外國學(xué)生“時(shí)”與“時(shí)候”偏誤分析
本文關(guān)鍵詞: 時(shí) 時(shí)候 偏誤 教學(xué) 出處:《重慶大學(xué)》2013年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】:“時(shí)”與“時(shí)候”在字典里的注釋存在同義或近義的情況,因而在一定程度上會(huì)導(dǎo)致學(xué)習(xí)者的困惑,而漢語本體研究中,分別對(duì)“時(shí)”與“時(shí)候”進(jìn)行研究的成果比較豐富,但是筆者注意到,涉及兩者之間異同的辨析卻不多見,甚至鮮有人提及。學(xué)者通常將這兩個(gè)詞看作可以替換的,但是外國學(xué)生實(shí)際使用中產(chǎn)生的偏誤又提醒著我們這個(gè)問題不容忽視。因此本文采取定性與定量相結(jié)合的方法,在前人的研究基礎(chǔ)上,對(duì)“時(shí)”與“時(shí)候”的語義、語法功能等方面進(jìn)行了探討,嘗試從語體、語法、語音的角度歸納總結(jié)了“時(shí)”與“時(shí)候”的異同,“時(shí)”與“時(shí)候”為一對(duì)包含相同語素的近義詞,外國學(xué)生在使用時(shí),很容易生成偏誤。 本文基于北京大學(xué)現(xiàn)代漢語語料庫和北京語言大學(xué)HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫搜集了相關(guān)現(xiàn)代漢語語料和偏誤語料,對(duì)語料進(jìn)行了數(shù)理上的統(tǒng)計(jì)和分析,包括頻次分析、使用正確情況動(dòng)態(tài)統(tǒng)計(jì)、偏誤統(tǒng)計(jì)、偏誤類型分析等,以圖表和數(shù)字為輔助工具,對(duì)本研究進(jìn)行分析和論證!皶r(shí)”與“時(shí)候”因?yàn)槭褂妙l繁而成為對(duì)外漢語教學(xué)的重點(diǎn),但是根據(jù)統(tǒng)計(jì)分析,隨著學(xué)習(xí)者漢語能力的逐步加強(qiáng),偏誤率逐漸降低,由此可見“時(shí)”與“時(shí)候”并不是教學(xué)難點(diǎn),在教學(xué)上加以輔導(dǎo),是可以有效避免的。而造成偏誤的原因主要為母語的負(fù)遷移、目的語規(guī)則泛化、教學(xué)的誤導(dǎo)、交際策略的運(yùn)用等。根據(jù)上述生成偏誤的主要原因,,本文就對(duì)外漢語教學(xué)提出以下幾點(diǎn)建議:不斷深化和完善對(duì)外漢語本體研究;加強(qiáng)漢外對(duì)比的意思;充分保證教材的質(zhì)量;運(yùn)用合理的教學(xué)方法等。 另外,不斷深化對(duì)“時(shí)間詞”的本體研究是進(jìn)行對(duì)外漢語教學(xué)的基礎(chǔ),在教學(xué)的過程中,要不斷培養(yǎng)教師對(duì)漢外“時(shí)間詞”進(jìn)行對(duì)比分析的意識(shí)和能力,運(yùn)用最適合的教學(xué)方法,積極引進(jìn)語塊教學(xué)模式,使學(xué)習(xí)者能更有效地學(xué)習(xí)及掌握漢語。教材、詞典和大綱的編寫者也要謹(jǐn)慎地對(duì)待教材、詞典和大綱的編寫工作,特別是在詞語的注釋、課文的選用、語法點(diǎn)的解釋和排序、練習(xí)的設(shè)計(jì)上做到精益求精,以期能更好地指導(dǎo)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語。
[Abstract]:This paper discusses the semantic and grammatical functions of " time " and " time " , and tries to summarize the similarities and differences between " time " and " time " . Based on the modern Chinese corpus of Peking University and the dynamic composition corpus of Beijing Language University , this paper makes a series of statistics and analyses , including frequency analysis , use of correct situation dynamic statistics , error statistics , error type analysis , etc . In addition , the study of " time word " is based on the teaching of Chinese as a foreign language . In the process of teaching , it is necessary to cultivate teachers ' awareness and ability to carry out the comparative analysis of the " time words " in Chinese . The writers of teaching materials , dictionaries and outlines should also carefully deal with the writing of teaching materials , dictionaries and outlines , especially in the annotation of words , the selection of texts , the interpretation and ordering of grammar points , and the design of exercises , with a view to better guiding the learners to learn Chinese .
【學(xué)位授予單位】:重慶大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H195
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 耿楠;;“時(shí)候”的多角度分析[J];安陽師范學(xué)院學(xué)報(bào);2006年06期
2 金曉艷;馬慶株;;時(shí)間連接成分的范圍和分類[J];東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2010年05期
3 曹國安;“時(shí)”可表示假設(shè)[J];古漢語研究;1996年01期
4 肖雙榮,劉振剛;漢語時(shí)間概念的空間隱喻系統(tǒng)[J];湖南經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào);2002年02期
5 關(guān)玲;后置時(shí)間詞芻議[J];漢語學(xué)習(xí);2002年05期
6 田霞;;從社會(huì)語用視角看“(的)時(shí)候”的語用偏誤[J];湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào);2010年03期
7 劉艷茹;現(xiàn)代漢語時(shí)間詞的語義分析[J];佳木斯大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào);2005年04期
8 董秀芳;論“時(shí)”字的語法化[J];欽州師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2000年01期
9 胡培安;;從功能的角度看“時(shí)間”與“時(shí)候”[J];社會(huì)科學(xué)輯刊;2006年06期
10 黃敏;;試析“VP了的時(shí)候”[J];世界漢語教學(xué);2000年03期
本文編號(hào):1539055
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1539055.html