天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

韓國(guó)學(xué)生詞匯知識(shí)與漢語(yǔ)寫作的相關(guān)性研究

發(fā)布時(shí)間:2018-05-14 02:29

  本文選題:寫作質(zhì)量 + 詞匯知識(shí)�。� 參考:《北京大學(xué)》2013年碩士論文


【摘要】:本文對(duì)北京大學(xué)預(yù)科班的126名韓國(guó)學(xué)生進(jìn)行了詞匯知識(shí)測(cè)試和漢語(yǔ)寫作測(cè)試,使用IBM SPSS Statistics19統(tǒng)計(jì)軟件對(duì)所收集的數(shù)據(jù)和材料進(jìn)行分析。本研究主要解決了以下三個(gè)問(wèn)題: 第一,詞匯知識(shí)與漢語(yǔ)寫作質(zhì)量之間是否存在相關(guān)性及其影響程度。 第二,作文中的詞匯運(yùn)用程度與漢語(yǔ)寫作質(zhì)量之間是否存在相關(guān)性及其影響程度。 第三,詞匯知識(shí)與作文中的詞匯運(yùn)用程度之間是否存在相關(guān)性及其影響程度。 通過(guò)本文的實(shí)證性研究能夠更加科學(xué)地說(shuō)明韓國(guó)學(xué)習(xí)者的詞匯知識(shí)與作文質(zhì)量之間的關(guān)系。經(jīng)過(guò)統(tǒng)計(jì)分析,我們得出以下結(jié)論: 首先,詞匯知識(shí)與漢語(yǔ)寫作質(zhì)量之間存在中度相關(guān)性。在詞匯知識(shí)的兩個(gè)變量中,縱聚合關(guān)系知識(shí)與寫作質(zhì)量的相關(guān)程度比橫組合關(guān)系知識(shí)更大,同時(shí)對(duì)寫作質(zhì)量具有更大的影響力。 其次,作文中的詞匯運(yùn)用程度與漢語(yǔ)寫作質(zhì)量之間存在中度相關(guān)性。經(jīng)過(guò)分析學(xué)生的作文發(fā)現(xiàn),寫作成績(jī)高分組學(xué)生所使用的詞匯復(fù)雜性比低分組高,但總體來(lái)說(shuō),他們依賴高頻詞的現(xiàn)象比較嚴(yán)重。另外,學(xué)生的寫作成績(jī)?cè)礁�,他們用詞的錯(cuò)誤率越低。詞匯錯(cuò)誤主要表現(xiàn)為詞義、詞性、搭配等方面,有些錯(cuò)誤由于受到韓國(guó)學(xué)生的母語(yǔ)干擾而產(chǎn)生。就錯(cuò)誤率2(既包括詞匯運(yùn)用錯(cuò)誤,也包括書寫錯(cuò)誤)與寫作成績(jī)的關(guān)系而言,除了詞匯錯(cuò)誤以外,漢字書寫錯(cuò)誤也會(huì)影響到作文的質(zhì)量。雖然它們的數(shù)量比詞匯錯(cuò)誤少,但不能忽略。 最后,詞匯知識(shí)與在作文中的詞匯運(yùn)用程度之間存在一定的相關(guān)性和影響力。具體來(lái)說(shuō),與橫組合關(guān)系比起來(lái),縱聚合關(guān)系知識(shí)與復(fù)雜性、錯(cuò)誤率2的相關(guān)程度更大。而橫組合關(guān)系知識(shí)與錯(cuò)誤率1(詞匯運(yùn)用錯(cuò)誤)的相關(guān)程度比縱聚合關(guān)系知識(shí)更大。它們之間的影響程度也是如此。 根據(jù)本文的研究結(jié)果,我們提出應(yīng)更加重視對(duì)韓漢語(yǔ)教學(xué)中詞匯處理問(wèn)題。如果在對(duì)韓漢語(yǔ)寫作教學(xué)中增加詞匯知識(shí)訓(xùn)練,,能夠培養(yǎng)和提高學(xué)習(xí)者的寫作能力。
[Abstract]:In this paper, 126 Korean students in the preparatory course of Peking University were tested for vocabulary knowledge and Chinese writing, and the collected data and materials were analyzed with IBM SPSS Statistics19 software. This research mainly solves the following three problems: First, whether there is a correlation between lexical knowledge and Chinese writing quality and the degree of influence. Secondly, whether there is a correlation between the use of vocabulary and the quality of Chinese writing and the degree of influence. Thirdly, is there a correlation between lexical knowledge and the degree of lexical use in composition? The empirical study in this paper can more scientifically explain the relationship between vocabulary knowledge and composition quality of Korean learners. Through statistical analysis, we draw the following conclusions: First of all, there is a moderate correlation between lexical knowledge and Chinese writing quality. Among the two variables of lexical knowledge, the degree of correlation between vertical aggregation knowledge and writing quality is greater than that of horizontal combination relation knowledge, and it has more influence on writing quality. Secondly, there is a moderate correlation between the degree of lexical use and the quality of Chinese writing. Through the analysis of students' compositions, it is found that the students with high scores have higher vocabulary complexity than those with lower scores, but in general, they rely on high-frequency words more seriously. In addition, the higher the students' writing achievement, the lower the error rate of their words. Lexical errors are mainly in the aspects of word meaning, part of speech and collocation, and some errors are caused by the interference of Korean students' mother tongue. In terms of the relationship between the error rate of 2 (both lexical error and writing error) and the writing achievement, in addition to the lexical error, the Chinese character writing error will also affect the quality of the composition. Although they are fewer than lexical errors, they cannot be ignored. Finally, there is a certain correlation and influence between lexical knowledge and lexical usage in composition. Specifically, the correlation between knowledge and complexity and error rate 2 of longitudinal aggregation relation is greater than that of horizontal combination relationship. The correlation between knowledge of cross combination relation and error rate 1 (error in vocabulary usage) is greater than that of vertical aggregation. The same is true of the degree of influence between them. Based on the results of this study, we suggest that more attention should be paid to vocabulary processing in Korean-Chinese teaching. If we increase vocabulary knowledge training in Korean and Chinese writing teaching, we can cultivate and improve learners' writing ability.
【學(xué)位授予單位】:北京大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H195

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 盧敏;;產(chǎn)出性詞匯知識(shí)廣度的發(fā)展特征——基于英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生書面語(yǔ)的研究[J];外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐;2008年02期

2 徐泉;;二語(yǔ)習(xí)得中詞匯知識(shí)的外延[J];外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐;2009年01期

3 陳冬梅;;詞匯的深度和廣度與寫作的關(guān)系探究[J];貴州教育學(xué)院學(xué)報(bào);2009年05期

4 鄧建群;;詞匯豐富性與英語(yǔ)寫作質(zhì)量的相關(guān)性[J];河北理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年05期

5 崔艷嫣;;詞匯能力概念框架及其在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J];海外英語(yǔ);2010年07期

6 辛平;對(duì)11篇留學(xué)生漢語(yǔ)作文中偏誤的統(tǒng)計(jì)分析及對(duì)漢語(yǔ)寫作課教學(xué)的思考[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2001年04期

7 黃立,錢旭菁;第二語(yǔ)言漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的生成性詞匯知識(shí)考察——基于看圖作文的定量研究[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2003年01期

8 劉紹龍;英語(yǔ)詞匯知識(shí)的維間發(fā)展與習(xí)得特征[J];解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2002年02期

9 鹿士義;;詞匯習(xí)得與第二語(yǔ)言能力研究[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2001年03期

10 錢旭菁;;詞匯量測(cè)試研究初探[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2002年04期

相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條

1 楊蕾;詞匯知識(shí)與詞匯應(yīng)用能力關(guān)系實(shí)證研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前6條

1 卜婷婷;詞匯豐富性與限時(shí)寫作質(zhì)量的關(guān)系研究[D];南京師范大學(xué);2011年

2 陳艷艷;高中生詞匯廣度、深度知識(shí)與英語(yǔ)寫作相關(guān)性的研究[D];南京師范大學(xué);2011年

3 李爭(zhēng)艷;英語(yǔ)詞匯知識(shí)的廣度和深度在二語(yǔ)寫作中的作用[D];揚(yáng)州大學(xué);2004年

4 章何利;大二非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生詞匯知識(shí)與寫作的相關(guān)性研究[D];浙江大學(xué);2008年

5 王曉慧;初級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者產(chǎn)出性詞匯分析[D];上海師范大學(xué);2010年

6 武繼平;詞匯廣度和深度知識(shí)在英語(yǔ)寫作中的作用[D];山西師范大學(xué);2010年



本文編號(hào):1885936

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1885936.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶c7e3d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com