王國維的“美術(shù)”義界及其“日本因緣”
發(fā)布時間:2018-05-11 22:38
本文選題:王國維 + 文學批評; 參考:《西北師大學報(社會科學版)》2017年01期
【摘要】:討論王國維的"美術(shù)"義界問題,簡單地將其等同于"文學"或者"藝術(shù)"都不全面。實際上,王國維對"美術(shù)"與"文學"、"藝術(shù)"的區(qū)分意識相當明晰。對日本學界"文學"較早脫離"美術(shù)"這一"史實"的借鏡,以拯救人的精神疾苦為標準從而判定"美術(shù)"中"文學"之慰藉作用最佳的明確論說,佐證了他對"美術(shù)"與"文學"的界別意識;看重美術(shù)"美"的屬性故而漠視其范圍之寬狹,認定"美術(shù)"為天才的創(chuàng)作而"藝術(shù)"無此要求則清楚表明王國維對"美術(shù)"與"藝術(shù)"不同義界的核定。
[Abstract]:It is not comprehensive to discuss the problem of "art" in Wang Guowei, and simply equate it with "literature" or "art". In fact, Wang Guowei's consciousness of distinguishing art from literature and art is quite clear. The clear theory that the Japanese academic circles "literature" had earlier divorced from the "historical facts" of "fine art" and judged the best consolation function of "literature" in "fine art" by the criterion of saving people's spiritual distress. It proves his sectorial consciousness of "art" and "literature", and pays attention to the attribute of "beauty" of art, so he ignores the leniency of its scope. The fact that "art" is the creation of genius and "art" has no such requirement clearly indicates Wang Guowei's approval of the different meanings of "art" and "art".
【作者單位】: 中南民族大學文學與新聞傳播學院;
【基金】:國家社會科學基金重大招標項目“日本館藏近代以來中國留日文藝理論家文獻資料整理與研究”(12&ZD163)
【分類號】:J01
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 許嘉璐;;訓釋字/詞義的方式(一)——說“義界”(之二)[J];文史知識;2011年05期
2 許嘉璐;;訓釋字/詞義的方式(一)——說“義界”(之三)講堂實錄[J];文史知識;2011年06期
3 于金華;;試論義界及相關(guān)問題[J];通化師范學院學報;2007年07期
4 彭崇偉;主題義界淺識[J];求索;1984年06期
5 岳海燕;;《說文解字》義界論析[J];太原大學學報;2013年04期
6 談承熹;;《說文解字》的義界[J];辭書研究;1983年04期
7 張風嶺;;《說文解字》義界釋義方法研究[J];泰安教育學院學報岱宗學刊;2008年01期
8 夏軍;;“會意”字釋義模式研究[J];語言研究;2007年03期
9 岳海燕;;《說文》訓釋方式論析[J];山西師大學報(社會科學版);2010年03期
10 張風嶺;;《說文解字》義界釋義方法研究[J];漢字文化;2008年05期
相關(guān)重要報紙文章 前1條
1 夏軍;談?wù)剷庾值纳膳c認知[N];語言文字周報;2008年
,本文編號:1875947
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1875947.html
教材專著