CIB項目學生利用目的語環(huán)境語言文化資源情況調(diào)查研究
本文選題:CIB項目 + 目的語環(huán)境; 參考:《中央民族大學》2013年碩士論文
【摘要】:隨著美國漢語學習熱潮的不斷升溫,越來越多美國大學的短期中文項目落戶中國。這些短期中文項目有一個突出的特點——非常注重利用目的語環(huán)境中的各種語言文化資源,幫助項目學生快速提高漢語水平,更好地了解中國文化。這一做法值得國內(nèi)對外漢語教學界借鑒推廣。 為了解美國短期來華項目學生利用目的語環(huán)境中語言文化資源的情況,發(fā)現(xiàn)存在的問題,找出國內(nèi)對外漢語教學的可借鑒之處,本文對哥倫比亞大學暑期中文項目(簡稱“CIB”項目)學生利用目的語環(huán)境下語言文化資源習得漢語和中國文化的情況進行了調(diào)查,調(diào)查主要通過問卷和訪談的方式進行。本文對CIB學生利用目的語環(huán)境資源情況的考察主要從以下幾個方面展開:語伴項目、中國家庭項目、文化之旅項目、業(yè)余生活。 調(diào)查顯示,CIB學生利用目的語環(huán)境語言文化資源的總體情況比較好,這些資源對于他們習得中文和了解中國文化起到了很大幫助。學生們最喜歡的項目是文化之旅項目和語伴項目,這兩個項目無論是對于留學生的漢語習得還是文化習得都起到了較大的幫助。日常生活也是他們經(jīng)常利用的一種目的語環(huán)境中的語言文化資源。由于課業(yè)較重,沒有太多交流的時間,CIB學生對中國家庭資源的利用情況不是太好。
[Abstract]:With the upsurge of Chinese learning in America, more and more short-term Chinese programs of American universities are settled in China.These short term Chinese projects have an outstanding feature-they pay great attention to the use of various language and cultural resources in the target language environment, to help project students quickly improve their Chinese language proficiency and to better understand Chinese culture.This practice is worth learning and popularizing in the field of teaching Chinese as a foreign language.In order to understand the situation of American short-term students in China using the language and cultural resources in the target language environment, to find out the existing problems, and to find out the lessons to be drawn from the teaching of Chinese as a foreign language in China.This paper investigates the acquisition of Chinese and Chinese culture by students of Columbia University Summer Chinese Program ("CIB") using language and cultural resources in the context of the target language, mainly by means of questionnaires and interviews.This paper investigates the situation of CIB students using the target language environment from the following aspects: language partner project, Chinese family project, cultural travel project, and amateur life.The survey shows that the general situation of CIB students using the target language language and cultural resources is good. These resources are of great help to them in learning Chinese and understanding Chinese culture.The students' favorite items are the Cultural Journey and the language partner Project, both of which are of great help to the acquisition of Chinese and the acquisition of culture by foreign students.Daily life is also a language and cultural resource they often use in the target language environment.Due to heavy homework, CIB students do not make good use of Chinese family resources without too much time to communicate.
【學位授予單位】:中央民族大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H195
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 陳文琴;;環(huán)境因素對外語習得的影響分析[J];時代教育(教育教學);2010年04期
2 吳峰;;北美密集型漢語教學模式比較和反思[J];漢語國際傳播研究;2011年01期
3 王天星;目的語輸入環(huán)境在語言習得中的影響作用[J];江蘇教育學院學報(社會科學版);2002年03期
4 王海麗;劉茹;;論目的語環(huán)境優(yōu)勢在對漢語教學中的重要性——以新疆師范大學為例[J];科技視界;2012年28期
5 呂玉蘭;來華歐美留學生的文化適應問題調(diào)查與研究[J];首都師范大學學報(社會科學版);2000年S3期
6 施仲謀;;明德中文暑校經(jīng)驗的啟示[J];世界漢語教學;1994年01期
7 陳曉樺;;目的語環(huán)境中有效課外漢語學習研究[J];云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版);2007年01期
8 婁開陽;呂妍醒;;美國明德漢語教學模式課堂操練方法的類型及其理據(jù)[J];語言教學與研究;2011年05期
9 朱志平;目的語環(huán)境中的強化教學一例───北京師范大學“普北班”評介[J];語言教學與研究;1996年03期
10 陳紅平;劉維;;文化適應模式與中國人的二語習得[J];中國電力教育;2010年31期
相關會議論文 前1條
1 易維;張凌玢;夏名儀;何其書;梁亞楠;辛家琳;;在京留學生漢語語言接觸情況調(diào)查[A];第五屆北京地區(qū)對外漢語教學研究生學術(shù)論壇論文集[C];2012年
相關碩士學位論文 前7條
1 黃鶴;網(wǎng)絡媒介在非目的語環(huán)境漢語學習中的運用[D];西南大學;2012年
2 高晨;“哥倫比亞在北京”暑期漢語項目個案研究[D];北京語言大學;2007年
3 修玉霞;美國在華中文項目教學模式探析[D];北京語言大學;2008年
4 李洪;論目的語環(huán)境下漢語課堂教學中的習得問題[D];天津師范大學;2010年
5 王睿昕;明德模式海內(nèi)外項目對比研究及國內(nèi)漢語教學對其的借鑒[D];云南大學;2012年
6 劉笑;2011年CIB漢語暑期項目四年級個案研究[D];陜西師范大學;2012年
7 沈茜;目的語環(huán)境下CAL、CFL學生混班教學模式在兒童漢語習得中的應用[D];華東師范大學;2012年
,本文編號:1748078
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1748078.html