神來呼喚,孤寂而去——《百年孤獨》拉巴薩英譯本首尾句語音修辭的妙用
發(fā)布時間:2017-11-25 04:18
本文關鍵詞:神來呼喚,孤寂而去——《百年孤獨》拉巴薩英譯本首尾句語音修辭的妙用
更多相關文章: 《百年孤獨》拉巴薩英譯本 首尾句 語音修辭
【摘要】:《百年孤獨》是一部絕世經(jīng)典之作,其首尾句的拉巴薩英譯本妙筆生花,精致唯美,蘊含著獨特樂感和情感,頗令人稱道,極具文學價值。運用文體學理論,聚焦這一英譯本首尾句音韻妙用和由其衍生的情意展現(xiàn),分析其絕妙的語音修辭感染力。
【作者單位】: ?诮(jīng)濟學院外國語學院;
【分類號】:H315.9;I046
【正文快照】: 《百年孤獨》是一部舉世聞名的魔幻現(xiàn)實主義小說,是1982年諾貝爾文學獎獲得者馬爾克斯的名著。馬爾克斯辭世后,人們一直緬懷這位文學巨匠,掀起一股閱讀《百年孤獨》的風潮,尤其在中國,書店里這本書很快脫銷,圖書館里也被一搶而空。原著以西班牙語成文,讓其得以風靡全球的是由
【相似文獻】
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 Suo Fei;[D];西安外國語大學;2014年
,本文編號:1224759
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1224759.html