中國(guó)文學(xué)作品英譯選集中的杜詩(shī)擇選標(biāo)準(zhǔn)初探——以二十世紀(jì)下半葉四本選集為例
發(fā)布時(shí)間:2021-09-12 18:58
杜甫在中國(guó)文學(xué)史上占據(jù)著極其重要的地位,其詩(shī)作被視為中國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)的瑰寶。隨著中國(guó)古典文化藝術(shù)在海外的廣泛傳播,尤其在英語(yǔ)世界,杜甫本人及其作品也逐漸受到海外漢學(xué)家的重視。本文以四本具有代表性的中國(guó)文學(xué)作品英譯選集為中心,通過(guò)研究其中的杜甫詩(shī)歌,從詩(shī)歌內(nèi)容、體裁、情境三方面分析不同于國(guó)內(nèi)的擇選標(biāo)準(zhǔn),格外關(guān)注到詩(shī)歌內(nèi)容中"對(duì)感性敘事的觀照""個(gè)人命運(yùn)走向?qū)ι鐣?huì)現(xiàn)實(shí)的折射""經(jīng)典作品的時(shí)代意義",從而認(rèn)識(shí)英譯選集對(duì)傳統(tǒng)的杜詩(shī)經(jīng)典作品的另類解讀、對(duì)杜甫形象的多面闡釋的可能性。
【文章來(lái)源】:杜甫研究學(xué)刊. 2020,(03)
【文章頁(yè)數(shù)】:11 頁(yè)
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]翟理斯《古今詩(shī)選》中的英譯杜詩(shī)[J]. 郝稷. 杜甫研究學(xué)刊. 2009(03)
[2]論杜甫的文化意義[J]. 莫礪鋒. 杜甫研究學(xué)刊. 2000(04)
[3]環(huán)球影響的憂慮:什么是世界詩(shī)?[J]. 宇文所安,文楚安. 中外文化與文論. 1997(02)
本文編號(hào):3394769
【文章來(lái)源】:杜甫研究學(xué)刊. 2020,(03)
【文章頁(yè)數(shù)】:11 頁(yè)
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]翟理斯《古今詩(shī)選》中的英譯杜詩(shī)[J]. 郝稷. 杜甫研究學(xué)刊. 2009(03)
[2]論杜甫的文化意義[J]. 莫礪鋒. 杜甫研究學(xué)刊. 2000(04)
[3]環(huán)球影響的憂慮:什么是世界詩(shī)?[J]. 宇文所安,文楚安. 中外文化與文論. 1997(02)
本文編號(hào):3394769
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/3394769.html
教材專著