中英文政治演講中的語(yǔ)法隱喻對(duì)比研究
發(fā)布時(shí)間:2017-10-26 23:07
本文關(guān)鍵詞:中英文政治演講中的語(yǔ)法隱喻對(duì)比研究
更多相關(guān)文章: 語(yǔ)法隱喻 政治演講語(yǔ)篇 對(duì)比分析
【摘要】:演講指在公眾場(chǎng)所,以有聲語(yǔ)言為主要手段,以體態(tài)語(yǔ)言為輔助手段,針對(duì)某個(gè)具體問題,鮮明、完整地發(fā)表自己的見解和主張,闡明事理或抒發(fā)情感的一種語(yǔ)言交際活動(dòng)。演講有四種形式:照讀式演講、背誦式演講、提綱式演講、即興式演講。政治演說是針對(duì)國(guó)家的內(nèi)政事務(wù)和外交關(guān)系表明立場(chǎng)、闡明觀點(diǎn)、宣傳主張的一種重要形式。在語(yǔ)言學(xué)中,演講語(yǔ)篇是重要的語(yǔ)篇形式。大量研究表明語(yǔ)法隱喻可以用于不同領(lǐng)域一些種類的語(yǔ)篇分析。政治演講作為一種特殊的文體,在演說過程中既需要正式化,又需要通過口頭表述傳達(dá)給觀眾,因此同時(shí)兼有書面語(yǔ)體和口語(yǔ)體的一些特征。目前,從中英文政治演講中選取語(yǔ)料,對(duì)語(yǔ)法隱喻在中英文政治演講中的特點(diǎn)進(jìn)行對(duì)比分析的研究并不多。本文在前人研究的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步論證語(yǔ)法隱喻現(xiàn)象在語(yǔ)言中普遍存在的結(jié)論。作者分別從權(quán)威網(wǎng)站選取了5篇相近時(shí)期的中英文政治演講,統(tǒng)計(jì)出所選語(yǔ)篇中語(yǔ)法隱喻的分類和數(shù)量,并分析得出了關(guān)于政治演講語(yǔ)篇中語(yǔ)法隱喻特征的結(jié)論。本文探討了語(yǔ)法隱喻在中英文政治演講語(yǔ)篇中的相同點(diǎn)與不同點(diǎn),并適當(dāng)探究分析了相同點(diǎn)與不同點(diǎn)形成的原因。本文以韓禮德的語(yǔ)法隱喻理論為框架,對(duì)所選的中英文政治演講中出現(xiàn)的語(yǔ)法隱喻進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)分析。本文根據(jù)語(yǔ)料數(shù)據(jù)的統(tǒng)計(jì)結(jié)果,嘗試分析了語(yǔ)法隱語(yǔ)在中英文語(yǔ)篇中的共性與個(gè)性,并根據(jù)語(yǔ)料分析的結(jié)果總結(jié)了語(yǔ)法隱喻在政治語(yǔ)篇中的功能,分別是指稱功能,擴(kuò)充功能,凝聚功能,上下文承接功能和語(yǔ)篇優(yōu)化功能。之所以選擇政治演講語(yǔ)篇作為研究對(duì)象,是因?yàn)榍叭岁P(guān)于語(yǔ)法隱喻的研究主要集中于語(yǔ)篇翻譯或者學(xué)生寫作技巧的提高。本研究的目的是對(duì)公共演講研究做出一定貢獻(xiàn),并對(duì)政治演講的聽眾以及演講翻譯者提供一定的啟發(fā)。由于本文僅針對(duì)政治演講中的語(yǔ)法隱喻進(jìn)行研究,所以僅限于探討與政治性演講密切相關(guān)的語(yǔ)法隱喻,并非涉及全部種類的語(yǔ)法隱喻。
【關(guān)鍵詞】:語(yǔ)法隱喻 政治演講語(yǔ)篇 對(duì)比分析
【學(xué)位授予單位】:蘇州大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號(hào)】:H15;H315
【目錄】:
- ACKNOWLEDGEMENTS5-6
- 摘要6-7
- ABSTRACT7-11
- Chapter 1 Introduction11-14
- 1.1 Research background11-12
- 1.2 Purpose and significance of the study12-13
- 1.3 Organization of the thesis13-14
- Chapter 2 Literature Review14-36
- 2.1 Halliday's grammatical metaphor theory16-28
- 2.1.1 Classification of ideational grammatical metaphor16-22
- 2.1.2 Classification of interpersonal grammaticalmetaphor22-28
- 2.1.2.1 The metaphor of mood22-25
- 2.1.2.2 The metaphor of modality25-28
- 2.2 Research on grammatical metaphors by foreign linguists28-30
- 2.2.1 Ravelli's research on grammatical metaphor28
- 2.2.2 Martin's textual metaphor28-29
- 2.2.3 Matthissen's cognitive approach towards grammatical metaphor29-30
- 2.3 Researches on grammatical metaphors by Chinese linguists30-33
- 2.3.1 Hu Zhuanglin's development of grammatical metaphor30-31
- 2.3.2 Zhu Yongsheng's study of verbalization in grammatical metaphor31-32
- 2.3.3 Yan Shiqing's analysis of Halliday's grammatical metaphor theory32-33
- 2.3.4 Fan Wenfang's conclusion on domestic grammatical metaphor study33
- 2.4 Features of English and Chinese political speeches and previous researches33-36
- Chapter 3 Research Methodology36-42
- 3.1 Data sources36
- 3.2 Research questions36-37
- 3.3 Research procedures37-42
- Chapter 4 Results and Discussion42-60
- 4.1 Data collection from Chinese and English political speeches42-45
- 4.2 Similarities of grammatical metaphors in English and Chinese political speeches45-51
- 4.3 Differences of grammatical metaphors in English and Chinese political speeches51-53
- 4.4 Functions of grammatical metaphors:a data-based analysis53-59
- 4.4.1 Referring function54-55
- 4.4.2 Expanding function55-56
- 4.4.3 Condensing function56-57
- 4.4.4 Discursive function57-58
- 4.4.5 Optimalizing function58-59
- 4.5 Summary59-60
- Chapter Five Conclusion60-63
- 5.1 Major findings of the study60
- 5.2 Implications of the study60-61
- 5.3 Limitations and suggestions for further research61-63
- References63-66
- Appendix66-82
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 朱永生,董宏樂;科技語(yǔ)篇中的詞匯隱喻、語(yǔ)法隱喻及其互補(bǔ)性[J];山東外語(yǔ)教學(xué);2001年04期
2 嚴(yán)世清;語(yǔ)法隱喻理論的發(fā)展及其理論意義[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));2003年03期
,本文編號(hào):1100842
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1100842.html
最近更新
教材專著