文學研究會日本文學翻譯研究
本文關鍵詞:文學研究會日本文學翻譯研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:文學研究會作為中國現(xiàn)代文學史上最重要的文學社團之一,曾經(jīng)以《小說月報》《文學周報》《文學旬刊》《詩》為陣地發(fā)表了大量的翻譯文學作品,其中包括許多日本文學翻譯作品。本文以這些日本文學翻譯作品為基礎資料,旨在還原文學研究會日本文學翻譯全貌,并試圖探討文學研究會的文學選擇及日本文學翻譯的接受情況。文章的緒論部分首先梳理了文學研究會成立緣起及其相關刊物,然后對文學研究會的研究尤其是其翻譯文學的研究做了整體論述及分析,最后闡述了論文的研究意義及思路。文章的正文部分分三章進行論述,第一章首先對文學研究會的日本文學譯介作品進行了一個整體性的描述,并考察了重要譯者的文學思想,最后闡釋了五四前后的時代語境對文學研究會選譯日本文學的影響。第二章從“人的文學”的角度論述了文學研究會的文學主張及其翻譯作品的思想主題,并分析了文學研究會日本文學翻譯的價值與缺失。第三章從“革命文學”的視角審視文學研究會的日本文學譯介,分析了影響文學研究會日本無產(chǎn)階級文學譯介的內(nèi)外部因素,考察了文學研究會日本無產(chǎn)階級文學譯介的接受情況。
【關鍵詞】:文學研究會 日本文學翻譯 《小說月報》 人的文學 革命文學
【學位授予單位】:西南大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:I046;H36
【目錄】:
- 摘要4-5
- Abstract5-6
- 緒論6-14
- 第一章 日本文學翻譯概況14-24
- 第一節(jié) 主要譯作14-18
- 第二節(jié) 主要譯者18-21
- 第三節(jié) 翻譯語境21-24
- 第二章 主要翻譯:“人的文學”24-35
- 第一節(jié) 文學研究會的主張與翻譯選擇24-25
- 第二節(jié) 翻譯作品的思想主題25-32
- 第三節(jié) 翻譯作品的價值與缺失32-35
- 第三章 特色翻譯:“革命文學”35-44
- 第一節(jié) 文學研究會翻譯的轉(zhuǎn)變35-37
- 第二節(jié) 影響日本無產(chǎn)階級文學譯介的因素37-40
- 第三節(jié) 日本無產(chǎn)階級文學譯介的接受情況40-44
- 結語44-45
- 參考文獻45-47
- 附錄:文學研究會日本文學譯介作品一覽表47-55
- 一、《小說月報》(1921—1931)日本文學譯介作品一覽表47-51
- 二、《文學周報》日本文學譯介作品一覽表51-54
- 三、《詩》日本文學譯介作品一覽表54
- 四、《文學旬刊》日本文學譯介作品一覽表54
- 五、“文學研究會叢書”日本文學譯介作品一覽表54
- 六、“文學周報社叢書”日本文學譯介作品一覽表54
- 七、“文學研究會世界文學名著叢書”日本文學譯介作品一覽表54
- 八、“小說月報叢刊”日本文學譯介作品一覽表54-55
- 致謝55-56
- 在讀期間發(fā)表論文及參加課題56
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 金華;文學啟蒙的概念界定[J];重慶社會科學;2004年S1期
2 蔣志剛;;梁啟超文學啟蒙思想的產(chǎn)生[J];湖南第一師范學院學報;2011年01期
3 蔣志剛;;論梁啟超文學啟蒙思想的成熟[J];企業(yè)家天地(理論版);2011年03期
4 王忠閣;關于中國早期文學啟蒙的斷想[J];信陽師范學院學報(哲學社會科學版);1989年01期
5 廖文芳;利潤:文學與商業(yè)共謀中的快感[J];當代文壇;2004年01期
6 蔣志剛;;梁啟超文學啟蒙思想的傳統(tǒng)資源[J];大學時代;2006年01期
7 蔣志剛;;論梁啟超文學啟蒙思想的發(fā)展期(1899年-1901年)[J];長沙鐵道學院學報(社會科學版);2010年04期
8 韓東;;體育文學中人文價值的回歸[J];語文建設;2013年23期
9 馬季;;為何人氣旺,卻被斥為垃圾——談構建網(wǎng)絡文學文化價值體系的必要性[J];博覽群書;2014年02期
10 蘭坡;;隧道[J];詩歌月刊;2009年02期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 莊錫華;;新時期人性人道主義文學觀的復活[A];中國中外文藝理論學會年刊(2008年卷)——理論創(chuàng)新時代:中國當代文論與審美文化的轉(zhuǎn)型[C];2008年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 中央教科所深圳南山附屬學校 李冰;教育與文學啟蒙[N];光明日報;2007年
2 喬建軍 中共蒲縣縣委書記,本套叢書副主編;文學是一面精神的旗幟[N];山西黨校報;2010年
3 張俊彪;中國二十世紀文學概述[N];中國藝術報;2012年
4 王曉峰;三十年文學[N];遼寧日報;2008年
5 本報記者 趙鳳蘭;穿越海峽的文學風[N];中國文化報;2013年
6 本報記者 趙真;文學還能不能慰藉我們的心靈?[N];遼寧日報;2010年
7 記者 戰(zhàn)林 維博 蘭蘭;“文學陜軍”的忠實守望者[N];各界導報;2013年
8 王文靜;《蓮池》:那個文學的搖籃[N];農(nóng)民日報;2013年
9 馬勇華;在經(jīng)典中放飛心靈[N];中華讀書報;2004年
10 郭延禮;從啟蒙思想到文學啟蒙[N];文藝報;2002年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 徐亮;文學理性問題研究[D];浙江大學;2006年
2 劉忠;思想史視野中的中國現(xiàn)當代文學[D];華東師范大學;2004年
3 李定春;觀念與文學的雙向“形塑”[D];蘇州大學;2009年
4 歐陽芬;葉圣陶:在文學與教育之間[D];蘇州大學;2010年
5 許俊瑩;現(xiàn)代性維度下的梁啟超、王國維文學思想比較研究[D];山東大學;2010年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 高曉瑞;《文學周報》與文學研究會[D];西南大學;2015年
2 肖華;文學研究會日本文學翻譯研究[D];西南大學;2016年
3 蔣志剛;梁啟超文學啟蒙思想初探[D];湖南師范大學;2005年
4 王慧芳;梁啟超文學觀的二維性研究[D];牡丹江師范學院;2012年
5 何淑芳;梁啟超文學教育思想研究[D];杭州師范大學;2013年
6 馬晶晶;論福柯的話語及話語下的文學[D];河北師范大學;2004年
7 付榮;梁啟超文學思想的大眾化取向[D];東北師范大學;2006年
8 王丹;文學觀念的嬗變與藝術境界的差異[D];湖南師范大學;2006年
9 鐘軍艷;論趙樹理的文學啟蒙[D];西北大學;2004年
10 賀利娜;清末民初自由思潮與文學思想[D];湖南師范大學;2008年
本文關鍵詞:文學研究會日本文學翻譯研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:443619
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/443619.html