德國學(xué)生漢語聲韻調(diào)偏誤分析
本文選題:德國學(xué)生 + 語音偏誤; 參考:《遼寧大學(xué)》2013年碩士論文
【摘要】:語音作為漢語學(xué)習(xí)的第一步,是對外漢語教學(xué)中的基礎(chǔ)課,承擔(dān)著培養(yǎng)學(xué)生漢語學(xué)習(xí)與應(yīng)用能力的重任,因此漢語語音教學(xué)則成為對外漢語教學(xué)中極為重要的一部分。隨著學(xué)習(xí)漢語的德國人逐漸增多,現(xiàn)階段的漢語語音教學(xué)很少有專門研究德國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語時出現(xiàn)的語音偏誤問題,采用的教學(xué)方式多缺少針對性,導(dǎo)致教學(xué)效果不明顯。因此,本文試圖針對德國學(xué)生的特點,分析研究出德國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語時出現(xiàn)的問題,并針對這些問題制定出行之有效的教學(xué)方式。 全文共分為四部分。本文的緒論部分,介紹了本文的研究背景,明確了研究的目的和意義以及目前的研究成果;第一部分和第二部分,分別根據(jù)德語的發(fā)音特點,,分析出學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語時聲母和韻母方面的發(fā)音難點和容易出現(xiàn)的偏誤問題,特別針對漢語中有而德語中沒有的音,以及德語中有與漢語相似,但卻略有不同的音進(jìn)行研究;第三部分是聲調(diào)方面的發(fā)音難點和容易出現(xiàn)的偏誤問題的分析,分別對四聲,以及輕聲進(jìn)行研究。 這些發(fā)音難點和有關(guān)偏誤問題的分析,都是針對德國學(xué)生來說的,是德國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語時,由于受到母語的影響而形成的偏誤問題的分析。希望這篇論文能幫助德國學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的發(fā)音時,給予他們某些借鑒作用。 本文的結(jié)語部分為本篇論文的結(jié)論和對今后的展望。
[Abstract]:As the first step in Chinese learning , speech is the basic course in Chinese teaching as a foreign language , and it is a very important part of Chinese teaching . As the German students studying Chinese are gradually increasing , there are few problems in Chinese phonetic teaching . Therefore , this paper tries to study the problems of German students in studying Chinese . Therefore , this paper tries to find out the problems which arise when studying Chinese students in German students .
The whole text is divided into four parts . The introduction part of this paper introduces the research background of this paper , clarifies the purpose and significance of the research and the present research results ;
The first part and the second part , according to the pronunciation characteristics of German respectively , analyze the pronunciation difficulties and the easy - appearing bias problem of the students in the study of Chinese , especially for Chinese and German , and German , with similar but slightly different sounds .
The third part is the analysis of the pronunciation difficulty and the easy - to - appear error in the tonal aspect , and the study of the four sound and the light sound are carried out respectively .
The difficulties of these pronunciation and the analysis of the problem of bias are for German students . It is the analysis of the errors caused by the influence of the mother tongue when German students study Chinese . It is hoped that this paper will help the German students give them some reference when studying Chinese pronunciation .
The concluding part of this paper is the conclusion of this paper and its prospect in the future .
【學(xué)位授予單位】:遼寧大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H195.3
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 富婭琳;王云莉;馮娟;劉鍵;;淺談中國文化教育在外漢語教學(xué)中的重要性[J];人力資源管理;2010年05期
2 李靜;淺析造成音位歸納多種可能性的因素[J];平頂山師專學(xué)報;2002年03期
3 李靜;;試論輕聲[J];平頂山學(xué)院學(xué)報;2006年06期
4 朱靜舫;;德語動詞結(jié)構(gòu)剖析及教學(xué)法的簡化[J];復(fù)旦外國語言文學(xué)論叢;2008年01期
5 鄭燕萍;普通話水平測試正誤界定的音位學(xué)思考[J];莆田學(xué)院學(xué)報;2003年04期
6 李月俠;;語體研究在泰漢語教學(xué)中的作用和意義[J];湖北第二師范學(xué)院學(xué)報;2008年12期
7 劉慧;;韓國觀光專門學(xué)校漢語教學(xué)情況調(diào)查研究[J];青島職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2009年01期
8 關(guān)玲;談音位的定義[J];黔東南民族師專學(xué)報;1997年04期
9 肖亞麗;談普通話水平測試中的“方言語調(diào)”[J];黔東南民族師專學(xué)報;2002年02期
10 王貴生;黔東南方言語調(diào)的形成及教學(xué)[J];黔東南民族師范高等專科學(xué)校學(xué)報;2005年01期
相關(guān)會議論文 前10條
1 李冰鋒;謝磊;周祥增;付中華;張艷寧;;實時語音驅(qū)動的虛擬說話人[A];第十一屆全國人機語音通訊學(xué)術(shù)會議論文集(一)[C];2011年
2 李雅;盧穎超;許小穎;陶建華;;連續(xù)語流中韻律層級和調(diào)型組合對重音感知的影響[A];第十一屆全國人機語音通訊學(xué)術(shù)會議論文集(一)[C];2011年
3 鄭玉玲;周學(xué)文;;調(diào)音部位的分區(qū)與命名[A];第十一屆全國人機語音通訊學(xué)術(shù)會議論文集(一)[C];2011年
4 哈妮克孜·伊拉洪;帕力旦·賽力提尼牙孜;那斯?fàn)柦ね聽栠d;吾守爾·斯拉木;;維吾爾人說漢語普通話發(fā)音特點的聲學(xué)分析[A];第十一屆全國人機語音通訊學(xué)術(shù)會議論文集(一)[C];2011年
5 李冰鋒;謝磊;周祥增;付中華;張艷寧;;實時語音驅(qū)動的虛擬說話人[A];第十一屆全國人機語音通訊學(xué)術(shù)會議論文集(二)[C];2011年
6 李雅;盧穎超;許小穎;陶建華;;連續(xù)語流中韻律層級和調(diào)型組合對重音感知的影響[A];第十一屆全國人機語音通訊學(xué)術(shù)會議論文集(二)[C];2011年
7 烏鳳蘭;王磊;;初級漢語口語教學(xué)交際化的嘗試[A];北京高校來華留學(xué)生教育研究[C];2008年
8 張寶玲;;試論對外漢語教學(xué)質(zhì)量評估的實效性[A];北京高校來華留學(xué)生教育研究[C];2008年
9 周杰;;留學(xué)生語音教學(xué)之我見[A];語言與文化研究(第一輯)[C];2007年
10 李影;付莉;;韓國中小學(xué)生“是”的錯序偏誤分析[A];語言與文化研究(第四輯)[C];2009年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 康秀麗;中國德語教學(xué)中的篇章理解[D];上海外國語大學(xué);2010年
2 寶樂兒;初級階段蒙古學(xué)生漢語發(fā)音偏誤分析及相應(yīng)的教學(xué)對策[D];上海外國語大學(xué);2010年
3 時筱惠;大連方言語音對英語語音習(xí)得的影響[D];遼寧師范大學(xué);2010年
4 于瑩;母語和英語對法語語音習(xí)得的影響[D];遼寧師范大學(xué);2010年
5 程相晉;濮陽縣方言語音研究[D];湘潭大學(xué);2010年
6 竇連芳;對外漢語教學(xué)中的多音字研究[D];中國海洋大學(xué);2010年
7 黃曉宣;農(nóng)村高中學(xué)生英語寫作母語負(fù)遷移現(xiàn)象及相關(guān)對應(yīng)策略的研究[D];華東師范大學(xué);2010年
8 肖艷;中高級階段越南學(xué)生漢語常用篇章銜接手段偏誤分析[D];廣西民族大學(xué);2010年
9 謝雨;從譯介學(xué)角度試析《正義的謀殺者》—分析阿爾伯特·埃倫施泰因?qū)Α端疂G傳》的編譯[D];北京第二外國語學(xué)院;2010年
10 張冰;赤峰漢語方言發(fā)音特征對英語語音學(xué)習(xí)的影響[D];西北民族大學(xué);2010年
本文編號:1750411
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1750411.html