天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 文學(xué)理論論文 >

敖見與《羅摩衍那》藏譯本

發(fā)布時(shí)間:2023-05-13 10:30
  <正>《羅摩衍那》是著名印度史詩,在印度及世界文學(xué)史上地位顯著,對(duì)整個(gè)南亞地區(qū)的宗教和文學(xué)影響深遠(yuǎn),對(duì)藏族文化的發(fā)展同樣也產(chǎn)生了積極影響。國內(nèi)發(fā)現(xiàn)最早的《羅摩衍那》藏文譯本,是敦煌出土的吐蕃時(shí)期古藏文《羅摩衍那》縮譯本,但此后的一千多年里,一直沒有藏文全譯本。2007年,敖見以季羨林《羅摩衍那》中文全譯本為藍(lán)本,著手展開《羅摩衍那》藏譯本的翻譯工作。

【文章頁數(shù)】:1 頁


本文編號(hào):3815740

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/3815740.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶ce833***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com