探究審美價(jià)值的生成——以闡釋學(xué)理論為討論視角
本文關(guān)鍵詞:探究審美價(jià)值的生成——以闡釋學(xué)理論為討論視角 出處:《學(xué)術(shù)界》2016年10期 論文類型:期刊論文
更多相關(guān)文章: 闡釋學(xué) 闡釋客體 前結(jié)構(gòu) 闡釋循環(huán) 視域融合
【摘要】:藝術(shù)產(chǎn)生之后,只有經(jīng)過人們的欣賞、闡釋、評(píng)價(jià),藝術(shù)潛在的審美價(jià)值才有可能被一步步發(fā)掘和揭示出來。因此,藝術(shù)的審美價(jià)值并不是自證自明的。認(rèn)識(shí)論闡釋學(xué)和本體論闡釋學(xué),作為對(duì)藝術(shù)審美價(jià)值和意義進(jìn)行揭示和解讀的兩種不同的方法,在闡釋藝術(shù)的審美價(jià)值的時(shí)候都可以運(yùn)用。這兩種方法各有不足,在闡釋過程中可以適當(dāng)?shù)匕褍烧呓Y(jié)合起來,使得它們相互補(bǔ)充,以期達(dá)到盡可能好的闡釋效果。其實(shí)認(rèn)識(shí)論闡釋學(xué)和本體論闡釋學(xué)無論自身如何發(fā)展,它們都有一個(gè)終極目標(biāo)那就是如何使闡釋學(xué)本身更好地成為一種方法而存在。藝術(shù)的審美價(jià)值的呈現(xiàn)是一個(gè)歷史的、持續(xù)的、動(dòng)態(tài)的過程。闡釋的循環(huán)使得藝術(shù)的審美價(jià)值在這個(gè)過程中只有起點(diǎn),沒有終點(diǎn),而且越來越豐富,越來越完善。
[Abstract]:After the emergence of art, only through people's appreciation, interpretation, evaluation, art's potential aesthetic value can be explored and revealed step by step. The aesthetic value of art is not self-evident. Epistemology hermeneutics and ontology hermeneutics are two different methods to reveal and interpret the aesthetic value and significance of art. In the interpretation of the aesthetic value of art can be used. These two methods have their shortcomings, in the process of interpretation can be properly combined with the two, so that they complement each other. In fact, epistemology hermeneutics and ontology hermeneutics no matter how their own development. They all have an ultimate goal, that is, how to make hermeneutics itself a better way to exist. The presentation of the aesthetic value of art is a historical and continuous one. Dynamic process. The cycle of interpretation makes the aesthetic value of art in this process only the starting point, no end, and more and more rich, more and more perfect.
【作者單位】: 北京大學(xué)中文系;
【基金】:2016年教育部哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究重大課題攻關(guān)項(xiàng)目“中華藝術(shù)精神在當(dāng)代藝術(shù)實(shí)踐中的傳承發(fā)展研究”子課題研究前期階段性成果
【分類號(hào)】:J01
【正文快照】: 藝術(shù)產(chǎn)生之后,在人們欣賞、闡釋、評(píng)價(jià)之前,它只具有潛在的審美價(jià)值。〔1〕而只有當(dāng)人們對(duì)藝術(shù)進(jìn)行欣賞、闡釋、評(píng)價(jià)的時(shí)候,它的審美價(jià)值才有可能被一步步發(fā)掘和揭示出來。因此,藝術(shù)的審美價(jià)值并不是自證自明的,藝術(shù)必須經(jīng)過人們的理解和闡釋才能把自身具有的潛在的審美價(jià)值向
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 譚云飛;;闡釋學(xué)視角中的文學(xué)翻譯[J];湖南第一師范學(xué)報(bào);2008年03期
2 李倩;蓬勃;;闡釋學(xué)與翻譯[J];文學(xué)界(理論版);2010年05期
3 趙娟麗;;闡釋學(xué)翻譯研究的回顧與展望[J];蘭州交通大學(xué)學(xué)報(bào);2010年05期
4 閉景景;劉子瑜;;闡釋學(xué)研究綜述[J];文學(xué)界(理論版);2011年04期
5 張幼軍;闡釋學(xué)與儒家經(jīng)典英譯[J];湖南師范大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào);2003年01期
6 張幼軍;;尊重原作與譯者介入——蔣譯《菜根譚》的闡釋學(xué)思考[J];中南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2003年01期
7 陳偉榮;西方文藝闡釋學(xué)對(duì)文本概念演變的影響[J];圖書館理論與實(shí)踐;2004年04期
8 耿強(qiáng);;闡釋學(xué)翻譯研究反思[J];四川外語學(xué)院學(xué)報(bào);2006年02期
9 耿強(qiáng);;對(duì)闡釋學(xué)翻譯研究的學(xué)科反思[J];外語研究;2006年03期
10 滕梅;黃勤;;關(guān)于翻譯中“訛”的闡釋學(xué)闡釋[J];中國海洋大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年05期
相關(guān)會(huì)議論文 前4條
1 張麗芳;;論譯者的主體性-從闡釋學(xué)角度分析[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2004年會(huì)論文集[C];2004年
2 姜金元;;“了解之同情”——一種闡釋學(xué)循環(huán)[A];中國中外文藝?yán)碚撗芯浚?013年卷)[C];2013年
3 譚倩倩;;哲學(xué)解釋學(xué)觀下的闡釋學(xué)翻譯理論——論斯坦納的闡釋學(xué)翻譯與伽達(dá)默爾的哲學(xué)解釋學(xué)的關(guān)系[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2005年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年
4 支鳳寧;;闡釋運(yùn)作與風(fēng)格標(biāo)記理論觀照下的文學(xué)風(fēng)格翻譯[A];中國翻譯學(xué)學(xué)科建設(shè)高層論壇摘要[C];2013年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前3條
1 陶水平;闡釋學(xué)研究與文學(xué)理論的建設(shè)和創(chuàng)新[N];文藝報(bào);2002年
2 北京市崇文區(qū)教師資源中心 侯令;闡釋學(xué)與美術(shù)欣賞課[N];中國教育報(bào);2000年
3 姚建斌;走向馬克思主義闡釋學(xué)[N];中華讀書報(bào);2000年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 施佳勝;經(jīng)典 闡釋 翻譯——《文心雕龍》英譯研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 劉露;闡釋學(xué)視角下三個(gè)《紅樓夢(mèng)》全譯本中《論語》典故的英譯比較[D];西南交通大學(xué);2015年
2 張冰;理雅各和辜鴻銘《論語》英譯本的闡釋學(xué)分析[D];長江大學(xué);2015年
3 朱紅葉;從闡釋學(xué)角度看《失樂園》朱維之譯本中的翻譯方法[D];華北電力大學(xué);2015年
4 馮傲寒;闡釋學(xué)理論視閾下的回目翻譯研究[D];南京財(cái)經(jīng)大學(xué);2015年
5 陳冰雯;闡釋學(xué)視角下的文學(xué)作品復(fù)譯—《了不起的蓋茨比》新舊譯對(duì)比研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2015年
6 邱s,
本文編號(hào):1368575
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1368575.html