漢藏英反義詞比較研究
本文選題:漢語 切入點:藏語 出處:《天津大學學報(社會科學版)》2012年03期 論文類型:期刊論文
【摘要】:反義詞是一種普遍的語言現(xiàn)象,不同語言表示反義關(guān)系有不同的表現(xiàn)形式。通過對漢語、藏語和英語3種語言的反義詞進行比較研究,漢藏語與英語反義詞在詞形和構(gòu)詞上呈現(xiàn)出較大差異。漢語和藏語以詞根反義詞為主,而英語兼有詞根反義詞和派生反義詞。漢語和藏語語素的單音節(jié)性使?jié)h藏語的反義詞體現(xiàn)出比較工整的對應關(guān)系;英語則具有極強的派生構(gòu)詞功能,大多數(shù)反義詞之間有明顯的形態(tài)關(guān)聯(lián)。
[Abstract]:Antonyms are a universal linguistic phenomenon, and different expressions of antonyms have different forms. Through comparative study of antonyms in Chinese, Tibetan and English, Chinese-Tibetan and English antonyms show great differences in morphology and word-formation. Chinese and Tibetan mainly use root antonyms. English has both root antonyms and derived antonyms. The monosyllabic nature of morphemes in Chinese and Tibetan makes the antonyms of Chinese and Tibetan reflect a relatively neat correspondence, while English has a strong function of derivative word-formation. Most antonyms have obvious morphological associations.
【作者單位】: 天津大學文法學院;
【分類號】:H032
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前5條
1 梁華祥;英語反義詞簡論[J];廣西大學學報(哲學社會科學版);1995年03期
2 方傳余;基于形態(tài)關(guān)系的英語反義關(guān)系語義學研究[J];山東外語教學;2003年06期
3 王運祥;論英語詞匯中的反義現(xiàn)象[J];肇慶學院學報;2001年04期
4 王吉輝;關(guān)于“肯定∶否定”反義組[J];天津師大學報(社會科學版);1991年03期
5 華侃;;藏語中反義詞使用情況的初步考察[J];西北民族大學學報(哲學社會科學版);1983年02期
【共引文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 楊曉黎;;傳承語素:漢語語素分析的新視角[J];安徽大學學報(哲學社會科學版);2012年02期
2 孫銀新;;黎錦熙的漢語構(gòu)詞法研究及其貢獻[J];安徽師范大學學報(人文社會科學版);2011年06期
3 趙蕾;;對詞義性質(zhì)的一些思考[J];安徽文學(下半月);2007年03期
4 左杉;;現(xiàn)代漢語詞和詞匯的定義問題研究[J];安徽文學(下半月);2008年01期
5 肖艷;;略論詞義模糊性[J];安徽文學(下半月);2011年03期
6 趙艷平;“家”釋義獻疑[J];保定師范?茖W校學報;2005年01期
7 厚雯;;音譯外來詞在現(xiàn)代漢語系統(tǒng)中的存在情況考察——以《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》為例[J];北京廣播電視大學學報;2011年02期
8 魏代香;;新詞語詞群的模因視角研究[J];畢節(jié)學院學報;2011年03期
9 張揚;;商標、廣告標題用語中的外來詞研究——由文化翻譯到語言規(guī)范[J];寶雞文理學院學報(社會科學版);2009年02期
10 盧小寧;從漢字“吃”看漢語詞語的信息特征[J];北京郵電大學學報(社會科學版);2001年01期
相關(guān)會議論文 前10條
1 劉善濤;李敏;;基于信息庫的新詞詞匯共性分析與教學策略研究[A];中國計算語言學研究前沿進展(2009-2011)[C];2011年
2 張洪飛;;淺談中日同形詞——販賣與“尒X頡盵A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術(shù)研討會論文集(下)[C];2006年
3 袁明軍;;《現(xiàn)代漢語詞典》里的擬聲詞[A];第六屆漢語詞匯語義學研討會論文集[C];2005年
4 汪精華;;網(wǎng)絡語言之英語借詞的構(gòu)建和傳播特征[A];江西省語言學會2006年年會論文集[C];2006年
5 吳萬和;;從中古漢語詞匯語法現(xiàn)象看《列子》是托古偽書[A];江西省語言學會2007年年會論文集[C];2007年
6 褚俊杰;;敦煌古藏文本《般若心經(jīng)》研究——同藏文大藏經(jīng)本、梵文本和漢文本的語詞比較[A];中國民族古文字研究(第三輯)[C];1991年
7 董憲臣;;從網(wǎng)絡詞匯的衍生機制談其對語言規(guī)范化的影響[A];語文現(xiàn)代化論叢(第八輯)[C];2008年
8 契嘎·德熙嘉措;當周才讓;;基于信息處理的藏文字的結(jié)構(gòu)[A];民族語言文字信息技術(shù)研究——第十一屆全國民族語言文字信息學術(shù)研討會論文集[C];2007年
9 劉知遠;孫茂松;;基于WEB的計算機領(lǐng)域新術(shù)語的自動檢測[A];內(nèi)容計算的研究與應用前沿——第九屆全國計算語言學學術(shù)會議論文集[C];2007年
10 邱立坤;張曉巧;毛寧;;現(xiàn)代漢語復合詞內(nèi)部結(jié)構(gòu)詞典的構(gòu)建[A];中國計算機語言學研究前沿進展(2007-2009)[C];2009年
相關(guān)博士學位論文 前10條
1 于輝;漢語借詞音系學[D];南開大學;2010年
2 王用源;漢語和藏語復音詞構(gòu)詞比較研究[D];南開大學;2010年
3 方清明;現(xiàn)代漢語名名復合形式的認知語義研究[D];暨南大學;2011年
4 阮氏黎心;漢越人體名詞隱喻對比研究[D];華東師范大學;2011年
5 謝冰雪;擴大的家族——洮河流域藏族傳統(tǒng)民間組織沙尼調(diào)查[D];蘭州大學;2011年
6 黃雪霞;新加坡華語詞匯五十年發(fā)展變化研究[D];華中師范大學;2011年
7 王俊;現(xiàn)代漢語離合詞研究[D];華中師范大學;2011年
8 袁善來;比工仡佬語詞匯研究[D];中央民族大學;2011年
9 孟德騰;現(xiàn)代漢語嵌入式預制語塊研究[D];中央民族大學;2011年
10 鮮紅林;云南羅平布依語詞匯研究[D];中央民族大學;2011年
相關(guān)碩士學位論文 前10條
1 劉曉敬;試論茅盾《子夜》的語言藝術(shù)[D];河北大學;2007年
2 宋文平;現(xiàn)代漢語“A而不B”格式的多角度研究[D];哈爾濱師范大學;2010年
3 馬晶晶;表人名詞類詞綴“X手”、“X者”、“X員”分析比較[D];遼寧師范大學;2010年
4 劉婧一;元代筆記分詞理論與實踐[D];廣西師范學院;2010年
5 滿蕾;東北方言數(shù)字詞研究[D];廣西師范學院;2010年
6 耿冰;“實現(xiàn)事件”結(jié)構(gòu)詞匯化模式的英漢對比研究[D];上海外國語大學;2010年
7 焦陽;現(xiàn)代漢語類詞綴“壇”、“界”、“圈”比較研究[D];遼寧師范大學;2010年
8 鮑士雪;淮南方言形容詞詞綴研究[D];安徽師范大學;2010年
9 馬麗;現(xiàn)代漢語外來詞研究綜述[D];東北師范大學;2010年
10 盛婧;外國學習者漢語新詞習得狀況研究[D];山東大學;2010年
【二級參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前6條
1 王宏;一詞兩反義和對應詞同義初探——兼評一些英漢詞典的若干釋義[J];外語學刊;1986年02期
2 王宏;論英語一詞兩反義的構(gòu)成[J];外語學刊(黑龍江大學學報);1989年02期
3 伍鐵平;論反義詞同源和一詞兼有相反二義[J];外語教學與研究;1986年02期
4 梁錦祥;否定形容詞與前綴IN,
本文編號:1559476
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1559476.html