碎鏡與孤燈:浪漫主義詩(shī)學(xué)的視覺(jué)構(gòu)成
發(fā)布時(shí)間:2018-05-09 03:13
本文選題:浪漫主義 + 視覺(jué) ; 參考:《求索》2014年12期
【摘要】:"鏡"與"燈"是浪漫主義詩(shī)學(xué)中帶有視覺(jué)隱喻的關(guān)鍵詞。浪漫主義詩(shī)人基于"想象力"、"崇高"等詩(shī)學(xué)要素,區(qū)分了"整體"和"碎片"這兩種視覺(jué)體驗(yàn);從視覺(jué)構(gòu)成上來(lái)看,"鏡"代表古典主義者對(duì)客觀(guān)世界的整體摹仿,而"燈"則是浪漫主義者通過(guò)"碎片"化的視覺(jué)感知,想象性地構(gòu)建內(nèi)心圖景的方式;這種區(qū)分根植于近代"理性主體"與"審美主體"的分裂當(dāng)中。通過(guò)梳理浪漫主義詩(shī)學(xué)中的視覺(jué)構(gòu)成,有助于拓寬我們對(duì)浪漫主義詩(shī)學(xué)與現(xiàn)代性的認(rèn)識(shí)。
[Abstract]:Mirror and lamp are the key words with visual metaphor in Romantic poetics. Based on the poetic elements of "imagination" and "sublimity", Romantic poets distinguish between "whole" and "fragment", and from the perspective of visual composition, "mirror" represents the overall imitation of the objective world by classicists. The "lamp" is a way for romantics to visualize the inner picture through the "fragmentation" of visual perception, which is rooted in the division between "rational subject" and "aesthetic subject" in modern times. It is helpful to broaden our understanding of Romantic poetics and modernity by combing the visual composition in Romantic poetics.
【作者單位】: 浙江大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)所;
【分類(lèi)號(hào)】:I052
,
本文編號(hào):1864317
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yishull/1864317.html
最近更新
教材專(zhuān)著