悲愴與傷懷——《牡丹亭》與《羅密歐與朱麗葉》悲劇因素之比較
[Abstract]:Tang Xianzu's Peony Pavilion and Shakespeare's Romeo and Juliet are both love tragedies. The characters in the play have shocked the hearts of the audience, readers, especially young men and women for hundreds of years. The authors of the two plays are far away from each other, with different cultural backgrounds, different times of expression and different creative techniques, especially in the tragic performance. Behind the tragic spirit of the two plays, they reflect the differences of cultural ethics between the two nations.
【作者單位】: 中山大學(xué)社會學(xué)與人類學(xué)學(xué)院;
【分類號】:I0-03;I106
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前2條
1 李陽;;從《牡丹亭》看中國古典悲劇精神[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年11期
2 何小平;曾艷;;《牡丹亭》悲劇審美形態(tài)論[J];文教資料;2007年19期
【共引文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 樊慶彥;;論《聊齋志異》的娛樂功能[J];蒲松齡研究;2011年01期
2 王亞婷;;《隋煬帝艷史》研究綜述[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年09期
3 王保云;;千古絕唱各風(fēng)流——試比較《梁山伯與祝英臺》和《羅密歐與朱麗葉》的悲劇異同[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年12期
4 伍微微;;論孫光憲的花間別調(diào)詞[J];安順學(xué)院學(xué)報;2008年01期
5 李宜蓬;;上官婉兒與中宗文壇[J];北方論叢;2010年02期
6 周紅專;話劇翻譯的關(guān)聯(lián)觀[J];北京工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2001年04期
7 李明;敦煌變文的名與實[J];北京工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2005年03期
8 金傳道;詩人隋煬帝和他的《野望詩》[J];北京教育學(xué)院學(xué)報;2003年02期
9 張伯江;金汕;;京味兒——開放型文化 傳統(tǒng)影響下的語言藝術(shù)[J];北京社會科學(xué);1993年03期
10 蘭拉成;;散曲、小曲與清曲[J];寶雞文理學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年02期
相關(guān)會議論文 前1條
1 羅俊容;;從《奧賽羅》中的三個女性形象看女性生存困境[A];“文學(xué)倫理學(xué)批評:文學(xué)研究方法新探討”學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2005年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 趙一霖;唐五代人的精怪想象[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年
2 劉寶春;南朝東海徐氏家族文化與文學(xué)研究[D];山東師范大學(xué);2010年
3 朱秀敏;建安散文研究[D];山東師范大學(xué);2011年
4 李明華;蘇軾詩歌與佛禪關(guān)系研究[D];吉林大學(xué);2011年
5 化曉方;西漢散文研究[D];陜西師范大學(xué);2011年
6 劉云雁;朱生豪莎劇翻譯—影響與比較研究[D];浙江大學(xué);2011年
7 劉桂蘭;論重譯的世俗化取向[D];上海外國語大學(xué);2011年
8 許智銀;唐代臨淄段氏家族文化與文學(xué)研究[D];山東師范大學(xué);2012年
9 高一農(nóng);漢賦專題研究[D];陜西師范大學(xué);2003年
10 呂文麗;諸宮調(diào)與中國戲曲形成[D];中國藝術(shù)研究院;2004年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 陳小香;明代的知識女性[D];遼寧師范大學(xué);2010年
2 冷淑敏;再論王績的慕陶情結(jié)[D];江西師范大學(xué);2010年
3 王洪軍;陸機詩歌情感研究[D];青海師范大學(xué);2010年
4 李美迪;庾信后期心態(tài)與詩賦創(chuàng)作研究[D];青海師范大學(xué);2010年
5 張建瑞;清真范式與夢窗范式比較研究[D];江南大學(xué);2010年
6 李正心;《隋煬帝艷史》研究[D];福建師范大學(xué);2009年
7 王云開;《論語》敘事研究[D];西南大學(xué);2011年
8 黃海靜;明末清初小說中的妾婦形象探究[D];暨南大學(xué);2011年
9 侯小琴;明代戲曲創(chuàng)作論研究[D];蘭州大學(xué);2011年
10 劉紅偉;盛唐詩歌與西域文化研究[D];陜西師范大學(xué);2011年
【二級參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前4條
1 熊元義,余三定;命定神話與中國悲劇精神的消解[J];河南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2004年06期
2 熊元義,余三定;命定神話與中國悲劇精神的消解(續(xù))[J];河南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2005年01期
3 錢華;《牡丹亭》文化意蘊的多重闡釋[J];文學(xué)評論;2003年06期
4 張哲俊;;20世紀中國古典悲劇研究狀況及其問題[J];文學(xué)前沿;2002年01期
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 劉慧;;戲劇《牡丹亭》和《羅密歐與朱麗葉》比較研究[J];作家;2009年02期
2 張林;劉須明;;愛情之道 止于至善——賞心樂事《牡丹亭》與悲情傷懷《羅密歐與朱麗葉》之比較[J];成都教育學(xué)院學(xué)報;2006年06期
3 王冠穎;;從《牡丹亭》和《羅密歐與朱麗葉》的愛情結(jié)局看中西民族文化審美心理的差異[J];時代文學(xué)(雙月版);2007年02期
4 吳春香;;略述中國傳統(tǒng)悲劇與西方悲劇的差異[J];語文學(xué)刊;2006年21期
5 汪榕培;《牡丹亭》的英譯及傳播[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);1999年06期
6 何峰;;感天動地的傳奇故事 以身殉情的愛情絕唱——羅密歐、朱麗葉與梁、祝,柳、杜之比較[J];安慶師范學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年11期
7 汪榕培;英譯《牡丹亭》選場[J];外語與外語教學(xué);1998年08期
8 汪榕培;英譯《牡丹亭》選場[J];外語與外語教學(xué);1999年02期
9 張政;文化與翻譯——讀汪榕培《牡丹亭》英譯本隨想[J];西安外國語學(xué)院學(xué)報;2004年01期
10 葉樹發(fā);《牡丹亭》主題與明中葉美學(xué)嬗變[J];江西社會科學(xué);1998年08期
相關(guān)會議論文 前2條
1 葉辛;;城市和文學(xué)的關(guān)系[A];當(dāng)代文學(xué)研究資料與信息·2010年第4期(總第198期)[C];2010年
2 柯巖;;談?wù)勎膶W(xué)與人生[A];忘年交書簡五十封[C];2007年
相關(guān)重要報紙文章 前10條
1 本報記者 林瑞華;打造世界品牌的輝煌10年[N];中國文化報;2008年
2 本報記者 毛莉 駐上海記者 張良仁;世界的舞臺 百姓的盛會[N];中國文化報;2009年
3 葉辛;城市和文學(xué)的關(guān)系[N];文學(xué)報;2010年
4 本報記者 馬進;市場是“演”出來的[N];中國文化報;2009年
5 于雪;演出季:讓城市舞起來[N];深圳商報;2009年
6 本報評論員;藝術(shù)之潮生生不息[N];人民日報;2008年
7 記者 梅蕾;“九藝節(jié)”蘇州精品很奪目[N];蘇州日報;2010年
8 本報記者 馬進;多家劇院未雨綢繆連推好戲[N];中國文化報;2009年
9 記者 林瑞華邋駐上海記者 張良仁;第十屆中國上海國際藝術(shù)節(jié)開幕[N];中國文化報;2008年
10 文津;天津演博會亮點頻現(xiàn)[N];中國文化報;2009年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前3條
1 龔芬;論戲劇語言的翻譯[D];上海外國語大學(xué);2004年
2 欒英;《牡丹亭》英譯的描述性翻譯研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
3 趙征軍;中國戲劇典籍譯介研究[D];上海外國語大學(xué);2013年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前9條
1 蔣麗君;中國古典愛情悲劇的美學(xué)意蘊[D];四川師范大學(xué);2011年
2 李歡;中西文化互觀下的《牡丹亭》與《羅密歐與朱麗葉》[D];湖南師范大學(xué);2012年
3 張曉連;比較《荊棘鳥》與《呼嘯山莊》的愛情悲劇[D];山西師范大學(xué);2010年
4 畢益芳;湯顯祖《牡丹亭》和蒙特威爾第《奧菲歐》的比較研究[D];山東大學(xué);2009年
5 任延玲;《牡丹亭》個性化唱詞的英譯研究[D];華東師范大學(xué);2010年
6 洪斌;視角和聲音轉(zhuǎn)變對文本情感建構(gòu)的影響[D];浙江師范大學(xué);2011年
7 黃瑩;試論文學(xué)翻譯中的陌生化[D];華中師范大學(xué);2011年
8 鄭丹;順應(yīng)論視角下《牡丹亭》英譯之創(chuàng)造性叛逆現(xiàn)象研究[D];湖南大學(xué);2011年
9 姜琳園;生態(tài)翻譯視角下《牡丹亭》三個英譯本的比較研究[D];哈爾濱工程大學(xué);2012年
,本文編號:2175601
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/2175601.html