天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)代形象學(xué)視角下《俠女奴》漢譯本研究

發(fā)布時(shí)間:2021-06-09 23:51
  本研究在當(dāng)代比較文學(xué)形象學(xué)理論的關(guān)照下對(duì)比細(xì)讀《俠女奴》的原文本與譯文本,并結(jié)合譯本特定的社會(huì)歷史語(yǔ)境,對(duì)周作人在漢譯本《俠女奴》中偏離原作的"異域他者形象"進(jìn)行解讀。研究發(fā)現(xiàn)原作中女奴身上具備的"俠"特質(zhì)啟發(fā)譯者動(dòng)用中國(guó)俠客小說中經(jīng)典女俠形象的典型化特征對(duì)原作進(jìn)行補(bǔ)充,使其在"行俠之舉"方面重塑出一個(gè)符合中國(guó)文化期待的俠女形象,譯者建構(gòu)的異域形象折射出譯者自我對(duì)新女性的期待和想象!秱b女奴》譯本最終呈現(xiàn)出"尚武豪俠"的女俠形象是原作的異域形象、譯者所處時(shí)代本土集體的想象和譯者自我對(duì)異域他者形象想象三方的融合。通過本研究,希望讀者對(duì)此譯作中譯者建構(gòu)的異域女性形象有更深層次的理解,同時(shí)希望加深和拓寬比較文學(xué)形象學(xué)視角下翻譯研究的深度和廣度。 

【文章來源】:外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào)). 2020,43(02)北大核心CSSCI

【文章頁(yè)數(shù)】:8 頁(yè)

【文章目錄】:
1.引言
2.俠女的重塑
3.融入集體想象的異域他者形象
4.譯者自我對(duì)異域他者形象的想象
5.結(jié)語(yǔ)



本文編號(hào):3221576

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3221576.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶bd235***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com