漢語廣告語言中模因現(xiàn)象分析
本文選題:廣告語 切入點(diǎn):模因論 出處:《吉林大學(xué)》2013年碩士論文
【摘要】:在如今這個信息時代,廣告已經(jīng)深入到社會生活的各個方面,它用簡練、生動的語言,集中而形象地表現(xiàn)商品的特色和性格,表達(dá)消費(fèi)者的愿望和要求,它用富有感情色彩的語言來吸引群眾、感染群眾,不僅是使人們了解到商品、信任其商品的重要營銷策略,同時也成為一種社會文化。廣告語言作為廣告語的靈魂和核心內(nèi)容,受到越來越多學(xué)者的關(guān)注。 模因論是解釋文化進(jìn)化的新理論。模因是其核心概念。牛津英語詞典將模因定義為“文化的基本單位,通過非遺傳的方式,特別是通過模仿而得到傳播”。模因像基因那樣得以繼承,像病毒那樣得以傳播,它的這種復(fù)制和傳播性與廣告語的傳播有一種天然的內(nèi)在聯(lián)系。因此,作者將從模因論視角分析漢語廣告語言中的模因現(xiàn)象。本論文中的廣告語言模因尤指“強(qiáng)勢模因”,,即詩歌模因、成語模因、諺語模因和音樂模因。 本文涉及的語料主要來源于日常生活中的總結(jié)摘錄、廣告語言研究的書本雜志、廣告牌、電視以及網(wǎng)絡(luò)上所總結(jié)出的經(jīng)典廣告語。作者以強(qiáng)勢模因的保真性、多產(chǎn)性、長壽性的三個特點(diǎn)及模因復(fù)制和傳播方式為基礎(chǔ)對以上漢語廣告標(biāo)語中的詩歌模因、成語模因、諺語模因和音樂模因進(jìn)行實(shí)例分析。 研究結(jié)果表明,漢語廣告標(biāo)語中的詩歌模因、成語模因、諺語模因和音樂模因皆符合成功的強(qiáng)勢模因的特點(diǎn),并且遵循模因的復(fù)制和傳播方式,即基因型和表現(xiàn)型兩種方式。此外,通過對漢語廣告語言中的模因現(xiàn)象分析,本文總結(jié)出以上強(qiáng)勢模因?qū)V告語所產(chǎn)生的效果,即經(jīng)濟(jì)效益、文化傳播以及幽默效果。希望本研究能對廣告語的研究和廣告標(biāo)語的設(shè)計(jì)有借鑒作用。
[Abstract]:In this information age, advertising has penetrated into all aspects of social life. It expresses the characteristics and character of commodities in a concise and vivid language, and expresses the wishes and demands of consumers. It is not only an important marketing strategy to make people understand commodities and trust their commodities, but also become a kind of social culture. Advertising language is the soul and core content of advertising language. More and more scholars pay attention to it. Memetics is a new theory to explain the evolution of culture. Meme is its core concept. The Oxford English Dictionary defines meme as "the basic unit of culture, in a non-genetic way." In particular, through imitation, "... memes are inherited like genes and transmitted like viruses, and its reproduction and transmission have a natural intrinsic connection with the spread of advertising... The author will analyze the meme phenomenon in Chinese advertising language from the perspective of memetics. In this thesis, the memes of advertising language refer to "strong memes", that is, poetry memes, idiom memes, proverbial memes and musical memes. The corpus involved in this paper mainly comes from the summary excerpts from daily life, the books, magazines, billboards, television and the internet from the advertising language research. The author uses the strong meme to be true and productive. Based on the three characteristics of longevity and the modes of meme reproduction and dissemination, this paper analyzes the poetic memes, idiom memes, proverbial memes and musical memes in Chinese advertising banners. The results show that the poetic memes, idiom memes, proverbial memes and musical memes in Chinese advertising slogans are consistent with the characteristics of successful strong memes, and follow the modes of reproduction and dissemination of memes. In addition, by analyzing the meme phenomenon in Chinese advertising language, this paper summarizes the effect of the above strong memes on advertising language, that is, economic benefits. It is hoped that this study can be used for reference in the study of advertising language and the design of advertising slogans.
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H136
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 謝朝群;李冰蕓;;禮貌·語言·模因[J];福建師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2006年03期
2 杜鵑;;模因論——喚醒傳統(tǒng)的外語教學(xué)模式[J];黑龍江高教研究;2006年04期
3 李清源;魏曉紅;;基于模因論的漢語公示語英譯探討[J];河南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2007年05期
4 李執(zhí)桃;;熟語模因:廣告文化的守望者[J];北京第二外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2007年02期
5 徐星;廣告訴求的心理基礎(chǔ)與語言策略[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2001年04期
6 謝慶芳;諺語在廣告英語中的活用與創(chuàng)新[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2004年05期
7 李劼,馬彩梅;國內(nèi)廣告翻譯研究一覽[J];中國科技翻譯;2005年01期
8 張光明;楊淑華;;評切斯特曼的《翻譯模因論》[J];中國科技翻譯;2007年04期
9 謝朝群;林大津;;meme的翻譯[J];外語學(xué)刊;2008年01期
10 陳琳霞;;廣告語言中的模因[J];外語教學(xué);2006年04期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 楊卓婭;廣告語言的模因論分析[D];北京林業(yè)大學(xué);2011年
本文編號:1669677
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1669677.html