天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

“中國(guó)式X”構(gòu)式的CEI模型分析

發(fā)布時(shí)間:2017-11-20 14:07

  本文關(guān)鍵詞:“中國(guó)式X”構(gòu)式的CEI模型分析


  更多相關(guān)文章: 中國(guó)式X 構(gòu)式壓制 ECM 多重傳承 CEI模型


【摘要】:流行語(yǔ)以其豐富的表達(dá)力和持久的生命力受到了學(xué)者們的密切關(guān)注,“中國(guó)式X”作為一個(gè)流行語(yǔ)無(wú)疑也受到了學(xué)者們的青睞!爸袊(guó)式X”(如中國(guó)式過(guò)馬路)的意義為“揭露或贊揚(yáng)具有中國(guó)特色的某種事件或動(dòng)作”,該表達(dá)最早出現(xiàn)于2004年的電視劇《中國(guó)式離婚》。目前對(duì)“中國(guó)式X”的研究較少,主要從社會(huì)發(fā)展和文化影響的角度對(duì)其詞匯特征和語(yǔ)義變化進(jìn)行了調(diào)查,尚未將“中國(guó)式X”作為一個(gè)構(gòu)式從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)(含構(gòu)式語(yǔ)法)角度進(jìn)行系統(tǒng)研究,也未見(jiàn)基于語(yǔ)料庫(kù)的系統(tǒng)分析。本文基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論,視“中國(guó)式X”為一個(gè)構(gòu)式,嘗試將構(gòu)式壓制理論(Construction Coercion Theory)、ECM(Event Cognitive Model)和構(gòu)式多重傳承理論(Construction Multiple Inheritance Theory)整合為CEI模型來(lái)分析該構(gòu)式的認(rèn)知機(jī)制以及句法、語(yǔ)義和語(yǔ)用特征。筆者還對(duì)人民網(wǎng),新華網(wǎng)和中國(guó)搜索網(wǎng)窮盡性地搜索,共獲得語(yǔ)料238條,構(gòu)成封閉語(yǔ)料并對(duì)其進(jìn)行定性定量分析。本文共五章,主要內(nèi)容如下:第一章“引言”,介紹本文選題理?yè)?jù)、研究目的、分析方法、語(yǔ)料收集和結(jié)構(gòu)布局。第二章“文獻(xiàn)綜述”,回顧國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)“中國(guó)式X”進(jìn)行的研究,并指出其研究之不足。第三章“理論框架”,為彌補(bǔ)前人研究不足,本文提出CEI模型,嘗試將構(gòu)式壓制理論,ECM和構(gòu)式多重傳承理論結(jié)合起來(lái),統(tǒng)一解釋“中國(guó)式X”的認(rèn)知機(jī)制。第四章“語(yǔ)料分析和討論”,在描寫(xiě)語(yǔ)料的基礎(chǔ)上,運(yùn)用CEI模型詳細(xì)分析“中國(guó)式X”的句法、語(yǔ)義和語(yǔ)用特征,且佐以相關(guān)數(shù)據(jù)和頻率做詳細(xì)說(shuō)明。語(yǔ)料分析發(fā)現(xiàn):句法上,“中國(guó)式X”構(gòu)式中的“X”可以為單音節(jié)、雙音節(jié)、單個(gè)字母、字母與數(shù)字組合多種形式,其中雙音節(jié)所占比例最大,為71.01%;“X”的詞性可以為名詞、動(dòng)詞、形容詞,其中動(dòng)詞數(shù)量最多,所占比例為71.4%;構(gòu)式“中國(guó)式X”部分傳承四個(gè)上位構(gòu)式信息:主謂構(gòu)式、肯定句構(gòu)式、狀語(yǔ)前置構(gòu)式、省略主語(yǔ)構(gòu)式。語(yǔ)義上,“中國(guó)式X”構(gòu)式有褒義、貶義、褒貶義共存三種情況,其中貶義數(shù)量占有絕對(duì)優(yōu)勢(shì),達(dá)到68.1%。語(yǔ)用上,“中國(guó)式X”構(gòu)式具有簡(jiǎn)潔性、能產(chǎn)性、新穎性、諷刺意義的語(yǔ)用特點(diǎn)。第五章“結(jié)語(yǔ)”,總結(jié)全文,歸納三點(diǎn)貢獻(xiàn):第一,指出構(gòu)式壓制理論、ECM和構(gòu)式多重傳承理論單獨(dú)運(yùn)行之不足,建立了CEI模型并以其為理論框架詳細(xì)分析了“中國(guó)式X”的認(rèn)知機(jī)制及句法、語(yǔ)義和語(yǔ)用特征。第二,首次將“中國(guó)式X”作為構(gòu)式從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)(含構(gòu)式語(yǔ)法)的角度進(jìn)行研究和分析。第三,首次建立了“中國(guó)式X”的封閉語(yǔ)料,且對(duì)其逐條統(tǒng)計(jì)、分類(lèi)、歸納,并佐以相關(guān)數(shù)據(jù)。最后指出本文欠缺之處,為以后研究提出點(diǎn)滴建議。
【學(xué)位授予單位】:四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類(lèi)號(hào)】:H136

【相似文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 ;Language clusters based on linguistic complex networks[J];Chinese Science Bulletin;2010年30期

2 常迪;;Basic Contrast of English, Chinese and the Shui language Sentences[J];海外英語(yǔ);2013年02期

3 陳曉遠(yuǎn);;My Understanding on Michael Halliday's Contribution to Syntactic Semantics[J];讀與寫(xiě)(教育教學(xué)刊);2013年02期

4 劉正剛;;General Review of Introduction to Government and Binding Theory[J];海外英語(yǔ);2012年23期

5 畢爭(zhēng);李納;;Politeness Strategies in Good-news Business Letters[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2008年36期

6 劉艷;;The Attitude towards the Role of the First Language in Second Language Acquisition Evolved between 1972-1985By[J];成功(教育);2008年02期

7 岳曉旭;;淺析英語(yǔ)復(fù)合詞的幾種劃分方法(英文)[J];北方文學(xué)(下半月);2010年07期

8 孫東菱;;On Deliberate Semantic Misunderstanding and Humorous Effect[J];大眾文藝;2011年22期

9 常迪;;Macroscopic Contrast of English,Chinese and the Shui Language Syntactic Features and Thought Patterns[J];海外英語(yǔ);2012年22期

10 彭Pr;;A Brief Analysis of Negative Transfer of Chinese on the English Writings[J];海外英語(yǔ);2012年15期

中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條

1 ;A Frame-based Approach to Polysemous Near-synonymy: the case with Mandarin Verbs of Expression[A];第六屆漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)義學(xué)研討會(huì)論文集[C];2005年

2 Aili Hsin;Karen Chen;;On chui and shai in Mandarin Chinese[A];第六屆漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)義學(xué)研討會(huì)論文集[C];2005年

3 陳蘇東;;Cross-Linguistic Studies of the Passive Construction and Their Implications for the Study of the Chinese Passives[A];國(guó)際交流學(xué)院科研論文集(第四期)[C];1997年

4 韓習(xí)武;齊浩亮;;Chinese-English Templates for MT in Special Domain[A];第二屆全國(guó)學(xué)生計(jì)算語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文集[C];2004年

中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條

1 WANG Jiayue;[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2003年

中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 牛雪蓮;中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)即興口語(yǔ)的句法模塊與語(yǔ)義模塊互動(dòng)的研究[D];東北師范大學(xué);2006年

2 翟瑞梅;漢英“名→形”語(yǔ)義、句法及其界面比較研究[D];寧波大學(xué);2012年

3 張芬芬;“中國(guó)式X”構(gòu)式的CEI模型分析[D];四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2015年

4 安璐;英漢致使結(jié)構(gòu)的最簡(jiǎn)句法研究[D];鄭州大學(xué);2012年

5 谷吉梅;英漢被動(dòng)結(jié)構(gòu)語(yǔ)法化對(duì)比研究[D];山東農(nóng)業(yè)大學(xué);2007年

6 徐紅偉;句法標(biāo)記在翻譯中的分類(lèi)研究[D];華中師范大學(xué);2013年

7 鄒萌萌;英漢海事術(shù)語(yǔ)句法型式定量分析[D];大連海事大學(xué);2012年

8 汪國(guó)菊;英語(yǔ)動(dòng)結(jié)構(gòu)式的事件框架結(jié)構(gòu)研究[D];重慶師范大學(xué);2011年

9 王水珠;英語(yǔ)“動(dòng)補(bǔ)”復(fù)合形容詞的認(rèn)知功能研究[D];寧波大學(xué);2013年

10 蔣琳敏;以英語(yǔ)為參照的漢語(yǔ)放置義句式研究[D];浙江財(cái)經(jīng)大學(xué);2015年

,

本文編號(hào):1207393

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1207393.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)123d6***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com