天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

畢飛宇作品在美國(guó)的譯介研究

發(fā)布時(shí)間:2021-07-19 23:22
  近年來(lái),隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的高速增長(zhǎng),“走出去”的步伐也在提速。畢飛宇作品海外譯介的成績(jī)就是在這個(gè)大背景下取得的。概括地說(shuō),畢飛宇作品在美國(guó)的譯介主要有三部,即《玉米》《青衣》《推拿》。囿于文化、意識(shí)形態(tài)的差異以及海外市場(chǎng)及讀者期待的不同,中國(guó)文學(xué)與文化的傳播并未取得預(yù)期的效果。中國(guó)當(dāng)代文學(xué)“走出去”之路,不僅僅受文學(xué)作品質(zhì)量?jī)?yōu)劣的影響,還會(huì)受制于翻譯、推廣、介紹、出版、發(fā)行、作品影視化等諸多因素。關(guān)于譯介,有很多學(xué)者都做了出色的研究,如喬治·斯坦納的《巴別塔之后——語(yǔ)言與翻譯面面觀》。斯坦納對(duì)翻譯持有兩種觀念:狹義的和廣義的。廣義的觀念是指一切形式的意義轉(zhuǎn)換。他受雅各布森翻譯理論的影響,提出了“理解即翻譯”的觀點(diǎn)。本文根據(jù)斯坦納提出的翻譯理論,對(duì)這種廣義的翻譯行為進(jìn)行研究,考察美國(guó)讀者對(duì)畢飛宇作品的接受情況。謝天振教授的《譯介學(xué)》,指出文學(xué)外譯并不是簡(jiǎn)單地把中國(guó)文字轉(zhuǎn)換成外國(guó)語(yǔ)言,文學(xué)“走出去”如果只考慮譯文忠實(shí)、流暢的情況,就無(wú)法解決“走出去”存在的諸多問(wèn)題。比如《紅樓夢(mèng)》的兩個(gè)著名譯本,一個(gè)是英國(guó)翻譯家霍克斯譯本,一個(gè)是楊憲益夫婦譯本。前者因?yàn)橐恍╁e(cuò)譯、誤譯被國(guó)內(nèi)翻譯界詬病,后者因?yàn)榉?.. 

【文章來(lái)源】:阜陽(yáng)師范大學(xué)安徽省

【文章頁(yè)數(shù)】:86 頁(yè)

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
緒論
    1 研究緣起
    2 研究現(xiàn)狀
    3 研究意義與方法
第1章 《玉米》在美國(guó)的譯介
    1.1 《玉米》在中國(guó)
        1.1.1 《玉米》在國(guó)內(nèi)的出版
        1.1.2 國(guó)內(nèi)對(duì)《玉米》的評(píng)價(jià)
    1.2 《玉米》在美國(guó)
        1.2.1 《玉米》的翻譯與出版
        1.2.2 美國(guó)讀者對(duì)《玉米》的評(píng)價(jià)
    1.3 一點(diǎn)思考
        1.3.1 封面問(wèn)題
        1.3.2 目錄問(wèn)題
        1.3.3 法國(guó)版自序被刪問(wèn)題
第2章 《青衣》在美國(guó)的譯介
    2.1 選擇《青衣》的標(biāo)準(zhǔn)
    2.2 葛浩文翻譯《青衣》的策略
        2.2.1 省譯與意譯
        2.2.2 增譯與直譯
    2.3 《青衣》在美國(guó)的接受
第3章 《推拿》在美國(guó)的接受
    3.1 小說(shuō)影視化對(duì)小說(shuō)原著的影響
        3.1.1 電影為小說(shuō)和作家“增值”
        3.1.2 電影《推拿》先于小說(shuō)面對(duì)西方
    3.2 《推拿》在美國(guó)的接受情況
        3.2.1 美國(guó)觀眾對(duì)《推拿》的評(píng)價(jià)
    3.3 關(guān)于新譯介方式的一點(diǎn)思考
        3.3.1 電影《推拿》對(duì)原著的損傷
        3.3.2 影響電影《推拿》在美傳播的元素
    小結(jié)
結(jié)語(yǔ)
附錄 畢飛宇談譯介
致謝
碩士期間發(fā)表論文情況



本文編號(hào):3291637

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3291637.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶85137***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com