韓國留學生漢語兩字組聲調(diào)習得的實驗研究
發(fā)布時間:2018-04-04 06:10
本文選題:漢語兩字組聲調(diào) 切入點:韓國留學生 出處:《杭州師范大學》2015年碩士論文
【摘要】:本文以八位中級漢語水平的韓國留學生為實驗對象,用實驗語音學的方法,借助Praat聲學軟件,考察其漢語兩字組聲調(diào)習得過程中的聲學特點和偏誤表現(xiàn),在此基礎上提出一些教學對策和相關教學建議。全文共六章。第一章“引論”。簡述本文的選題緣由和研究目的,從偏誤研究和教學研究兩個方面對漢語兩字組聲調(diào)的研究現(xiàn)狀作了簡要回顧。第二章“韓國留學生漢語兩字組聲調(diào)習得的實驗設計”。概括介紹本文的實驗對象、實驗字表、實驗步驟和數(shù)據(jù)處理方法。第三章“調(diào)型的聲學表現(xiàn)及偏誤分析”。依據(jù)實驗數(shù)據(jù),對韓國留學生漢語兩字組聲調(diào)習得的調(diào)型特點進行了聲學描寫和分析。結(jié)論顯示:(1)男生的調(diào)型偏誤明顯高于女生,后字陽平尤為突出;(2)陽平和上聲位于后字時的調(diào)型走勢非常相似;(3)存在協(xié)同發(fā)音現(xiàn)象,即陰平在起點較高的陰平和去聲前,調(diào)型曲線呈微降趨勢,它的終點音高特征部分地移到了后字聲調(diào)的起點上。第四章“調(diào)域的聲學表現(xiàn)及偏誤分析”。首先將最大音高值減去最小音高值,得出調(diào)域,再與樣本進行比較。結(jié)果顯示:不管是前字還是后字,不管是女性還是男性,都普遍存在以下偏誤:(1)調(diào)域最高點偏低,調(diào)域最低點偏高;(2)整體調(diào)域偏窄。第五章“調(diào)值的聲學表現(xiàn)及偏誤分析”。調(diào)值主要是通過基頻體現(xiàn)出來的,經(jīng)過LZ歸一化后的基頻數(shù)據(jù)顯示:(1)去聲位于前字時的起點調(diào)值偏低,位于后字時的終點調(diào)值偏高;(2)陰平起點和終點的調(diào)值偏低,且在陰平和去聲前的調(diào)值特征接近去聲;(3)陽平在陰平和去聲前起點和終點的調(diào)值都偏低,且位于后字時的調(diào)值接近上聲;(4)上聲位于后字時的調(diào)值基本準確,但位于前字時讀作本調(diào)。可見,韓國留學生普遍缺乏上聲變調(diào)的意識;(5)上聲和陽平經(jīng)常相混,且后字相混的頻率高于前字。第六章“教學對策和教學建議”。根據(jù)上述韓國留學生漢語兩字組聲調(diào)習得中的主要偏誤表現(xiàn),從微觀上提出了各聲調(diào)發(fā)音訓練的具體教學對策,從宏觀上提出了強化發(fā)音訓練、利用語音軟件輔助教學、增加教材內(nèi)容三條教學建議,以期提高漢語聲調(diào)教學的效果。
[Abstract]:This paper gives a brief review of the study of the tone of Chinese two - character groups by means of Praat ' s acoustic software , which is based on the experimental data . Three teaching suggestions are added in order to improve the effect of Chinese tone teaching .
【學位授予單位】:杭州師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2015
【分類號】:H195
,
本文編號:1708703
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1708703.html