偵探小說《福爾摩斯冒險史》中的語用預(yù)設(shè)研究
發(fā)布時間:2017-10-03 07:22
本文關(guān)鍵詞:偵探小說《福爾摩斯冒險史》中的語用預(yù)設(shè)研究
更多相關(guān)文章: 語用預(yù)設(shè) 預(yù)設(shè)觸發(fā)語 預(yù)設(shè) 偵探小說
【摘要】:語用預(yù)設(shè)是說話人在說話前對語境所做的設(shè)想。語用預(yù)設(shè)和說話人緊密地聯(lián)系在一起,,是說話人的預(yù)設(shè)。語用預(yù)設(shè)對語境具有依賴性,它存在于整個上下文的交際語境之中。因此,要結(jié)合語境才能理解語用預(yù)設(shè)的真正涵義。偵探小說以其曲折離奇的故事情節(jié)引人入勝。而偵探在案件偵破過程中所展現(xiàn)的分析力和判斷力更是令人驚嘆。運用語用預(yù)設(shè)理論將偵探推理判斷的過程加以分析和解釋,有助于展現(xiàn)作者如何設(shè)置懸念、塑造人物形象、增強(qiáng)小說的吸引力。 本文以Stalnaker的語用預(yù)設(shè)理論和Levinson關(guān)于預(yù)設(shè)觸發(fā)語的理論為基礎(chǔ)對柯南·道爾的《福爾摩斯冒險史》中的語用預(yù)設(shè)現(xiàn)象進(jìn)行研究。本文采用定性與定量相結(jié)合的研究方法,以《福爾摩斯冒險史》中的對話及文本為語料進(jìn)行分析,研究語用預(yù)設(shè)如何在小說懸念的設(shè)置、推理過程的處理中起到關(guān)鍵作用,以及研究語用預(yù)設(shè)在偵探小說中的特點和功能。語用預(yù)設(shè)在小說中的出現(xiàn)頻率很高。本文分別從詞匯、句法和語篇三個層面對小說中的預(yù)設(shè)現(xiàn)象進(jìn)行分析。在詞匯和句法層面,根據(jù)Levinson對預(yù)設(shè)觸發(fā)語的分類對小說中預(yù)設(shè)觸發(fā)語的使用頻率和分布特點進(jìn)行分析和概括。在語篇層面,本文對人物身份預(yù)設(shè)、案發(fā)過程預(yù)設(shè)和社會文化背景預(yù)設(shè)這三個方面以及它們在語篇中的特點和功能進(jìn)行分析。 研究發(fā)現(xiàn),詞匯層面的預(yù)設(shè)觸發(fā)語的使用頻率高于句法層面的預(yù)設(shè)觸發(fā)語。在詞匯觸發(fā)語中,確定性的描述詞語使用頻率最高,其次是動詞和表示反復(fù)的虛詞。在句法層面中,疑問句的使用頻率最高,斷裂句的使用頻率最低。時間狀語從句和表示比較和對比的結(jié)構(gòu)的使用頻率比較接近。語用預(yù)設(shè)在小說中具有重要的作用。語用預(yù)設(shè)使偵探小說對話中的語言更加簡潔,關(guān)鍵信息更加突出;語用預(yù)設(shè)有助于刻畫偵探福爾摩斯的典型形象;小說中的預(yù)設(shè)沖突有助于推動情節(jié)的發(fā)展;語用預(yù)設(shè)有助于設(shè)置小說懸念、吸引讀者興趣。
【關(guān)鍵詞】:語用預(yù)設(shè) 預(yù)設(shè)觸發(fā)語 預(yù)設(shè) 偵探小說
【學(xué)位授予單位】:哈爾濱工業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:I561.074
【目錄】:
- 摘要4-5
- Abstract5-9
- Chapter One Introduction9-13
- 1.1 Research Background9-10
- 1.2 Purpose and Significance of the Study10-11
- 1.3 Research Methodology11-12
- 1.4 Organization of the Thesis12-13
- Chapter Two Literature Review and Theories ofPresupposition13-26
- 2.1 The Review of Studies on Pragmatic Presupposition13-16
- 2.2 The Review of Studies on the Detective Story—The Adventures of Sherlock Holmes16-18
- 2.3 Theories of Presupposition18-26
- 2.3.1 Semantic Presupposition18-20
- 2.3.2 Pragmatic Presupposition20-23
- 2.3.3 Presupposition Triggers23-26
- Chapter Three Analysis of Presupposition Triggers in the Story26-55
- 3.1 Frequency of Presupposition Triggers on Lexical Level27-42
- 3.1.1 Verbs29-37
- 3.1.2 Definite Descriptions37-39
- 3.1.3 Iterative Particles39-42
- 3.2 Frequency of Presupposition Triggers on Syntactic Level42-55
- 3.2.1 Temporal Clauses43-45
- 3.2.2 Cleft Sentences45-47
- 3.2.3 Comparisons and Contrasts47-49
- 3.2.4 Non-restrictive Relative Clauses49-50
- 3.2.5 Counterfactual Conditionals50-52
- 3.2.6 Questions52-55
- Chapter Four Analysis of Discourse Presupposition in the Story55-78
- 4.1 Identity Presupposition56-64
- 4.1.1 Identity Presupposition of the Client56-59
- 4.1.2 Identity Presupposition of the Victim59-61
- 4.1.3 Identity Presupposition of the Criminal61-64
- 4.2 Criminal Process Presupposition64-74
- 4.2.1 Time and Place64-69
- 4.2.2 Instrument and Method69-74
- 4.3 Social-cultural Background Presupposition74-78
- Chapter Five Conclusion78-82
- 5.1 Main Findings78-80
- 5.2 Limitations and Suggestions80-82
- References82-86
- Acknowledgements86-87
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 王守元,苗興偉;預(yù)設(shè)與文學(xué)語篇的建構(gòu)[J];外語與外語教學(xué);2003年03期
2 陳新仁;論廣告用語中的語用預(yù)設(shè)[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);1998年05期
3 徐以中;孟宏;;漢英翻譯中的預(yù)設(shè)等值及譯者主體性的認(rèn)知研究[J];外語與外語教學(xué);2013年06期
本文編號:963905
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/963905.html
教材專著