基于滿漢對(duì)勘的《清文啟蒙》時(shí)體標(biāo)記研究
本文關(guān)鍵詞:基于滿漢對(duì)勘的《清文啟蒙》時(shí)體標(biāo)記研究 出處:《北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)》2015年碩士論文 論文類(lèi)型:學(xué)位論文
更多相關(guān)文章: 時(shí) 體 滿語(yǔ) 語(yǔ)言類(lèi)型學(xué) 清代漢語(yǔ) 滿漢對(duì)勘 清文啟蒙 語(yǔ)言接觸
【摘要】:本文的研究對(duì)象為清中前期兼漢滿語(yǔ)會(huì)話教材《清文啟蒙》中第二部分“兼漢滿洲套話”,在滿漢雙語(yǔ)平行語(yǔ)料庫(kù)的基礎(chǔ)上,運(yùn)用現(xiàn)代類(lèi)型學(xué)語(yǔ)法理論,對(duì)《清文啟蒙》卷二《兼漢滿洲套話》的時(shí)體表達(dá)手段進(jìn)行了詳細(xì)的描寫(xiě)及考察,概括出其時(shí)體系統(tǒng),并對(duì)滿語(yǔ)自身存在的特殊語(yǔ)法現(xiàn)象以及對(duì)滿漢雙語(yǔ)之間的相互影響進(jìn)行探討。 第一部分為緒論。首先明確了文章的研究意義,其次對(duì)本文研究對(duì)象《清文啟蒙》的相關(guān)文獻(xiàn)進(jìn)行了介紹,最后對(duì)與本文研究相關(guān)的文獻(xiàn)做出了具體概述。 第二部分旨在由滿到漢的視野下,對(duì)卷二《兼漢滿洲套話》中的時(shí)體標(biāo)記進(jìn)行歸納,概括出其時(shí)體標(biāo)記共有6種,分別是現(xiàn)在將來(lái)時(shí)詞綴-mbi、-ra(-re/ro),現(xiàn)在時(shí)詞綴-habi(-hebi/-hobi),過(guò)去時(shí)詞綴-ha(-he/-ho)、-mbihe、-ha bihe(-he bihe/-ho bihe)。 第三部分是在從漢到滿的角度下,發(fā)現(xiàn)在文獻(xiàn)中存在的與時(shí)體表達(dá)相關(guān)的語(yǔ)法語(yǔ)素——?jiǎng)討B(tài)助詞(了,著,過(guò))、時(shí)間副詞的體貌用法,旨在探討清前期滿漢雙語(yǔ)的相互關(guān)系及影響程度,以此理清在近代漢語(yǔ)的發(fā)展演變過(guò)程中滿語(yǔ)對(duì)其產(chǎn)生的影響。 第四部分為個(gè)案分析。“來(lái)著”作為北京話中極具特點(diǎn)的句末助詞,也是目前漢語(yǔ)學(xué)界研究的熱點(diǎn)之一。本文從現(xiàn)代語(yǔ)言類(lèi)型學(xué)出發(fā),考察《清文啟蒙》卷二“兼漢滿洲套話”中“來(lái)著”的體貌特點(diǎn),發(fā)現(xiàn)“來(lái)著”在語(yǔ)料中涵蓋了完成體、結(jié)果體、未完整體、過(guò)去時(shí)等四種體貌用法。 第五部分為結(jié)語(yǔ)部分。對(duì)全文研究進(jìn)行概括總結(jié),并指出本文的研究意義及存在的不足。
[Abstract]:The research object of this paper is the second part of the dialogue textbook "Enlightenment of Qing Chinese and Manchu" in the middle and early Qing Dynasty. Based on the parallel corpus of Manchu and Chinese, the author applies the grammar theory of modern typology. This paper gives a detailed description and investigation of the means of expressing the tense style in Volume II of the Enlightenment of the Qing Dynasty and the Manchu dialect of the Han Dynasty, and generalizes the system of the time style. The special grammatical phenomenon of Manchu and the interaction between Manchu and Chinese are also discussed. The first part is the introduction. Firstly, it clarifies the significance of the research, then introduces the relevant documents of the object of this paper, "Enlightenment of Qing Dynasty", and finally makes a specific overview of the relevant documents. The second part aims to sum up the tense and aspect markers in Volume II, from Manchu to Han, and generalize that there are six kinds of temporal markers, namely the present and future tense affixes -mbi. The present tense suffix -habi-hebir-hobihe, the old tense affix -ha-ha-he-r-hobi-mbihe. -ha bihe(-he bihe/-ho. The third part is from the perspective of Han to Manchu, found in the literature related to the stylistic expression of grammatical morphemes-dynamic auxiliary words (I, I, I, the use of temporal adverbs). The purpose of this paper is to explore the relationship and influence of Manchu and Chinese bilingualism in the early Qing Dynasty so as to clarify the influence of Manchu language on it during the development and evolution of modern Chinese. Part 4th is a case study. As a special auxiliary word in Beijing dialect, it is also one of the hotspots in the study of Chinese. This paper starts from the modern language typology. This paper investigates the features of "re" in the book "the Enlightenment of Qing Dynasty" and "Han Manchu dialect". It is found that the corpus covers four aspects: perfect aspect, resultant style, incomplete whole, past tense and so on. The 5th part is the conclusion part. It summarizes the full text research, and points out the significance and deficiency of this paper.
【學(xué)位授予單位】:北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類(lèi)號(hào)】:H221;H146
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張誼生;略論時(shí)制助詞“來(lái)著”——兼論“來(lái)著~1”與“的~2”以及“來(lái)著~2”的區(qū)別[J];大理師專(zhuān)學(xué)報(bào);2000年04期
2 陳前瑞;;“來(lái)著”補(bǔ)論[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2006年01期
3 熊仲儒;;再論“來(lái)著”[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2009年03期
4 王慶豐;;論滿語(yǔ)動(dòng)詞的形態(tài)變化[J];滿語(yǔ)研究;1987年01期
5 趙志忠;從《清文啟蒙》看清代前期滿族人的雙語(yǔ)使用[J];滿語(yǔ)研究;2000年01期
6 趙志強(qiáng);滿語(yǔ)動(dòng)詞過(guò)去時(shí)新解[J];滿語(yǔ)研究;2002年01期
7 趙志強(qiáng);;簡(jiǎn)論滿語(yǔ)動(dòng)詞的體[J];滿語(yǔ)研究;2009年01期
8 王敵非;;滿語(yǔ)語(yǔ)氣詞研究[J];滿語(yǔ)研究;2009年02期
9 長(zhǎng)山;;《五體清文鑒》滿語(yǔ)詞匯特點(diǎn)[J];滿語(yǔ)研究;2010年01期
10 愛(ài)新覺(jué)羅·瀛生;滿語(yǔ)和漢語(yǔ)的互相影響[J];滿族研究;1987年01期
,本文編號(hào):1371486
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1371486.html