天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 文學(xué)理論論文 >

許淵沖宋詞翻譯的語料庫輔助研究

發(fā)布時(shí)間:2018-06-29 05:52

  本文選題:宋詞 + 語料庫�。� 參考:《大連海事大學(xué)》2008年碩士論文


【摘要】: 宋詞是我國歷史悠久的傳統(tǒng)文化中的瑰寶奇葩,也是世界文化寶庫中的璀璨明珠。宋詞的外譯是弘揚(yáng)中華文化的一項(xiàng)重要內(nèi)容,是溝通中西文化的一個(gè)重要橋梁。作為“詩譯英法唯一人”的許淵沖,在古詩英譯方面做出了極大的貢獻(xiàn),他精心選錄了宋詞三百首將其翻譯成英語。英譯本的宋詞引起了廣泛關(guān)注,并且眾多學(xué)者開始對(duì)其進(jìn)行理論上和翻譯策略上的研究。但是他們的研究以定性為主,并且大多研究是以一篇或幾篇選定的宋詞及其譯文作為研究對(duì)象,未能從宏觀角度進(jìn)行定量分析。為了彌補(bǔ)定性研究的局限性和片面性,本文將定性和定量方法相結(jié)合,通過自建的小型語料庫對(duì)宋詞三百首及許淵沖的譯文進(jìn)行分析研究。分析從兩個(gè)方面展開,一方面分析許淵沖的譯文與原文相比是否具有翻譯的普遍性特征,即,簡單化、外顯化和規(guī)范化,另一方面,對(duì)許淵沖在翻譯過程中使用的策略尤其是補(bǔ)償策略進(jìn)行了研究。研究結(jié)果表明,譯文比原文更加明確、易懂,并且符合英語的語法規(guī)則,確實(shí)具有翻譯的普遍性特征,而在翻譯過程中補(bǔ)償策略的運(yùn)用使中詩外譯成為可能并達(dá)到良好效果。此外,研究還表明翻譯的普遍性特征與翻譯補(bǔ)償策略有著不可分割的相互關(guān)系。本文通過科學(xué)的方法驗(yàn)證了翻譯的普遍性特征存在于中詩外譯當(dāng)中。
[Abstract]:Song ci is a treasure in Chinese traditional culture with a long history, and also a bright pearl in the treasure house of world culture. The translation of Song ci is an important content of carrying forward Chinese culture and an important bridge between Chinese and western cultures. As the only man in translating poetry from English to French, Xu Yuanchong has made great contributions to the translation of ancient poetry into English. He carefully selected three hundred songs from Song Dynasty and translated them into English. The Song ci in English translation has attracted much attention, and many scholars have begun to study it theoretically and in translation strategies. However, their studies are mainly qualitative, and most of them focus on one or more selected Song ci poems and their translations, and fail to make quantitative analysis from a macro perspective. In order to make up for the limitation and one-sidedness of qualitative research, this paper combines qualitative and quantitative methods to analyze and study the translation of 300 Song ci poems and Xu Yuanchong through a small corpus built by ourselves. The analysis is carried out from two aspects. On the one hand, it analyzes whether the translation of Xu Yuanchong has the universal characteristics of translation, that is, simplification, explicit and standardization, and on the other hand, whether the translation of Xu Yuanchong has the characteristics of universality. This paper studies the strategies used by Xu Yuanchong in the translation process, especially the compensation strategy. The results show that the translation is clearer, easier to understand and conforms to the grammatical rules of English, and indeed has the universal characteristics of translation. The use of compensatory strategies in the process of translation makes it possible and effective to translate Chinese poems out of the world. In addition, the study also shows that the universality of translation is inextricably related to translation compensation strategies. This paper verifies the universality of translation in the translation of Chinese poetry through scientific methods.
【學(xué)位授予單位】:大連海事大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2008
【分類號(hào)】:H315.9;I046

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前4條

1 劉季春;揚(yáng)起創(chuàng)造的風(fēng)帆——許淵沖學(xué)術(shù)思想研究[J];山東外語教學(xué);2003年01期

2 劉重德;介紹伊恩·F.芬雷的譯論——兼評(píng)所謂“翻譯超越論”[J];上海科技翻譯;1998年01期

3 劉英凱;關(guān)于“音美”理論的再商榷[J];現(xiàn)代外語;1989年02期

4 宋學(xué)智;忠實(shí)是譯者的天職——兼評(píng)“新世紀(jì)的新譯論”[J];中國翻譯;2000年06期

,

本文編號(hào):2081112

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/2081112.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶08d4f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
久久国内午夜福利直播| 国产精品熟女乱色一区二区| 亚洲成人精品免费在线观看| 亚洲熟女少妇精品一区二区三区| 国产乱久久亚洲国产精品| 亚洲一区二区三区福利视频| 中文字幕欧美精品人妻一区| 亚洲欧洲日韩综合二区| 国产一区二区三区草莓av| 国产精品内射婷婷一级二级| 国产又色又爽又黄又大| 不卡一区二区在线视频| 九九热视频经典在线观看| 东京热男人的天堂一二三区| 国产欧美另类激情久久久| 欧美乱视频一区二区三区| 国产不卡最新在线视频| 精品人妻一区二区三区免费看| 日韩一区二区三区高清在| 亚洲午夜av久久久精品| 午夜亚洲精品理论片在线观看| 亚洲一区二区精品国产av| 欧美日韩人妻中文一区二区| 亚洲成人久久精品国产| 国产成人精品国产成人亚洲| 国产传媒欧美日韩成人精品| 亚洲一区二区三区四区性色av | 欧美国产日产综合精品| 91精品国产综合久久精品| 成人精品一级特黄大片| 东京热男人的天堂社区| 国产亚洲精品久久久优势| 一区二区日本一区二区欧美| 91人妻人澡人人爽人人精品| 亚洲男人天堂成人在线视频| 亚洲国产另类久久精品| 久久永久免费一区二区| 精品al亚洲麻豆一区| 午夜日韩在线观看视频| 黄片在线观看一区二区三区| 中文字幕中文字幕一区二区|