漢語流行語“舌尖上的X”的認知解釋
發(fā)布時間:2018-06-23 10:46
本文選題:舌尖上的X + 構(gòu)式壓制 ; 參考:《華中師范大學(xué)》2013年碩士論文
【摘要】:流行語由于其豐富的表達力和持續(xù)的生命力,一直是當(dāng)代學(xué)者的研究重點。前人主要用語言經(jīng)濟學(xué),張力理論,模因論來討論流行語的特征,也有用形式功能語言學(xué)和認知語言學(xué)研究具體流行語的。本文研究一個新的流行結(jié)構(gòu)“舌尖上的X”,如“舌尖上的中國”,“舌尖上的調(diào)控”,“舌尖上的安全”,該結(jié)構(gòu)的研究文獻目前尚未見到。這一結(jié)構(gòu)表現(xiàn)出句法-語義異常:結(jié)構(gòu)中的“舌尖”不能放置處所成分(如“中國”),更不能與動詞和形容詞(如“調(diào)控”、“安全”)同構(gòu)。此外,-“舌尖上的x”在使用中還衍生出豐富的語義變化。本文試圖通過構(gòu)式壓制理論來解釋此結(jié)構(gòu)的句法-語義異常,運用概念轉(zhuǎn)喻解釋此構(gòu)式的語義泛化。文章先描述該構(gòu)式的意義,X的性質(zhì),“舌尖上的X”的變體,再用認知語言學(xué)理論構(gòu)式壓制和概念轉(zhuǎn)喻來對該構(gòu)式作出解釋。 此研究語料來自百度新聞搜索,總計131例。通過研究網(wǎng)絡(luò)流行語料,發(fā)現(xiàn)“舌尖上的X”中的X可以是不能放置于舌尖上的地名、時間名、人名如“中國”、“夏天”、“丈母娘”,也可以是動詞形容詞,如上文提到的“調(diào)控”、“安全”。而構(gòu)式壓制可以對這種不兼容的現(xiàn)象做出解釋。在構(gòu)式壓制中,構(gòu)式和語境壓制詞匯,使得表面異常的結(jié)構(gòu)獲得合理的語義識解。具體說,“舌尖上的X”從典型義[美食視角下的X]延伸出[與飲食相關(guān)的X],[由飲食引發(fā)的X],[能說會道的X],[引發(fā)熱議的X]等多種語義,并且逐漸衍生出不同語用變體和結(jié)構(gòu)。從認知機制看,這一流行語的語義延伸主要涉及整體-部分、工具-動作-對象、工具-動作、動作-產(chǎn)物和具體-抽象等轉(zhuǎn)喻機制。,具體而言,這些轉(zhuǎn)喻機制表現(xiàn)為“舌尖”映射“舌頭”再到映射“整個感知系統(tǒng)”,“舌頭”映射“品嘗”到映射“食物”,“舌頭”映射“說話”到映射“話語”再到映射“能說會道”。這些轉(zhuǎn)喻機制可以進一步概括為用具體指代抽象(SPECIFIC FOR GENERIC),用有功能的代替無功能的(FUNCTIONAL OVER NON-FUNCTIONAL)等一般規(guī)律。 文章分為五個部分。第一部分介紹該論文的研究背景,研究目的和意義;第二部分簡要介紹流行語的特點和分類,以及研究所用到的語言學(xué)理論,主要是構(gòu)式壓制理論和概念轉(zhuǎn)喻理論;第三部分對本文要研究的流行語“舌尖上的X”做語義和句法上的描述,并簡述了其變體和類推結(jié)構(gòu);第四部分重點運用構(gòu)式壓制和概念轉(zhuǎn)喻分析該構(gòu)式所蘊含的語言機制,并且對構(gòu)式的變體做出語言學(xué)解釋;最后一部分總結(jié)全文,得出結(jié)論。 本文研究流行語“舌尖上的X”,運用構(gòu)式壓制和概念轉(zhuǎn)喻分析了普遍存在于流行語中的非常規(guī)搭配。而概念壓制和概念轉(zhuǎn)喻都是建立在由人們認知體驗得到的概念圖示。這表明語言運用和理解與人們的體驗有密切聯(lián)系。 本文只收集了網(wǎng)絡(luò)語料,沒有針對特定人群和時間搜集語料,歷時研究更能說明語言的變化趨勢,因此這方面還有待改進。
[Abstract]:This paper studies a new popular structure " X " on the tongue , such as " China " on the tip of the tongue " , " Regulation on the tip of the tongue " and " safety on the tip of the tongue " .
It is found that X in the tip of the tongue can be a place name , time name , person name , such as " China " , " Summer " , " Mother - in - law " or a verb adjective , such as " Chinese " , " summer " , " mother - in - law " , and other metonymies such as " Chinese " , " summer " and " safety " .
The article is divided into five parts . The first part introduces the research background , research aim and significance of the paper .
In the second part , the characteristics and classification of popular language are briefly introduced , and the linguistic theory used in the research is mainly composed of the structure - type pressing theory and the conceptual metaphor theory ;
The third part describes the semantic and syntax of " X " on the tongue tip to be studied in this paper , and describes its variant and analogy structure .
The fourth part focuses on the analysis of the language mechanism contained in the structure by using the structure - type pressing and the conceptual metaphor , and makes a linguistic interpretation of the variant of the structure .
The final part of the summary is summarized and the conclusion is drawn .
In this paper , we study the " X " on the tongue tip of the popular language , and the non - conventional collocation which is ubiquitous in the popular language is analyzed by using the structure - type pressing and the conceptual metaphor , and the concept suppression and the conceptual metaphor are the conceptual illustrations of the cognitive experience . This shows that the language application and understanding are closely related to people ' s experience .
This paper only collects network corpus , does not collect corpus for specific population and time , diachronic study can explain the trend of language change , so there is still to be improved in this area .
【學(xué)位授予單位】:華中師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H146
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 朱德熙 ,v緙孜,
本文編號:2056864
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2056864.html
最近更新
教材專著