天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

“倒”及其與“倒是”的多視角研究

發(fā)布時間:2018-05-02 04:48

  本文選題: + 倒是; 參考:《遼寧大學(xué)》2013年碩士論文


【摘要】:本文以副詞“倒”與“倒是”為研究對象,對其進(jìn)行微觀分析和宏觀探索,分別將副詞“倒”與“倒是”的共時變異和歷時演變結(jié)合起來全方位考察。微觀分析,是對副詞的意義、功能、用法進(jìn)行詳盡的描寫和歸納,揭示其各個方面功用和特質(zhì)。宏觀探索是對副詞的性質(zhì)、范圍、分類等帶有全局性的基本問題的探索。本文從共時角度分析了“倒”的語法意義、句法分布、語用功能。從歷時角度分析,,探討了“倒”的虛化歷程、虛化機(jī)制,從語法化和認(rèn)知角度探討了“倒”發(fā)生演變的原因,然后對副詞“倒”修飾“是”的共時變異和歷時演變進(jìn)行了全面分析,同時對多個同形異構(gòu)的“倒是”的共時演變和歷時演變做了綜合分析。最后在此基礎(chǔ)上對副詞“倒”與“倒是”進(jìn)行對比研究,得出了對“倒”和“倒是”的結(jié)論性認(rèn)識。 漢語副詞是一種個性大于共性的詞類,它與實詞不完全相同,與虛詞也不完全相同,但是都具有它們的某些個別特征,詞匯意義虛化,語法意義很明顯。我們應(yīng)該全面的對漢語副詞做進(jìn)一步探討,才能有利于對漢語語法的知識透徹的掌握。副詞“倒”在人們實際運用中非常頻繁,它是一個語義功能比較復(fù)雜的副詞。本文研究的目的和意義是將副詞“倒”的共時和歷時演變綜合研究,通過縱向和橫向的比較分析,對漢語副詞的復(fù)雜的共時現(xiàn)象做出歷時的解釋。副詞“倒”和“倒是”的共時和歷時的演變都是語法化的結(jié)果,在語言表達(dá)過程中,主觀性的加強(qiáng)或主觀情態(tài)功能的強(qiáng)化,客觀功能的弱化。這進(jìn)一步加深了對副詞的認(rèn)識,并且推動現(xiàn)代漢語副詞的研究。我們立足古代漢語現(xiàn)代漢語來研究副詞問題,從漢語事實中歸納概括出“倒”的含義。這樣做也許有重復(fù)勞動之嫌,但是筆者認(rèn)為這是深入理解的一個必要階段。
[Abstract]:This article takes the adverb "inverted" and "Shi" as the research object, carries on the microscopic analysis and the macroscopic exploration to it, respectively unifies the synchronic variation and the diachronic evolution of the adverb "inverted" and "Shi" to the omni-directional investigation. Microscopic analysis is a detailed description and induction of the meaning, function and usage of adverbs to reveal their functions and characteristics. Macro-exploration is the exploration of the nature, scope and classification of adverbs. This paper analyzes the grammatical meaning, syntactic distribution and pragmatic function of inversion from a synchronic point of view. From the perspective of diachronic analysis, this paper probes into the process and mechanism of "collapse", and discusses the causes of the evolution of "inverted" from the perspective of grammaticalization and cognition. Then the synchronic variation and diachronic evolution of the adverb "inverted" modification is comprehensively analyzed, and the synchronic and diachronic evolution of multiple isomorphic "Shi" is analyzed. Finally, a comparative study of the adverb "inverted" and "Shi" is carried out, and the conclusion of "inverted" and "Shi" is obtained. Chinese adverbs are parts of speech whose individuality is greater than that of common words. They are not exactly the same as notional words or function words, but they all have some individual characteristics, such as the lexical meaning is nihilized and the grammatical meaning is obvious. We should make a further study of Chinese adverbs in order to have a thorough knowledge of Chinese grammar. The adverb "inverted" is frequently used in practice, and it is a complicated adverb with complicated semantic function. The purpose and significance of this study is to study the synchronic and diachronic evolution of the adverb "inverted", and to make a diachronic explanation of the complex synchronic phenomenon of Chinese adverbs through longitudinal and horizontal comparative analysis. The synchronic and diachronic evolution of adverbs "inverted" and "Shi" is the result of grammaticalization. In the process of language expression, subjectivity is strengthened or subjective modal function is strengthened, and objective function is weakened. This further deepened the understanding of adverbs and promoted the study of modern Chinese adverbs. Based on the ancient Chinese modern Chinese, we study the adverb problem and generalize the meaning of "inverted" from the Chinese facts. This may seem like duplication of effort, but I think it is a necessary stage for further understanding.
【學(xué)位授予單位】:遼寧大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H146

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前8條

1 李宗江;;副詞“倒”及相關(guān)副詞的語義功能和歷時演變[J];漢語學(xué)報;2005年02期

2 宗守云;“倒是”轉(zhuǎn)折句的語義模式[J];漢語學(xué)習(xí);2001年01期

3 宋玉柱;副詞能修飾副詞嗎?[J];漢語學(xué)習(xí);2003年03期

4 吳中偉,傅傳鳳;“倒”字句的含義及教學(xué)[J];漢語學(xué)習(xí);2005年04期

5 董淑慧;談“卻”(S{)字三項副詞用法的演成及其與幾個相關(guān)副詞的平行發(fā)展[J];漢語學(xué)習(xí);1996年04期

6 宗守云;“倒是”轉(zhuǎn)折句的表達(dá)作用和語篇功能[J];漢語學(xué)習(xí);1998年04期

7 王功平;;“倒”與“卻”的交際功能對比研究[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報;2007年02期

8 孫穎;郭繼懋;;副詞“倒”的基本意義[J];南開語言學(xué)刊;2011年01期

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條

1 崔曉飛;現(xiàn)代漢語副詞“倒”考察[D];河南大學(xué);2004年



本文編號:1832422

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1832422.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶50c89***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com