漢日指示詞間接回指的對比研究
發(fā)布時間:2018-03-28 20:27
本文選題:指示詞 切入點:回指 出處:《外語研究》2012年06期
【摘要】:本文考察了漢日指示詞"這"、"那"和"コ/ソ"用于標簽型、框欞型、伴隨型三種間接回指的分布情況,并對其進行了認知分析。結(jié)果表明,"這"、"那"和"コ"的間接回指是其直示用法的延伸,而"ソ"的間接回指用法則不能用其直示用法來解釋。漢語指示詞主要用于標簽型間接回指,較少用于其他兩種回指;日語的"コ"主要用于標簽型,"ソ"則廣泛用于三種間接回指。
[Abstract]:In this paper , the distribution of " this " , " that " and " U / T " for label type , frame lattice type and concomitant type three indirect fingers are investigated . The results show that " this " , " the " and " U " indirect means are the extension of its direct usage . The results show that " this " , " that " and " U " are mainly used in the indirect means of label type . The " U " of Japanese is mainly used in the label type , and the " C " of Japanese is widely used in three indirect means .
【作者單位】: 廣東外語外貿(mào)大學(xué)東方語言文化學(xué)院;
【基金】:廣東省“211工程”三期建設(shè)項目“全球化背景下的外國語言文學(xué)”子課題“漢日語篇功能對比研究”(項目編號:GDUFS211-1-062)的研究成果
【分類號】:H36;H146
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前4條
1 曹秀玲;漢語“這/那”不對稱性的語篇考察[J];漢語學(xué)習(xí);2000年04期
2 王宏;;日漢語指示詞的對應(yīng)關(guān)系[J];日語學(xué)習(xí)與研究;1985年05期
3 龐黔林;;漢日指示詞照應(yīng)功能的對比研究——從直示到照應(yīng)[J];日語學(xué)習(xí)與研究;2009年01期
4 王軍;漢英間接回指形式對比初步[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;2005年01期
【共引文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 曹順娣;;英語間接前指形式產(chǎn)生的條件及分類[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年07期
2 王曉偉;;體貌回指研究的認知語法視角[J];安陽工學(xué)院學(xué)報;2012年01期
3 李春蓉;;語義場理論和語篇建構(gòu)[J];長春理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2012年05期
4 葉靜;;英漢語篇中間接回指的對比研究[J];赤峰學(xué)院學(xué)報(科學(xué)教育版);2011年03期
5 王曉燕;紀e,
本文編號:1677912
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1677912.html
最近更新
教材專著