天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

從目的論視角探究《紅高粱家族》中的習(xí)語(yǔ)英譯

發(fā)布時(shí)間:2017-12-12 16:22

  本文關(guān)鍵詞:從目的論視角探究《紅高粱家族》中的習(xí)語(yǔ)英譯


  更多相關(guān)文章: 翻譯目的論 《紅高粱家族》英譯本 習(xí)語(yǔ)翻譯


【摘要】:《紅高粱家族》是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者莫言的代表作之一,其中運(yùn)用了大量極具中國(guó)文化內(nèi)涵的習(xí)語(yǔ),生動(dòng)活潑地反映了中國(guó)特有的民族及文化信息。翻譯目的論認(rèn)為,翻譯的策略和方法由翻譯的目的決定,在翻譯過(guò)程中,譯者應(yīng)遵循三個(gè)原則,即目的原則、連貫原則、忠實(shí)原則。本文將以翻譯目的論為研究視角,對(duì)目的論三原則在《紅高粱家族》英譯本習(xí)語(yǔ)翻譯中的體現(xiàn)進(jìn)行系統(tǒng)探究,以期為習(xí)語(yǔ)翻譯提供理論指導(dǎo)。
【作者單位】: 西安工程大學(xué);
【分類(lèi)號(hào)】:H315.9;I046
【正文快照】: 1概述國(guó)特有的民族及文化信息。在其英譯本中,譯者葛浩文對(duì)這些習(xí)語(yǔ)背后的文化內(nèi)涵進(jìn)行了全面透徹的理解,將《紅高粱家族》是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者莫言的第一部中國(guó)的民族文化特色展示在全世界讀者的面前,為中國(guó)長(zhǎng)篇小說(shuō),講述了抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,“我奶奶”“我爺爺”在文化走向世界

【相似文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 ;紅高粱[J];電影藝術(shù);1988年05期

2 ;“巴山黃河紅高粱”書(shū)畫(huà)展作品選[J];美術(shù)大觀;1998年05期

3 ;“巴山黃河紅高粱”國(guó)畫(huà)展作品選登[J];美術(shù)大觀;1998年05期

4 陳國(guó)勇;紅高粱模特隊(duì)[J];詞刊;2005年01期

5 劉正國(guó);;紅高粱[J];陽(yáng)關(guān);2007年05期

6 聞桑;;紅高粱[J];當(dāng)代小說(shuō)(下半月);2007年01期

7 李九龍;;紅高粱[J];黃河;2008年02期

8 惠相海;;紅高粱[J];詞刊;2012年03期

9 柳鴻裕;;家鄉(xiāng)的紅高粱[J];詞刊;2012年04期

10 鮑安順;;燃燒的紅高粱[J];江淮法治;2012年21期

中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 特邀記者 周健;喬贏:“紅高粱”光環(huán)下的多面臉譜[N];21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)報(bào)道;2005年

2 見(jiàn)習(xí)記者 全四清 本報(bào)記者 牛衛(wèi)國(guó) 白潔;喬贏再種“紅高粱”[N];中華工商時(shí)報(bào);2005年

3 司超慧 王新磊 師麗丹;喬贏再造“數(shù)字紅高粱”[N];經(jīng)濟(jì)視點(diǎn)報(bào);2007年

4 王濤邋謝惠 本報(bào)記者 童順鳴;高粱紅時(shí) 公司農(nóng)戶(hù)兩旺[N];四川日?qǐng)?bào);2007年

5 本報(bào)記者 董昭武 陳紀(jì)英;獲風(fēng)投青睞 喬贏再造紅高粱[N];中國(guó)經(jīng)營(yíng)報(bào);2009年

6 本報(bào)記者 蘇仁先;紅高粱夢(mèng)斷中國(guó)快餐業(yè)[N];中國(guó)商報(bào);2001年

7 本報(bào)記者 李國(guó)軍 高鵬;“紅高粱”大旗未倒[N];中華工商時(shí)報(bào);2001年

8 李鈞德;“挑戰(zhàn)麥當(dāng)勞”一戰(zhàn)成名 喬贏再種“紅高粱”[N];經(jīng)理日?qǐng)?bào);2009年

9 記者 劉尊哲;“紅高粱“拓展“方便燴面“新業(yè)態(tài)[N];中國(guó)食品報(bào);2009年

10 本報(bào)記者 畢馨月;“紅高粱”期待成為搏擊市場(chǎng)的勇者[N];長(zhǎng)春日?qǐng)?bào);2010年

中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 張豐華;翻譯適應(yīng)選擇論視角下的葛浩文《紅高粱家族》英譯文本研究[D];山東大學(xué);2015年

2 林可欣;《紅高粱家族》中動(dòng)植物概念隱喻的認(rèn)知分析和翻譯研究[D];福建師范大學(xué);2015年

3 文丹;《紅高粱家族》中紅色原型解讀[D];湖南科技大學(xué);2007年

4 佘月月;《紅高粱家族》中前景化語(yǔ)言的翻譯[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2012年

5 代旋;《紅高粱家族》風(fēng)格傳譯的文體學(xué)評(píng)析[D];湘潭大學(xué);2009年

6 錢(qián)鋒;葛浩文英譯《紅高粱家族》研究[D];南京師范大學(xué);2014年

7 劉輝;改寫(xiě)理論視角下葛浩文英譯《紅高粱家族》研究[D];山西師范大學(xué);2014年

8 張廣林;從改寫(xiě)理論看葛浩文的《紅高粱家族》英譯本[D];重慶師范大學(xué);2014年

9 張娟;《紅高粱家族》英譯本研究[D];河北大學(xué);2014年

10 鄭羽;社會(huì)翻譯學(xué)視角下《紅高粱家族》英譯研究[D];浙江財(cái)經(jīng)大學(xué);2013年

,

本文編號(hào):1283150

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1283150.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)70d07***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com