漢語進(jìn)行、持續(xù)體標(biāo)記習(xí)得情況考察
本文選題:進(jìn)行體 切入點:持續(xù)體 出處:《復(fù)旦大學(xué)》2013年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】:本文首先梳理了學(xué)界對漢語進(jìn)行、持續(xù)體標(biāo)記在本體和習(xí)得兩方面的研究成果,借鑒前人的觀點及看法,將其分為A式:在VP;B式:正VP;C式:正在VP;D式:V著(0);E式:正V著(0);F式:在V著(0);G式:正在V著(O);H式:VP呢等八種類型,并系統(tǒng)、全面性地對漢語進(jìn)行、持續(xù)體標(biāo)記進(jìn)行考察。 通過對大量中介語語料和母語語料的定量研究,我們比較了本族人和留學(xué)生關(guān)于進(jìn)行、持續(xù)體標(biāo)記的使用情況。接著,考察了留學(xué)生偏誤輸出的分布及特點,并統(tǒng)計其偏誤率和偏誤占比。在此基礎(chǔ)上分析了留學(xué)生漢語進(jìn)行、持續(xù)體的習(xí)得情況和偏誤的成因,并以此檢討了現(xiàn)行教材的相關(guān)語言點的編排情況,分析了不足,提出了初步的改進(jìn)的建議。 本文正文分為六個章節(jié): 第一章,緒論。簡單闡述了本文選題的原因與實際意義以及研究的范圍、思路與方法。 第二章,相關(guān)綜述研究。梳理了關(guān)于漢語進(jìn)行、持續(xù)體本體和習(xí)得情況研究方面的主要成果。 第三章,總結(jié)了漢語進(jìn)行、持續(xù)體標(biāo)記的語法意義,在此基礎(chǔ)上將其分為八種類型。 第四章,考察了漢語進(jìn)行、持續(xù)體標(biāo)記在母語和中介語中的使用情況。 第五章,定量比較并分析了漢語進(jìn)行、持續(xù)體標(biāo)記的偏誤情況和偏誤成因。 第六章,根據(jù)分析結(jié)果,對相關(guān)教學(xué)、教材提出建議。 第七章,總結(jié)全文。
[Abstract]:In this paper, the author first combs the academic research results on Chinese, continuous aspect marker in ontology and acquisition, and draws on the previous viewpoints and views. It can be divided into eight types: in VPU B, in VPU C, in VPU D, in VPU D, in VPU, in VPU, in VPU, in VPU, in VPU, in VPU B, in VPU B, in VPU C, in VPU D, in VPU D, in VPU D, in VPU D, in VPU, in VPU, in VPU B, in VPU B, in VPU C, in VPU D, in VPU D, in V V. Through a quantitative study of a large number of interlanguage data and mother tongue data, we compare the use of carry and continuance markers between native and foreign students. Then, we investigate the distribution and characteristics of errors output by foreign students. On the basis of this, the author analyzes the acquisition of the Chinese language, the continuous aspect and the causes of the errors, and then reviews the arrangement of the relevant language points in the current textbooks, and analyzes the shortcomings. Some suggestions for improvement are put forward. The text is divided into six chapters:. The first chapter, introduction, briefly expounds the reasons and practical significance of this topic, as well as the scope of the study, ideas and methods. The second chapter reviews the main achievements in the study of Chinese development, the ontology of continuance and the acquisition of Chinese. Chapter three summarizes the grammatical meaning of Chinese progressive and continuous aspect markers, and divides them into eight types. Chapter 4th examines the use of Chinese progression and continuance markers in mother tongue and interlanguage. Chapter 5th, quantitatively compares and analyzes the errors and causes of the errors in Chinese. Chapter 6th, according to the analysis results, to the relevant teaching, teaching materials put forward suggestions. Chapter 7th, summing up the full text.
【學(xué)位授予單位】:復(fù)旦大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H195
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前8條
1 盧英順;現(xiàn)代漢語中的“延續(xù)體”[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2000年03期
2 尚來彬;;“正”、“在”、“著”、“呢”連用共現(xiàn)與活動動詞及其短語的搭配[J];濱州學(xué)院學(xué)報;2007年02期
3 雷冬平;;論近代漢語進(jìn)行體和持續(xù)體標(biāo)記“在這里/那里”[J];山西大同大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年05期
4 賴帆;;對外漢語教材中助詞“著”的編排初探[J];大眾文藝;2010年10期
5 李菡幽;;漢語作為第二語言學(xué)習(xí)語法偏誤研究綜述[J];福建師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2007年06期
6 藍(lán)文思;;助詞“著”使用偏誤及對外漢語教學(xué)設(shè)計[J];貴州師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年05期
7 鄒小青;白書鵬;;中介語中時間副詞“正”、“正在”、“在”使用情況分析[J];才智;2010年12期
8 高順全;;進(jìn)行體、持續(xù)體的否定及相關(guān)問題[J];世界漢語教學(xué);2003年04期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 陳晨;留學(xué)生漢語體標(biāo)記習(xí)得的實證研究[D];中央民族大學(xué);2010年
,本文編號:1627034
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1627034.html