喀麥隆學(xué)生中文姓名的分析與優(yōu)化
本文選題:喀麥隆 切入點(diǎn):中文姓名 出處:《浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2012年06期 論文類型:期刊論文
【摘要】:在對(duì)外漢語教學(xué)和中國文化推廣工作中,為外國學(xué)生取一個(gè)中國名字是一項(xiàng)比較重要的工作。通過對(duì)喀麥隆學(xué)生中文姓名的分析我們認(rèn)為:外國學(xué)生中文姓名并不等于中文譯名和中文昵稱;中文命名既要考慮外文原名的語音形式,又要賦予中國文化意蘊(yùn);知己知彼,方能使中文姓名成為展現(xiàn)中國文化的窗口和文化交流的橋梁。
[Abstract]:In the teaching of Chinese as a foreign language and the promotion of Chinese culture, It is an important task to choose a Chinese name for foreign students. Through the analysis of the Chinese names of Cameroonian students, we think that the Chinese names of foreign students are not equal to the translated Chinese names and nicknames; Chinese nomenclature should not only consider the phonetic form of the original name of foreign language, but also endow the meaning of Chinese culture. Only when we know ourselves and know the enemy, can the Chinese name become a window to show Chinese culture and a bridge for cultural exchange.
【作者單位】: 浙江師范大學(xué)人文學(xué)院;
【分類號(hào)】:H195
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 趙金銘;;漢語國際傳播研究述略[J];浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年05期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前8條
1 胡美;;中美援非戰(zhàn)略比較研究[J];武陵學(xué)刊;2010年05期
2 何干俊;;關(guān)于加強(qiáng)對(duì)外漢語學(xué)科建設(shè)的思考[J];美與時(shí)代(下);2010年12期
3 胡美;;中美援非模式比較及其啟示[J];十堰職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2010年05期
4 徐麗華;鄭崧;;非洲漢語推廣的現(xiàn)狀、問題及應(yīng)對(duì)策略[J];西亞非洲;2011年03期
5 伊理;;漢語國際教育的內(nèi)涵解析[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語教學(xué)與研究版);2011年04期
6 李泉;;漢語國際教育碩士培養(yǎng)目標(biāo)與教學(xué)理念探討[J];語言文字應(yīng)用;2009年03期
7 何建;;漢語國際推廣背景下的對(duì)外漢語本科專業(yè)課程設(shè)置芻議[J];赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(漢文哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年08期
8 應(yīng)學(xué)鳳;;漢語國際推廣背景下對(duì)外漢語教材數(shù)字出版轉(zhuǎn)型探析[J];中國出版;2012年19期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條
1 馮忠芳(KIATTISAK SAE FONG);泰國中小學(xué)本土漢語教師發(fā)展的歷時(shí)考察與標(biāo)準(zhǔn)研究[D];中央民族大學(xué);2011年
2 WAI WAI THI (鄒麗冰);緬甸漢語傳播研究[D];中央民族大學(xué);2012年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條
1 曹慧覃;泰國清邁市市政府小學(xué)華文教育現(xiàn)狀研究[D];暨南大學(xué);2011年
2 陳俊;對(duì)外漢語教學(xué)閱讀文本素材庫的選材及標(biāo)注[D];上海交通大學(xué);2011年
3 張聰穎;印尼漢語教師志愿者現(xiàn)狀調(diào)查[D];中央民族大學(xué);2012年
4 賀雙文;漢語國際教育碩士培養(yǎng)模式初探[D];中央民族大學(xué);2012年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前2條
1 戴慶廈;;相互溝通,互相借鑒[J];世界漢語教學(xué);2007年03期
2 賈益民;;海外華文教學(xué)的若干問題[J];語言文字應(yīng)用;2007年03期
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 于娟;;海外中文教育中因材施教與漢文化知識(shí)運(yùn)用問題淺談[J];遼寧省社會(huì)主義學(xué)院學(xué)報(bào);2006年04期
2 勞凌玲;;從日常詞匯看中阿文化特色[J];北京第二外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2009年08期
3 高黎;;對(duì)比大學(xué)英語與對(duì)外漢語 看大學(xué)英語發(fā)展方向[J];教育文化論壇;2011年05期
4 王達(dá)三;;拯救漢語漢字迫在眉睫[J];華人世界;2007年08期
5 周向東;;進(jìn)口商標(biāo)翻譯的文化透視[J];遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報(bào);2007年09期
6 陳永花;;喀麥隆漢法語音對(duì)比在對(duì)外漢語教學(xué)中的應(yīng)用[J];浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年02期
7 譚素琴;;近代翻譯對(duì)中國文化現(xiàn)代性生成的影響研究[J];西南科技大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2008年03期
8 趙永梅;;淺談翻譯工作對(duì)中西方文化的影響[J];新西部(下半月);2008年08期
9 陳惠芳;;國際學(xué)校中文教學(xué)中針對(duì)中國文化認(rèn)同感的教育實(shí)踐探討[J];中外企業(yè)家;2009年08期
10 劉巖;;喀麥隆漢語教學(xué)初探[J];浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年02期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 陸永昌;;翻譯,,要使中國文化走向世界[A];上海市社會(huì)科學(xué)界第五屆學(xué)術(shù)年會(huì)文集(2007年度)(哲學(xué)·歷史·人文學(xué)科卷)[C];2007年
2 陸永昌;;禮儀之邦為何被妖魔化——文化戰(zhàn)略與翻譯進(jìn)程思考[A];2008年度上海市社會(huì)科學(xué)界第六屆學(xué)術(shù)年會(huì)文集(哲學(xué)·歷史·文學(xué)學(xué)科卷)[C];2008年
3 于曉鵬;;春風(fēng)雅言[A];吟誦經(jīng)典、愛我中華——中華吟誦周論文集[C];2009年
4 彭澤潤;;不能把胡亂解釋文字的游戲當(dāng)做科學(xué)[A];中國語文現(xiàn)代化學(xué)會(huì)2003年年度會(huì)議論文集[C];2003年
5 ;戴逸先生論吟誦[A];吟誦經(jīng)典、愛我中華——中華吟誦周論文集[C];2009年
6 何紅艷;;漢譯佛典與杜詩語匯[A];唐史論叢(第九輯)[C];2006年
7 張友琴;;On Differences between“East”and“West”[A];第六屆中國跨文化交際研究會(huì)年會(huì)論文摘要匯編[C];2005年
8 曾田力;;大自然中的“吟”與“誦”[A];吟誦經(jīng)典、愛我中華——中華吟誦周論文集[C];2009年
9 王景丹;;談中西文化對(duì)話中的民族文化立場[A];中國英漢語比較研究會(huì)第七次全國學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
10 連真然;;向百科詞典類編者進(jìn)一言——中國內(nèi)容的條目應(yīng)附外文[A];中國辭書學(xué)會(huì)雙語詞典專業(yè)委員會(huì)第七屆年會(huì)論文集[C];2007年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 余冠仕;國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)發(fā)布[N];中國教育報(bào);2007年
2 倪蔚薇;錫城外教熱衷中國文化[N];無錫日?qǐng)?bào);2008年
3 白潔 侯雪靜;提高翻譯水平,消除“文化赤字”[N];新華每日電訊;2007年
4 本報(bào)駐京記者 鄧的榮 孫佳華;當(dāng)孔子再度周游列國……[N];解放日?qǐng)?bào);2006年
5 主講人 王蒙 中國作家協(xié)會(huì)副主席 全國政協(xié)常委;漢字與中國文化(一)[N];中國社會(huì)報(bào);2005年
6 本報(bào)記者 郭扶庚邋本報(bào)通訊員 潘聰平;漢語讓我們觸摸中國[N];光明日?qǐng)?bào);2007年
7 白潔邋侯雪靜;翻譯成中國文化輸出瓶頸[N];文學(xué)報(bào);2007年
8 記者 楊娟 付堯 實(shí)習(xí)生 顧瑋懿;“洋蘇州”引發(fā)漢語熱[N];蘇州日?qǐng)?bào);2006年
9 本報(bào)記者 夏可;中國須冷靜面對(duì)全球中文熱[N];文學(xué)報(bào);2006年
10 華東師范大學(xué)中文系教授 徐中玉;《論語》和中國文化[N];解放日?qǐng)?bào);2011年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前4條
1 吳平;文化模式與對(duì)外漢語詞語教學(xué)[D];中央民族大學(xué);2006年
2 宋海云;論中國文化意象的翻譯[D];上海外國語大學(xué);2004年
3 王英鵬;跨文化傳播視域下的翻譯功能研究[D];上海外國語大學(xué);2012年
4 方欣欣;語言接觸問題三段兩合論[D];華中師范大學(xué);2004年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 成茜;中國文化內(nèi)的“個(gè)人主義與集體主義”差異[D];重慶大學(xué);2007年
2 胡菊花;從后殖民主義翻譯研究視角看中國文化的輸出[D];上海外國語大學(xué);2007年
3 曾珠璇;翻譯與中國文化[D];福建師范大學(xué);2002年
4 YOO MIYEON(柳美娟);面向韓國大學(xué)生的中國文化影像課設(shè)計(jì)[D];山東大學(xué);2012年
5 武卓;漢語成語體現(xiàn)的中國傳統(tǒng)哲學(xué)精神[D];天津大學(xué);2005年
6 安熙貞;韓國高中漢語課程中文化內(nèi)容教學(xué)策略研究[D];華東師范大學(xué);2006年
7 葛慧穎;對(duì)外漢語專業(yè)學(xué)生中國文化英語表達(dá)能力研究[D];湖北工業(yè)大學(xué);2012年
8 楊安;《賞京劇學(xué)文化》對(duì)外漢語文化教材編寫研究[D];暨南大學(xué);2011年
9 張穩(wěn)剛(Zhang Wengang);中國風(fēng)俗課教學(xué)范例[D];蘭州大學(xué);2012年
10 杜青云;從接受方的視角看孔子學(xué)院與中國文化外交[D];復(fù)旦大學(xué);2009年
本文編號(hào):1611716
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1611716.html