天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

《被抹去的男孩》(第4-7章)英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2021-07-10 00:02
  本篇翻譯實(shí)踐報(bào)告是基于對(duì)英語(yǔ)小說(shuō)《被抹去的男孩》(Boy Erased)第二部分第4—7章節(jié)英翻漢實(shí)踐而完成的。Boy Erased是《紐約時(shí)報(bào)》最暢銷(xiāo)的回憶錄,由加拉德·康利(Gardner Conley)所著。2018年,《被抹去的男孩》被改拍為同名電影,很受歡迎。通過(guò)對(duì)該小說(shuō)的深入閱讀和分析,譯者發(fā)現(xiàn)這是本回憶型的自傳體小說(shuō),且其含有一些意識(shí)流手法。本篇翻譯實(shí)踐報(bào)告主要由五個(gè)部分組成。第一部分是翻譯任務(wù)描述,包括作者介紹、作品簡(jiǎn)介、平行文本的選擇、以及選材意義。第二部分簡(jiǎn)述翻譯流程,包括譯前準(zhǔn)備、翻譯過(guò)程、譯后審校。第三部分和第四部分是本篇報(bào)告重點(diǎn),分別是實(shí)踐理論與案例分析和難點(diǎn)分析。譯者選取等值翻譯理論,從詞、詞組、句、超句體和篇章五個(gè)層面出發(fā),結(jié)合翻譯實(shí)際情況去分析學(xué)習(xí)如何實(shí)現(xiàn)表層、深層以及修辭層三方面的等值;以及探析意識(shí)流的翻譯方法。最后是經(jīng)驗(yàn)總結(jié)。通過(guò)此次翻譯實(shí)踐,譯者不僅對(duì)西方意識(shí)流思想和小說(shuō)翻譯有更進(jìn)一步了解,也收獲了些經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn):即譯者應(yīng)牢記使命和翻譯目的,既要忠實(shí)于原文原作,又要考慮讀者。 

【文章來(lái)源】:青島科技大學(xué)山東省

【文章頁(yè)數(shù)】:92 頁(yè)

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
引言
第一章 翻譯任務(wù)描述
    1.1 作者
    1.2 作品簡(jiǎn)介
    1.3 平行文本
    1.4 選材意義
第二章 翻譯過(guò)程
    2.1 譯前準(zhǔn)備
    2.2 翻譯過(guò)程
    2.3 譯后審校
第三章 翻譯理論
    3.1 理論背景
    3.2 等值翻譯理論
第四章 案例分析和難點(diǎn)分析
    4.1 句級(jí)
        4.1.1 詞級(jí)
            4.1.1.1 表層
            4.1.1.2 修辭層
            4.1.1.3 語(yǔ)義深層
        4.1.2 詞組級(jí)
            4.1.2.1 表層
            4.1.2.2 修辭層
            4.1.2.3 語(yǔ)義深層
        4.1.3 句級(jí)
            4.1.3.1 表層
            4.1.3.2 修辭層
            4.1.3.3 語(yǔ)義深層
    4.2 篇章級(jí)
        4.2.1 超句體
            4.2.1.1 表層
            4.2.1.2 修辭層
            4.2.1.3 語(yǔ)義深層
        4.2.2 篇章
            4.2.2.1 語(yǔ)義深層
            4.2.2.2 修辭層
            4.2.2.3 表層
    4.3 難點(diǎn)分析——意識(shí)流
        4.3.1 淺談“意識(shí)流”
        4.3.2 “明晰化”搭配“讀者責(zé)任”
第五章 實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)總結(jié)
參考文獻(xiàn)
附錄1 翻譯實(shí)踐原文
附錄2 翻譯實(shí)踐譯文
致謝
攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文目錄



本文編號(hào):3274758

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3274758.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)7ce8f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com