文學(xué)名著的傳播與變異——由馮唐版譯本《飛鳥集》引起的聯(lián)想
本文關(guān)鍵詞:文學(xué)名著的傳播與變異——由馮唐版譯本《飛鳥集》引起的聯(lián)想
更多相關(guān)文章: 飛鳥集 馮唐 文學(xué)名著 讀書界 母體文化 莫言 紅色經(jīng)典 傅雷 審美意象 《新約》
【摘要】:正前一陣子,由作家馮唐重譯的泰戈?duì)柮讹w鳥集》在翻譯界、出版界及讀書界攪動(dòng)了一池春水。一些翻譯界專家認(rèn)為:馮唐版《飛鳥集》超越了原文本所提供的材料與空間,偏離了原著的精神。一些讀者(特別是一些青少年家長(zhǎng))則擔(dān)心,馮唐版《飛鳥集》會(huì)引起青少年對(duì)優(yōu)美的文學(xué)經(jīng)典的誤讀。而出版社
【關(guān)鍵詞】: 飛鳥集;馮唐;文學(xué)名著;讀書界;母體文化;莫言;紅色經(jīng)典;傅雷;審美意象;《新約》;
【分類號(hào)】:H315.9;I046
【正文快照】: 前一陣子,由作家馮唐重譯的泰戈?duì)柮讹w鳥集》在翻譯界、出版界及讀書界攪動(dòng)h池春水。一些翻譯界專家認(rèn)為:馮唐版《飛鳥集》超越了原文本所提供的材料與空間,偏離了原著的精神。一些讀者(特別是一些青少年家長(zhǎng))則擔(dān)心,馮唐版《飛鳥集》會(huì)引起青少年對(duì)優(yōu)美的文學(xué)經(jīng)典的誤讀
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 史寶莉;;析《飛鳥集》之精神啟示[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑);2012年06期
2 史寶莉;;析《飛鳥集》詩(shī)句影射的人文與哲學(xué)光芒[J];語(yǔ)文建設(shè);2013年08期
3 泰戈?duì)?;《飛鳥集》(節(jié)選)[J];語(yǔ)文世界;2006年10期
4 泰戈?duì)?;飛鳥集(節(jié)選)[J];中學(xué)生英語(yǔ)(高中版);2011年30期
5 泰戈?duì)?;飛鳥集(節(jié)選)[J];中學(xué)生英語(yǔ)(高中版);2011年36期
6 泰戈?duì)?;飛鳥集(節(jié)選)[J];中學(xué)生英語(yǔ)(高中版);2011年33期
7 劉夢(mèng)雅;;飛鳥集(外三首)[J];飛天;2012年23期
8 林鈺婷;;深邃哲理的載體——《飛鳥集》修辭手法探析[J];福建論壇(人文社會(huì)科學(xué)版);2011年07期
9 傅麗;;《飛鳥集》中的浪漫主義與女性主義初探[J];芒種;2013年23期
10 陳霞;;論《飛鳥集》中關(guān)于生命的探索和反思[J];芒種;2013年22期
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前6條
1 萬紅偉;生命的另一種表達(dá)[N];中國(guó)財(cái)經(jīng)報(bào);2003年
2 張同吾;仰望人類精神高地[N];文藝報(bào);2010年
3 陳佳嵐;泰戈?duì)栐?shī)歌的感恩主題[N];文藝報(bào);2012年
4 特約記者 鄭春橋;環(huán)境改善吸引數(shù)萬飛禽;丶铱纯碵N];巴音郭楞日?qǐng)?bào);2010年
5 彭齡 章誼;追懷泰戈?duì)朳N];文藝報(bào);2011年
6 白開元;歌詞譯介:填補(bǔ)泰戈?duì)栐?shī)歌譯介空白[N];文藝報(bào);2012年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 靳哲;從譯本《飛鳥集》看鄭振鐸的翻譯理念[D];河北大學(xué);2011年
2 宗瑾;從互文性視角看泰戈?duì)柕摹讹w鳥集》對(duì)冰心創(chuàng)作的影響[D];陜西師范大學(xué);2014年
,本文編號(hào):541345
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/541345.html