翻譯質(zhì)量的探討——相關(guān)方、企業(yè)解決思路和行業(yè)趨勢
本文選題:翻譯行為理論 + 相關(guān)方; 參考:《中國翻譯》2014年02期
【摘要】:翻譯質(zhì)量是關(guān)乎翻譯公司發(fā)展的頭等大事,但由于翻譯質(zhì)量指標(biāo)難以量化,所以如何保證和提高翻譯質(zhì)量是翻譯公司一直關(guān)注的難題。本文結(jié)合目的論中的翻譯行為理論以及關(guān)于質(zhì)量管理的最新研究,從翻譯公司和翻譯行業(yè)的視角分析影響翻譯質(zhì)量的因素,論述翻譯過程中對質(zhì)量產(chǎn)生影響的各方以及各方發(fā)揮主觀能動作用的重要性,探討翻譯項目的最終質(zhì)量是各方協(xié)作的結(jié)果,指出翻譯公司應(yīng)通過制定規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn)和流程,分層管理,形成閉環(huán),從而不斷提高翻譯質(zhì)量。
[Abstract]:Translation quality is one of the most important issues in the development of translation companies. However, it is difficult to quantify translation quality indicators, so how to ensure and improve translation quality is a difficult problem that translation companies have been paying close attention to. Based on the Skopos theory of translation behavior and the latest research on quality management, this paper analyzes the factors affecting translation quality from the perspective of translation companies and the translation industry. This paper discusses the importance of the parties who have an impact on the quality of the translation process and the active role of the parties, discusses that the final quality of the translation project is the result of the cooperation of the parties, and points out that the translation company should establish the standard and the process through the establishment of the standard. Hierarchical management, the formation of closed-loop, so as to continuously improve the quality of translation.
【作者單位】: 四川語言橋信息技術(shù)有限公司;
【分類號】:H059
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 崔啟亮;;本地化項目的分層質(zhì)量管理[J];中國翻譯;2013年02期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前6條
1 胡曉姣;;漢譯財經(jīng)類書籍中度量衡翻譯注釋的趨勢[J];牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2012年03期
2 何三寧;;“關(guān)聯(lián)理論”視角下的翻譯質(zhì)量評估[J];南京師大學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年01期
3 鄭麗;;中歐翻譯服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)的對比與啟示[J];中國民航飛行學(xué)院學(xué)報;2013年04期
4 陳忠良;;架好中國思想文化走出去之橋——談對外傳播圖書的翻譯[J];上海翻譯;2011年03期
5 鄭麗;黃德先;;中美翻譯服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)的比較與啟示[J];外國語文;2013年04期
6 馬嘉;;以行業(yè)需求為導(dǎo)向的翻譯技術(shù)教學(xué)——參加2013年春季“翻譯與本地化技術(shù)、項目管理”培訓(xùn)的啟示[J];中國翻譯;2013年04期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 魏清光;改革開放以來我國翻譯活動的社會運(yùn)行研究[D];華東師范大學(xué);2012年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前3條
1 歐陽之英;學(xué)生筆譯中的言內(nèi)錯誤和言外錯誤[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2008年
2 丁皓;翻譯標(biāo)準(zhǔn)的多元化和統(tǒng)一性[D];寧波大學(xué);2012年
3 尹忠慧;項目審校實習(xí)報告[D];河北師范大學(xué);2013年
【二級參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 崔啟亮;;企業(yè)語言資產(chǎn)內(nèi)容研究與平臺建設(shè)[J];中國翻譯;2012年06期
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張波;;功能翻譯理論與譯者主體性[J];太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2010年01期
2 吉靈娟;;功能翻譯理論對翻譯專業(yè)口譯教學(xué)的啟示[J];湖南科技學(xué)院學(xué)報;2007年11期
3 白景清;;臨床決策支持的相關(guān)方在信息化進(jìn)程中的角色[J];醫(yī)學(xué)與哲學(xué)(臨床決策論壇版);2010年01期
4 于瑾;韓俊玲;姬振亭;;信息時代科技翻譯發(fā)展探究[J];大學(xué)英語(學(xué)術(shù)版);2007年01期
5 楊耕身;;春運(yùn)時鄉(xiāng)愁是一張薄薄的車票[J];雜文選刊(下旬版);2009年02期
6 ;威客生活10大宣言[J];甲殼蟲;2007年11期
7 ;編委介紹[J];實用防盲技術(shù);2008年02期
8 張民巍;;制造文化快慰[J];中國社會導(dǎo)刊;2008年13期
9 ;“卓美杯”專題攝影季賽《冬之雪》獲獎作品[J];中國攝影家;2007年04期
10 黃波;;請先尊重季羨林作為普通人的權(quán)利[J];養(yǎng)生大世界;2009年01期
相關(guān)會議論文 前10條
1 牟海麗;;互監(jiān)互保制度在安全管理中的應(yīng)用[A];2011年全國冶金安全環(huán)保學(xué)術(shù)交流會論文集[C];2011年
2 高濤;樊兆亭;;以“杜絕事故管理工程”為載體開展安全管理規(guī)律性的研究[A];2011年全國冶金安全環(huán)保學(xué)術(shù)交流會論文集[C];2011年
3 杜占權(quán);;對相關(guān)方企業(yè)安全管理方法探究[A];2009’中國金屬學(xué)會冶金安全年會論文集[C];2009年
4 劉銳;;建筑施工行業(yè)中對相關(guān)方的職業(yè)健康安全管理[A];廣東省水力發(fā)電工程學(xué)會論文集[C];2009年
5 柴鵬程;;涉及相關(guān)方的企業(yè)安全評價方法探討[A];中國有色金屬學(xué)會第六屆學(xué)術(shù)年會論文集[C];2005年
6 吉靈娟;;功能翻譯理論對翻譯專業(yè)口譯教學(xué)的啟示[A];福建省首屆外事翻譯研討會論文集[C];2007年
7 宋健;王振海;彭鐵;;團(tuán)隊安全在安全管理中的研究與應(yīng)用[A];中國金屬學(xué)會2004’冶金安全年會論文集[C];2004年
8 程路;崔玉生;孫金榮;;認(rèn)真做好安全性評價 確保設(shè)備年修安全[A];中國金屬學(xué)會2004’冶金安全年會論文集[C];2004年
9 王曉水;;論企業(yè)的經(jīng)濟(jì)管理體系[A];山西省科學(xué)技術(shù)情報學(xué)會學(xué)術(shù)年會論文集[C];2004年
10 萬金紅;;社區(qū)災(zāi)害脆弱性與社區(qū)減災(zāi)應(yīng)用研究[A];中國地理學(xué)會2006年學(xué)術(shù)年會論文摘要集[C];2006年
相關(guān)重要報紙文章 前10條
1 記者 車喜韻 實習(xí)生 周君娜;“三統(tǒng)一”相關(guān)方西安簽署供藥合同[N];陜西日報;2010年
2 張衛(wèi)村;向相關(guān)方施加影響與ISO14001:2004[N];中國國門時報;2005年
3 本報記者 高雁 李斌 通訊員 孫齊文;沒有資質(zhì),,價格再低都不能讓步”[N];中國安全生產(chǎn)報;2009年
4 通訊員 龔喜杰 華寶;庫車擬施行強(qiáng)制婚檢[N];阿克蘇日報;2007年
5 劉呈德 山東濰坊東方大酒店;談職業(yè)健康安全管理體系[N];中國旅游報;2008年
6 貴峰;電摩標(biāo)準(zhǔn):“暫緩”之后怎么辦?[N];天津政法報;2009年
7 商文;發(fā)展“三板”相關(guān)方案已上報[N];上海證券報;2007年
8 李燕京;節(jié)能冰箱項目成績斐然[N];中國消費(fèi)者報;2006年
9 本報記者 李洪宇;進(jìn)一步理順流域水管理體制[N];中國水利報;2008年
10 記者 阿榮;我盟就東烏旗伊和烏素煤田煤炭地下氣化示范項目與相關(guān)方座談[N];錫林郭勒日報;2010年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前7條
1 賀金鳳;質(zhì)量績效評價模型與方法研究[D];西北工業(yè)大學(xué);2006年
2 鐘勁硅;一體化管理體系方案及其整合方法的研究[D];東華大學(xué);2007年
3 張業(yè);2型糖尿病胰島素抵抗大鼠模型證候演變與相關(guān)方藥作用研究[D];北京中醫(yī)藥大學(xué);2009年
4 李江蛟;企業(yè)質(zhì)量管理體系拓展和深化的研究[D];南京理工大學(xué);2007年
5 李彤;大型活動安全風(fēng)險模糊評價方法及預(yù)警管理系統(tǒng)設(shè)計[D];中國地質(zhì)大學(xué)(北京);2009年
6 張險峰;基于ECC的門限密碼體制及其應(yīng)用的研究——在入侵容忍中應(yīng)用的探索[D];電子科技大學(xué);2004年
7 朱祉熹;我國戰(zhàn)略環(huán)境評價中的情景分析研究[D];南開大學(xué);2010年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 高蘭;《滿城盡帶黃金甲》字幕翻譯的功能主義分析[D];東華大學(xué);2007年
2 李蓮靜;糖尿病心肌病發(fā)病機(jī)制、診療方法及中醫(yī)藥辨治等相關(guān)方面初探[D];南京中醫(yī)藥大學(xué);2004年
3 任麗瓊;區(qū)域循環(huán)經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的相關(guān)方博弈策略分析及其應(yīng)用研究[D];華東師范大學(xué);2009年
4 郭蕾;語言、邏輯與科學(xué)精神[D];合肥工業(yè)大學(xué);2007年
5 蔣昕暉;黃河三門峽站天然年徑流量系列周期性分析及枯水段研究[D];河海大學(xué);2005年
6 賈曉敏;基于ISO9004、ISO10014和卓越績效模式的自評體系研究[D];山東大學(xué);2008年
7 何明亮;從鐵路春運(yùn)看我國鐵路客運(yùn)的風(fēng)險管理[D];北京交通大學(xué);2009年
8 張敏珍;從陰虛血瘀論治動脈粥樣硬化及相關(guān)方藥的實驗研究[D];天津中醫(yī)學(xué)院;2004年
9 魏占魁;汽車行業(yè)一體化(質(zhì)量、環(huán)境、職業(yè)健康安全)管理體系認(rèn)證的研究[D];吉林大學(xué);2007年
10 楊新建;中州鋁建“三標(biāo)”一體化管理體系研究[D];中南大學(xué);2007年
本文編號:1994813
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1994813.html