晚清批評話語與翻譯實踐
本文選題:晚清 切入點:批評話語 出處:《外國語文》2014年06期
【摘要】:梁啟超對翻譯文化功能的提升和嚴(yán)復(fù)提出的"信達雅"三原則是晚清翻譯批評的兩大貢獻。有意思的是,在民族救亡的宏大敘述下,譯者關(guān)注于語言雅馴、情節(jié)離奇的傳統(tǒng)詩學(xué)觀,以及達旨的翻譯策略觀,信達雅便被邊緣化。作為社會話語實踐,翻譯批評在受制于主流政治意識形態(tài)、傳統(tǒng)詩學(xué)的同時,強化和建構(gòu)了翻譯規(guī)范、培養(yǎng)了翻譯閱讀習(xí)慣并形塑了后繼的翻譯時尚。
[Abstract]:Liang Qichao's promotion of translation cultural function and the three principles of "faithfulness and elegance" put forward by Yan Fu are two major contributions of translation criticism in the late Qing Dynasty. What is interesting is that in the grand narrative of national salvation, the translator pays attention to the taming of language. As a social discourse practice, translation criticism is constrained by the mainstream political ideology and traditional poetics, while strengthening and constructing translation norms. Cultivate translation reading habits and shape the following translation fashion.
【作者單位】: 四川外國語大學(xué)翻譯研究所;
【基金】:國家社科基金項目“20世紀(jì)中國翻譯批評話語研究”(12BYY013)
【分類號】:H059
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前2條
1 羅愛華;;晚清文人文化的轉(zhuǎn)向與文學(xué)翻譯活動[J];船山學(xué)刊;2006年02期
2 郭長海;試論中國近代的譯詩[J];社會科學(xué)戰(zhàn)線;1996年03期
【共引文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 吳春梅;略論梁啟超的歷史文獻學(xué)思想[J];安徽大學(xué)學(xué)報;2004年02期
2 王天根;評點老子與嚴(yán)復(fù)對立憲的檢視[J];安徽大學(xué)學(xué)報;2004年04期
3 沈衛(wèi)威;民族危機與文化認同——從《國風(fēng)》看中央大學(xué)的教授群體[J];安徽大學(xué)學(xué)報;2005年02期
4 邵毅;;女性身份的構(gòu)建與本土文化身份的塑造——中國20世紀(jì)文學(xué)翻譯中女性形象探析[J];安徽大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2009年05期
5 張允;楊家勤;;功能翻譯理論與魯迅翻譯思想[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報;2006年05期
6 錢善剛;;身行據(jù)亂 心寫太平——康有為家思想研究[J];合肥師范學(xué)院學(xué)報;2011年01期
7 袁玲麗;;近代安徽高等外語教育的啟蒙[J];合肥師范學(xué)院學(xué)報;2011年04期
8 李建軍;蔣廷黻的外交史觀[J];安徽史學(xué);2000年03期
9 高強;清末革命派尊黃現(xiàn)象述論[J];安徽史學(xué);2001年04期
10 蔣躍波;試評曾紀(jì)澤的近代外交思想[J];安徽史學(xué);2003年03期
相關(guān)會議論文 前10條
1 程光煒;;一個被重構(gòu)的“西方”——從“現(xiàn)代西方學(xué)術(shù)文庫”看八十年代的知識范式[A];這就是我們的文學(xué)生活——《當(dāng)代文壇》三十年評論精選(上)[C];2012年
2 任南南;;元話語:八十年代文化語境中的“救亡壓倒啟蒙”[A];這就是我們的文學(xué)生活——《當(dāng)代文壇》三十年評論精選(上)[C];2012年
3 劉應(yīng)爭;;想象與反思:多副面孔的魯迅[A];言說不盡的魯迅與五四——魯迅與五四新文化運動學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2009年
4 郭亞麗;;翻譯與文化的融合[A];語言與文化研究(第二輯)[C];2008年
5 崔波;吳彤;;地方性知識視野下的洋務(wù)派的翻譯出版[A];全國科學(xué)技術(shù)學(xué)暨科學(xué)學(xué)理論與學(xué)科建設(shè)2008年聯(lián)合年會清華大學(xué)論文集[C];2008年
6 朱漢民;;《智育志》導(dǎo)言[A];紀(jì)念《教育史研究》創(chuàng)刊二十周年論文集(2)——中國教育思想史與人物研究[C];2009年
7 王敦琴;;張謇“中體西用”的女子教育思想[A];紀(jì)念《教育史研究》創(chuàng)刊二十周年論文集(2)——中國教育思想史與人物研究[C];2009年
8 何玲;;1903年汴城會試論略[A];紀(jì)念《教育史研究》創(chuàng)刊二十周年論文集(3)——中國教育制度史研究[C];2009年
9 陳道明;;翻譯中的“部分功能對等”與“功能相似”[A];福建省首屆外事翻譯研討會論文集[C];2007年
10 翁銀陶;;簡論嚴(yán)復(fù)詩論與其詩作之關(guān)系[A];福建省詩詞學(xué)會2007年年會論文集暨福建詩詞(第十七集)[C];2007年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 盧玲;我國競技體育女性參與的研究[D];上海體育學(xué)院;2010年
2 李淑敏;翻譯的歷史觀—《獨立宣言》中譯本的歷時共時比較實證研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
3 陸秀英;中國當(dāng)代翻譯文學(xué)系統(tǒng)中主體間關(guān)系的生態(tài)分析[D];上海外國語大學(xué);2010年
4 耿強;文學(xué)譯介與中國文學(xué)“走向世界”[D];上海外國語大學(xué);2010年
5 馮軍;論外宣翻譯中語義與風(fēng)格的趨同及篩選機制[D];上海外國語大學(xué);2010年
6 饒傳平;論近代中國憲法中基本權(quán)利條款之演變(1908-1947)[D];華東政法大學(xué);2010年
7 盧迎春;論當(dāng)代中國大眾傳媒的政治功能[D];蘇州大學(xué);2010年
8 楊玲;文化交往論[D];華中科技大學(xué);2010年
9 吳保傳;社會與學(xué)術(shù):黃宗羲與明清學(xué)術(shù)思想史的轉(zhuǎn)型[D];西北大學(xué);2010年
10 徐晨;盛宣懷近代化思想與官督商辦模式研究[D];南開大學(xué);2010年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 馬晶晶;表人名詞類詞綴“X手”、“X者”、“X員”分析比較[D];遼寧師范大學(xué);2010年
2 王云;晚清立憲派研究[D];遼寧師范大學(xué);2010年
3 李桂峰;傳統(tǒng)民本思想的理論品質(zhì)與現(xiàn)代轉(zhuǎn)型研究[D];廣西師范學(xué)院;2010年
4 楊巧蕊;唐詩英譯翻譯批評現(xiàn)狀研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
5 韓雨葦;東坡詞英譯賞析—審美移情視角[D];上海外國語大學(xué);2010年
6 石徑;口譯員視角的歸化與異化[D];上海外國語大學(xué);2010年
7 李娟;楊必譯《名利場》中“good”一詞的具體化譯法批評[D];上海外國語大學(xué);2010年
8 張琦;從順應(yīng)論淺析專有名詞的翻譯[D];上海外國語大學(xué);2010年
9 周思諭;清末民初對《福爾摩斯探案集》的譯介[D];上海外國語大學(xué);2010年
10 王冰;《紅樓夢》中茶”相關(guān)行為映射譯者風(fēng)格研究[D];大連理工大學(xué);2010年
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張宏輝;;現(xiàn)代批評話語在文學(xué)建制中的發(fā)生與品質(zhì)[J];西南民族大學(xué)學(xué)報(人文社科版);2008年09期
2 施衛(wèi)華;社會的話語 動態(tài)的視角——《批評話語研究》創(chuàng)刊述評[J];外語研究;2005年01期
3 胡繼華;自反,自覺與自贖——全球文化語境中批評話語的新近走向[J];文藝?yán)碚撗芯?2005年01期
4 李朝霞;;讀者與美術(shù)批評話語的建構(gòu)——以1954年至1966年《美術(shù)》雜志“讀者來信”欄目為例[J];美術(shù)觀察;2011年12期
5 雍青;;尋找一種言說的方式——1990年代文學(xué)批評話語轉(zhuǎn)型研究[J];長江學(xué)術(shù);2007年02期
6 胡繼華;批評話語的新近走向[J];文藝爭鳴;2005年02期
7 孫輝;西方批評話語入傳效應(yīng)及對策[J];當(dāng)代文壇;2003年03期
8 王岳川;當(dāng)代批評話語[J];文學(xué)自由談;1998年02期
9 孫紀(jì)文;;《四庫全書總目》文學(xué)批評的話語分析[J];江西社會科學(xué);2007年07期
10 紀(jì)玉華;吳建平;;批評話語學(xué)派的話語觀及其啟示[J];外語與外語教學(xué);2009年07期
相關(guān)會議論文 前1條
1 李建東;;對當(dāng)代批評話語的省思[A];中國中外文藝?yán)碚搶W(xué)會年刊(2010年卷)——文學(xué)理論前沿問題研究[C];2010年
相關(guān)重要報紙文章 前2條
1 尚必武;建構(gòu)具有中國氣派的文學(xué)批評話語[N];文藝報;2014年
2 福建師范大學(xué)外國語學(xué)院 汪建峰;爭議點理論在批評話語中的運用[N];中國社會科學(xué)報;2013年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 楊晏彬;王國維文學(xué)批評話語的矛盾呈現(xiàn)[D];長沙理工大學(xué);2012年
,本文編號:1675227
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1675227.html