中英學術論文語篇互文性特征對比研究
本文關鍵詞:中英學術論文語篇互文性特征對比研究
【摘要】:學術論文語篇是學術社團交流學術觀點和研究成果的語篇類型,互文性是該類語篇的共同特點。通過研究發(fā)現(xiàn),中英學術語篇大量使用具體互文,而不使用體裁互文,這與語篇的文體要求和語篇目的有關。就具體互文而言,中英學術語篇均大量使用引用互文,一是要表明與前人的關聯(lián),二是在論述個人學術研究過程中增強自己的話語說服力。在直接引用互文和間接引用互文以及提供研究背景和直接支持性互文使用方面,中英社會科學語篇之間存在較大差異,而中英自然科學語篇之間卻不具有顯著差異,這表明社會科學語篇的建構方式與民族思維和文化傳統(tǒng)密切相關,而自然科學由于自身的特點而具有跨文化的同一性。
【作者單位】: 江蘇師范大學外國語學院;
【分類號】:H052
【正文快照】: 一、引言學術期刊論文是學術領域中闡述學術觀點、交流研究成果的重要語類。特定的專業(yè)學科語篇社團所擁有的約定俗成的規(guī)范和論文的交際目的制約了學術論文語篇的宏觀結構以及語言形式的選擇。傳統(tǒng)的觀點認為,學術語篇以純信息和知識傳播為交際目的,以“客觀、中立、科學”為
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 辛斌;;語篇研究中的互文性分析[J];外語與外語教學;2008年01期
【共引文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 呂行;;互文性理論研究淺述[J];北京印刷學院學報;2011年05期
2 張晨;;互文性視角下的廣告語篇分析[J];長春理工大學學報(高教版);2009年04期
3 孫桂英;;互文性理論視角下的新聞語篇分析[J];東北農業(yè)大學學報(社會科學版);2010年04期
4 胡芳;陳_g;;從互文性理論看淘寶體的流行[J];湖北工業(yè)大學學報;2012年03期
5 姜曉光;;互文性理論視角下的大學英語閱讀教學[J];學理論;2010年06期
6 黃珊珊;武建國;;媒體話語中的重新語境化與改適轉換——以“彭宇案”為例[J];華南理工大學學報(社會科學版);2012年04期
7 陳亮;;互動博弈論視角下的二語習得本質分析——以情態(tài)動詞運用為例[J];淮海工學院學報(人文社會科學版);2013年22期
8 吳安卿;;招聘廣告中的互文性分析[J];海外英語;2014年01期
9 徐文培;李增;;互文性理論與文學批評解析[J];外語學刊;2011年06期
10 張昌宏;魯華山;;《奇卡莫加》互文性闡釋[J];時代文學(下半月);2012年03期
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 林超;俄漢圖書輔文對比研究[D];黑龍江大學;2010年
2 王澤霞;英語新聞語篇意識形態(tài)分析:社會功能視角的描寫與闡釋[D];東北師范大學;2009年
3 徐銳;多元文化圖景與電視話語選擇[D];華中科技大學;2010年
4 管志斌;語篇互文形式研究[D];復旦大學;2012年
5 高小麗;漢英報紙新聞語篇中轉述言語的比較研究[D];南京師范大學;2013年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 馬卓;選擇與順應[D];河南大學;2011年
2 邢培培;新聞標題的互文性分析[D];南京師范大學;2011年
3 儲丹丹;文史類學術論文摘要語篇的互文分析[D];復旦大學;2010年
4 王娟娟;英語財經新聞語篇敘事結構的批評性語篇分析[D];山西財經大學;2010年
5 王娟;中英文報紙新聞標題互文性對比研究[D];山西師范大學;2012年
6 邱瑞雪;對希臘公投事件新聞報道的批評性語篇分析[D];大連海事大學;2012年
7 趙微;美國新聞報道中的意識形態(tài):批判性語篇分析[D];華北電力大學;2012年
8 李敏敏;中美主流媒體對上海世博會英文報道的批評性話語分析[D];上海外國語大學;2012年
9 錢圓銅;語篇體裁互文性與主體位置[D];南京師范大學;2012年
10 劉倩;產品新聞發(fā)布稿的互文性分析[D];西安外國語大學;2012年
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 韓金龍;廣告語篇互文性研究[J];四川外語學院學報;2005年01期
2 李建波;互文性的呈示:E·M·福斯特小說主題概觀[J];外語研究;2001年04期
3 鄧兆紅;何世潮;;學術語體中模糊限制語的語用研究[J];淮南師范學院學報;2006年06期
4 彭亞情;;廣告語篇的互文性分析[J];安徽文學(下半月);2009年03期
5 尹云云;;新聞英語的互文性研究[J];湘潭師范學院學報(社會科學版);2009年03期
6 李莉;;互文性視野中的詩歌翻譯——漫談中國古典詩歌英譯中意象的傳遞[J];山東文學;2009年10期
7 鄧兆紅;劉東樓;何世潮;劉萍;張征;;學術口語中副詞性模糊限制語及其語用功能[J];安徽科技學院學報;2009年06期
8 楊躍;;談文學翻譯中的互文性建構[J];時代文學(下半月);2010年04期
9 史天虹;略談互文性和獨創(chuàng)性的統(tǒng)一[J];杭州大學學報(哲學社會科學版);1997年S1期
10 胡寶平;布魯姆“詩學誤讀”理論與互文性的誤讀[J];外語教學;2005年02期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 ;山西省陶行知研究會二屆一次學術年會交流學術論文篇目[A];學陶師陶 貴在實踐——山西省陶行知研究會第二屆一次學術年會論文選集[C];1996年
2 徐方;;學術論文責編審讀例析[A];高校編輯出版文集[C];1995年
3 景超江;;學術論文參考文獻著錄淺探[A];湖北省科學技術期刊編輯學會2004學術年會論文集[C];2004年
4 ;2003年度獲獎學術論文總目次[A];中國重汽科協(xié)獲獎學術論文選編(2002-2003)[C];2004年
5 ;湖北省農業(yè)機械學會關于表彰第十屆(2002——2003年度)優(yōu)秀學術論文及作者的通報[A];《農業(yè)機械化理論研究與實踐》論文集[C];2004年
6 趙新平;;讓學術論文之“花”在科技工作者心中常開[A];山西省地震學會第四屆學術年會論文摘要?痆C];2005年
7 ;規(guī)范關鍵詞選擇的決定(試行)[A];中國真空學會2006年學術年會論文集[C];2006年
8 陳成東;;學術論文中圖(表)題的合理表達與使用[A];學報編輯論叢(第十二集)[C];2004年
9 劉亞萍;張欣;李娟;;編輯應重視參考文獻的把關與核查[A];學報編輯論叢(第十五集)[C];2007年
10 顧泉佩;;應用中國知網查詢論文審稿人的方法[A];學報編輯論叢(第十五集)[C];2007年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 文字整理 周晗 宏晨 孔愨;知名專家登臺細點評[N];揚州日報;2009年
2 記者 張可喜;獨創(chuàng)性引領日本科技[N];新華每日電訊;2002年
3 記者陳紅娟;我市自然科學優(yōu)秀學術論文評審會召開[N];銅川日報;2010年
4 陳建棟;光明網學術論文發(fā)表交流 中心免費為網友建文集[N];光明日報;2004年
5 肖颯 王梅;把科技興檢人才強檢戰(zhàn)略落到實處[N];中國質量報;2006年
6 華東政法學院 黃安余;功利思想制度化催生學術泡沫[N];社會科學報;2007年
7 張培元;“版面費”折射畸形學術生態(tài)[N];中國新聞出版報;2007年
8 通訊員 龍芒;我市表彰第四屆自然科學優(yōu)秀學術論文[N];黃岡日報;2007年
9 馬自樹;紀念館專業(yè)委員會推出的一部精品力作[N];中國文物報;2010年
10 李醒民 中國科學院《自然辯證法通訊》雜志社;學術論文“偽署名”罪莫大焉[N];中國社會科學報;2011年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 高蓮芳;莎士比亞四大悲劇與《圣經》的互文性研究[D];上海外國語大學;2013年
2 武建國;當代漢語公共話語中的篇際互文性研究[D];廣東外語外貿大學;2006年
3 王少娣;跨文化視角下的林語堂翻譯研究[D];上海外國語大學;2007年
4 唐建萍;英漢學術論文中的作者身份構建[D];山東大學;2012年
5 孫紅玲;現(xiàn)代漢語重動句研究[D];北京語言大學;2005年
6 楊志欣;俄語電視廣告語篇研究[D];黑龍江大學;2007年
7 鄭麗麗;“病”與“藥”——清末新小說中的“救國”想象[D];南開大學;2009年
8 張秀娟;斷裂性問題與新歷史主義[D];上海師范大學;2006年
9 楊抒;電影中的電影:元電影研究[D];中國藝術研究院;2007年
10 李彥文;不是之是——李銳小說研究[D];首都師范大學;2009年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 鄭理;《禮拜五:太平洋上的靈薄獄》:一種互文性研究[D];上海外國語大學;2009年
2 陳欣;論互文性在《洛麗塔》中的破壞性與建設性作用[D];中國人民解放軍外國語學院;2004年
3 劉小俠;英漢“神舟五號”新聞報道中轉述語的互文性分析[D];東北師范大學;2004年
4 李梅紅;在互文性理論指導下進行廣告翻譯的可行方法[D];廈門大學;2006年
5 秦文華;在翻譯文本新墨痕的字里行間[D];南京師范大學;2002年
6 張文娟;互文性視角下的《蠅王》[D];華中師范大學;2004年
7 錢耘云;互文性與翻譯——《三國演義》羅譯本評析[D];上海外國語大學;2004年
8 翟維;《法國中尉的女人》的互文性研究[D];華北電力大學(北京);2008年
9 湯水輝;互文理論觀照下的英漢文學互譯[D];湖南師范大學;2004年
10 陳為艷;互文性與“博爾赫斯”的雙向闡發(fā)[D];南京師范大學;2005年
,本文編號:1269703
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1269703.html