天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

讀者層次與中國(guó)文學(xué)外譯

發(fā)布時(shí)間:2021-04-16 23:43
  隨著互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的到來(lái),文學(xué)外譯的傳播手段呈現(xiàn)出多樣化的態(tài)勢(shì)。近年來(lái)關(guān)于文學(xué)外譯的研究話題愈來(lái)愈熱,成果之多,話題之廣,超乎人們的想象,但"外譯+讀者接受類(lèi)型"的研究較少。本研究從讀者角度出發(fā),利用奈達(dá)根據(jù)"文本解讀能力的讀者層次分類(lèi)"分析不同層次的讀者群體所適合的文學(xué)外譯作品和傳播手段,以期為中國(guó)文學(xué)外譯提供些許參考性意見(jiàn)。 

【文章來(lái)源】:湖北第二師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2020,37(04)

【文章頁(yè)數(shù)】:4 頁(yè)

【文章目錄】:
一、理論基礎(chǔ)
二、解讀能力不同讀者的文學(xué)外譯作品和傳播手段的區(qū)別
    (一)詞匯能力和文化經(jīng)驗(yàn)有限的兒童讀者
    (二)有著一定的口頭與筆頭解讀能力的青少年讀者
    (三)語(yǔ)言解讀能力較好的成年大眾讀者
    (四) 語(yǔ)言解讀能力較強(qiáng)的專(zhuān)家學(xué)者
三、結(jié)語(yǔ)



本文編號(hào):3142388

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/3142388.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)e2379***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com