天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學論文 >

中國“外語”源流考

發(fā)布時間:2018-03-20 15:25

  本文選題:外語 切入點:術語 出處:《中國外語》2012年01期  論文類型:期刊論文


【摘要】:"外語"一詞大致歷經(jīng)了夷語、胡語、番語、洋語、方言、西語和外語的發(fā)展過程,歷經(jīng)了天朝心態(tài)、大國心態(tài)、華夏中心觀、崇洋心態(tài)、西方中心觀、中西平等觀、內(nèi)外參照觀等命名心態(tài)的演變,對外語的認識經(jīng)過了由心理空間走向地理空間、由主觀走向客觀、由中原走向世界、由自我中心走向外族中心、由不平等到走向平等的過程。
[Abstract]:The word "foreign language" has roughly gone through the development process of foreign language, Hu, Fan, foreign, dialect, western and foreign language, and has gone through the mentality of the Chinese dynasty, the mentality of great power, the view of Huaxia center, the mentality of respecting foreign countries, the view of Western-centered, the view of equality between the West and the West. With the evolution of naming mentality such as internal and external reference view, the cognition of foreign language has gone through the process of moving from psychological space to geographical space, from subjective to objective, from the central plain to the world, from self-center to alien center, from inequality to equality.
【作者單位】: 黑龍江大學;
【基金】:教育部新世紀優(yōu)秀人才支持計劃項目(NCET-07-0349)和教育部人文社會科學重點研究基礎重大項目(2008JJD740057)成果之一
【分類號】:H139

【共引文獻】

相關期刊論文 前10條

1 王巖;違背“合作原則”產(chǎn)生的會話寓意[J];山東工商學院學報;2003年04期

2 侯春杰;關聯(lián)理論與會話含意比較研究[J];重慶工學院學報;2001年06期

3 李迪,郭世榮;中國現(xiàn)代第一部百科全書——《普通百科新大詞典》[J];辭書研究;2002年03期

4 張靜;從“把”字句和“將”字句的語用分布看語體類型[J];高等函授學報(哲學社會科學版);2001年01期

5 夏昭慧,曹合建;文體翻譯對等的量化評估[J];湖南大學學報(社會科學版);2003年01期

6 賈冠杰;應用語言學研究的幾個問題[J];河南師范大學學報(哲學社會科學版);2000年03期

7 李寶貴;漢語語法的理據(jù)性與對外漢語教學[J];漢語學習;2004年05期

8 鄭遠漢;關于“網(wǎng)絡語言”[J];華中科技大學學報(人文社會科學版);2002年03期

9 劉鎮(zhèn)清;翻譯中語言的時空變換[J];北京第二外國語學院學報;2001年02期

10 侯春杰;大學英語口語測試對英語教學的啟示[J];集美大學學報;2001年02期

相關會議論文 前1條

1 Martha P.Y.CHEUNG;;Ji(寄),Xiang(象),Didi(狄棶),Yi(譯)—A Study of Four Key Terms in Ancient Chinese Discourse on Translation[A];跨學科翻譯研究——國際譯聯(lián)第4屆亞洲翻譯家論壇論文集之三[C];2004年

相關博士學位論文 前10條

1 何婷婷;語料庫研究[D];華中師范大學;2003年

2 樊中元;現(xiàn)代漢語一名多量現(xiàn)象研究[D];湖南師范大學;2003年

3 王文忠;修辭活動的民族文化特點[D];黑龍江大學;2003年

4 文貞惠;現(xiàn)代漢語否定范疇研究[D];復旦大學;2003年

5 潘世松;不同年齡段語用主體語體特征研究[D];復旦大學;2003年

6 孫榮實;漢語新詞語運用研究[D];復旦大學;2004年

7 李良炎;基于詞聯(lián)接的自然語言處理技術及其應用研究[D];重慶大學;2004年

8 黃忠廉;小句中樞全譯說[D];華中師范大學;2005年

9 易勇;計算機輔助詩詞創(chuàng)作中的風格辨析及聯(lián)語應對研究[D];重慶大學;2005年

10 潘艷慧;《新青年》翻譯與現(xiàn)代中國知識分子的身份認同[D];華中師范大學;2006年

相關碩士學位論文 前10條

1 李曉銘;生命·哲思·美——無名氏小說的語言藝術特征[D];延邊大學;2001年

2 Xu Xiaofei;[D];廣東外語外貿(mào)大學;2001年

3 張禮;論現(xiàn)代漢語的辭書語體[D];安徽大學;2001年

4 鐘應春;非對舉性的“N不N”格式研究[D];湖南師范大學;2003年

5 王崇;改革開放以來漢語新生語體研究[D];黑龍江大學;2003年

6 張蕾;大學生稱呼語使用情況調(diào)查及分析[D];華中師范大學;2004年

7 譚秀瓊;越南語和漢語的人體部分詞匯語義特點的對比研究[D];華中師范大學;2004年

8 張勇;語文教科書練習活動的變革及其設計策略[D];華中師范大學;2004年

9 周敏;[D];電子科技大學;2004年

10 張嫻;張潔小說語言音樂美試析[D];延邊大學;2004年

【相似文獻】

相關期刊論文 前10條

1 郭瓏;;王念孫《廣雅疏證》疊音詞釋義術語研究[J];廣西教育學院學報;2011年03期

2 張學濤;;“集解”定義考辨[J];唐山師范學院學報;2011年04期

3 蒙元耀;;關于植物名稱的壯漢翻譯問題[J];民族翻譯;2010年03期

4 高艷;;中文Windows Vista關機術語芻議[J];中國科技術語;2011年04期

5 高小方;;《現(xiàn)代漢語詞典》(第5版)獻疑[J];語言科學;2011年03期

6 謝雪鋒;;從概念遷移角度看語言遷移研究中的術語[J];山西青年管理干部學院學報;2011年02期

7 王覺非;;美國的中文教學狀況:機會與挑戰(zhàn)[J];漢語國際傳播研究;2011年01期

8 蘇珊·霍德;;語類的意義重要嗎?——不同流派背景下學術論文引言部分的研究[J];北京科技大學學報(社會科學版);2011年02期

9 龐秀成;;譯論以形式/內(nèi)容收編中國學術話語的反思[J];中國翻譯;2011年03期

10 鄧志勇;;伯克辭格理論的解構思想及其對修辭學的意義[J];外語學刊;2011年04期

相關會議論文 前10條

1 劉云;;術語泛化的途徑、特點和動因[A];第三屆全國語言文字應用學術研討會論文集[C];2004年

2 趙學德;;論語法化術語譯名的標準化[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學術研討會論文摘要匯編[C];2008年

3 鮑克怡;;語詞詞典中專科術語的選詞與釋義[A];辭書編纂經(jīng)驗薈萃[C];1992年

4 姚振軍;;“典籍”“機譯”初探[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術研討會論文集[C];2006年

5 李蕓;王強軍;;信息技術領域術語字頻、詞頻及術語長度統(tǒng)計[A];第一屆學生計算語言學研討會論文集[C];2002年

6 羊芙葳;;有限的概念術語 無限的發(fā)展前景——論王希杰先生的“三一”修辭學理論[A];王希杰修辭思想研究[C];2004年

7 王巧珍;;易懂與難懂語言學論文原因之探——以近五年(2001-2005)Applied Linguistics期刊論文為例[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(上)[C];2006年

8 郭定泰;;論雙語詞典中不同詞語的詞目和例證的翻譯[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第6屆年會暨學術研討會論文專輯[C];2005年

9 ;贊助單位介紹[A];2010年中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2010年

10 沈偉麟;;�?妻o典中名詞術語的溯源角度及其模式[A];中國辭書學文集[C];1998年

相關重要報紙文章 前10條

1 記者 陳熙涵;中國外語教育發(fā)展叢書出版[N];文匯報;2008年

2 記者 金鑫;李嵐清為改革開放30年外語教育叢書作序[N];中國新聞出版報;2008年

3 盧春華;我國外語教育的問題與對策[N];四平日報;2009年

4 北京外國語大學英語學院副教授 謝韜;中國特色的外語教育[N];經(jīng)濟觀察報;2011年

5 渤海大學外國語學院 佟曉梅;全球化下的外語教育政策[N];光明日報;2010年

6 本報實習記者 馮倩 編譯;外語教育在英國陷入危機[N];中國文化報;2010年

7 董琨;術語三難[N];中國社會科學院院報;2003年

8 中央財經(jīng)大學 林瓊;網(wǎng)絡與術語[N];中國社會科學院院報;2003年

9 數(shù)技經(jīng)所 龔益;術語探微:“經(jīng)濟”與“生態(tài)”同源[N];中國社會科學院院報;2004年

10 陳明松;“風景”術語溯源[N];中國建設報;2002年

相關博士學位論文 前10條

1 李蕓;信息科學和信息技術術語概念體系研究[D];北京語言文化大學;2003年

2 王強軍;基于動態(tài)流通語料庫(DCC)的信息技術領域新術語自動提取研究[D];北京語言文化大學;2003年

3 孫渝紅;語言教育與國家戰(zhàn)略[D];西南大學;2009年

4 李英姿;美國語言政策研究[D];南開大學;2009年

5 張治國;全球化背景下中美語言教育政策的比較研究[D];華東師范大學;2009年

6 呂浩;《篆隸萬象名義》研究[D];華東師范大學;2003年

7 孫畢;章太炎《新方言》研究[D];復旦大學;2004年

8 黃方方;顏師古、李善于《漢書》、《文選》相同作品注釋對比研究[D];暨南大學;2012年

9 劉偉;現(xiàn)代漢語代詞隱現(xiàn)的動態(tài)研究[D];北京語言大學;2005年

10 陳小慰;翻譯研究的“新修辭”視角[D];福建師范大學;2011年

相關碩士學位論文 前10條

1 馮樂璋;我國近代外語教育研究[D];西北師范大學;2002年

2 普瓊;探究物理學術語漢藏譯法[D];西藏大學;2011年

3 孫學明;藏醫(yī)學典籍《醫(yī)學四續(xù)》三種漢譯本之術語比較分析[D];西藏大學;2010年

4 孔頌華;當代馬來西亞語言教育政策發(fā)展研究[D];華南師范大學;2007年

5 梁孝梅;《廣雅疏證》術語研究[D];揚州大學;2008年

6 馬利紅;[D];浙江師范大學;2003年

7 王蕾;基于動態(tài)流通語料庫的信息技術領域術語通用化研究[D];北京語言文化大學;2003年

8 劉炳璐;漢語股市用語研究[D];曲阜師范大學;2011年

9 苗娟;人本主義教學:外語教育中文化教學模式[D];南京師范大學;2002年

10 柳菁;《爾雅義疏》“通”研究[D];湖南師范大學;2003年

,

本文編號:1639674

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1639674.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶7056c***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com