《夜色溫柔》的互文性解讀
發(fā)布時間:2020-12-16 17:57
無論從廣義或狹義來看,《夜色溫柔》都具有鮮明的互文性。菲茨杰拉德吸收前人作品營養(yǎng),使得《夜色溫柔》成為一部經(jīng)典并極具社會意義的作品�;ノ男躁P(guān)系在小說中的運動賦予了文本多元的﹑歧義的﹑異質(zhì)的解讀。
【文章來源】:滁州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報. 2009年04期
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
一、“互文性” (intert ext uality) , 也有人譯作
二、小說《夜色溫柔》的互文性是比較明顯的。
三、廣義上講, 作品與其所產(chǎn)生的整個社會的歷史與文化都會形成互文。
本文編號:2920546
【文章來源】:滁州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報. 2009年04期
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
一、“互文性” (intert ext uality) , 也有人譯作
二、小說《夜色溫柔》的互文性是比較明顯的。
三、廣義上講, 作品與其所產(chǎn)生的整個社會的歷史與文化都會形成互文。
本文編號:2920546
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/2920546.html
教材專著