先秦時(shí)期的藝術(shù)文物與中國(guó)的禮
發(fā)布時(shí)間:2018-03-22 18:56
本文選題:藝術(shù) 切入點(diǎn):禮 出處:《山西大學(xué)》2007年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】: 中國(guó)是一個(gè)古老而神秘的國(guó)家,有著悠久燦爛的歷史文化。在人類歷史發(fā)展的長(zhǎng)河中,誕生了一大批制作精良、價(jià)值極高的文物藝術(shù)品。它們是塵封歷史的見(jiàn)證者,為后人學(xué)習(xí)研究中國(guó)古代史創(chuàng)造了大量的證明實(shí)物。中國(guó)又是一個(gè)禮儀之邦,有著先于別國(guó)的文明禮儀和規(guī)章制度,這是先人留給我們的寶貴財(cái)富。正是這些“禮”的內(nèi)涵創(chuàng)造了輝煌的中國(guó)傳統(tǒng)文化。誠(chéng)然,這個(gè)“禮”也與藝術(shù)緊密相連且處處體現(xiàn)在不同的藝術(shù)文物之中。 先秦時(shí)期出土的藝術(shù)文物,,其價(jià)值之高、形質(zhì)之精,堪稱中國(guó)考古史之首。這些文物一經(jīng)發(fā)現(xiàn)就被人們視之為高雅藝術(shù)品,從而使藝術(shù)的世界中多了些許凝重與特別的意蘊(yùn)。這批藝術(shù)文物所涉及的藝術(shù)形式很多,有音樂(lè)、舞蹈、美術(shù)等,這些藝術(shù)形式處處體現(xiàn)在這些文物當(dāng)中。絕大部分的出土藝術(shù)文物是通過(guò)音樂(lè)、舞蹈、美術(shù)等為載體作為表現(xiàn)手段而體現(xiàn)當(dāng)時(shí)社會(huì)發(fā)展?fàn)顩r與人們生活習(xí)俗的。從中我們可以了解到,這一時(shí)期是原始社會(huì)為主要物質(zhì)形態(tài),社會(huì)的發(fā)展是在祭祀的意識(shí)形態(tài)中前進(jìn)的。所以在統(tǒng)治階級(jí)的意識(shí)中會(huì)有某種約束的意識(shí)體現(xiàn)出來(lái),這種模糊的意識(shí)概念就是所謂的“禮”。 本文內(nèi)容大致分為四部分。第一章是“先秦時(shí)期的‘禮’”,主要說(shuō)明“禮”的概念、來(lái)源、發(fā)展過(guò)程及其相關(guān)著作觀念,力求詳細(xì)客觀地展現(xiàn)這個(gè)概念。第二章是“‘禮’與先秦時(shí)期的藝術(shù)文物”,這章內(nèi)容是本文的主要部分,通過(guò)相關(guān)的音樂(lè)、舞蹈、美術(shù)的藝術(shù)品,分門別類地加以介紹并研究“禮”與其具體表現(xiàn)和內(nèi)在意義。第三章是“藝禮相合,禮藝齊行”,這部分是對(duì)藝術(shù)中的“禮”進(jìn)行理論升華并賦予現(xiàn)實(shí)性,與當(dāng)今社會(huì)的“與時(shí)俱進(jìn)”和“和諧社會(huì)”相聯(lián)系。第四部分總結(jié)全文,點(diǎn)出主旨。 藝術(shù)中的“禮”一方面是從形制和數(shù)量上體現(xiàn)的;另一方面是從藝術(shù)內(nèi)在的精神層面上體現(xiàn)的,而這種內(nèi)在的體現(xiàn)恰恰是中國(guó)古代傳統(tǒng)文化的精髓。本文通過(guò)三部分的分析探討,力在說(shuō)明“禮”與藝的內(nèi)在關(guān)系、相互體現(xiàn)和意義價(jià)值,最終得出藝術(shù)創(chuàng)作與社會(huì)生活的內(nèi)在聯(lián)系。使這種探究結(jié)果與現(xiàn)實(shí)生活緊密聯(lián)系,具有社會(huì)現(xiàn)實(shí)性,從而使理論付諸于實(shí)踐而服務(wù)于現(xiàn)實(shí)。
[Abstract]:China is an ancient and mysterious country with a long and splendid history and culture. In the course of the development of human history, a large number of well-made and highly valued cultural relics and works of art were born. They are witnesses of dusty history. For later generations to study and study the ancient history of China has created a large amount of proof material. China is also a state of etiquette, with civilized etiquette and rules and regulations before other countries. This is the precious wealth left by our ancestors. It is precisely the connotation of these "rites" that has created brilliant Chinese traditional culture. Indeed, this "rite" is closely linked with art and is embodied everywhere in different artistic relics. The artefacts unearthed in the pre-Qin period, with their high value and fine form, are regarded as the highest in the archaeological history of China. Once they were discovered, they were regarded as elegant works of art. This makes the world of art more dignified and special. These artefacts involve many forms of art, such as music, dance, fine arts, etc. These art forms are everywhere reflected in these cultural relics. Most of the unearthed art relics are made through music and dance. Art and so on as the expression means to reflect the social development of the time and people's living customs. From which we can understand that this period is the primitive society as the main material form, The development of society is advanced in the ideology of sacrifice, so there will be some kind of restraint consciousness in the consciousness of the ruling class, and this vague concept of consciousness is called "propriety". The content of this paper is divided into four parts. The first chapter is "the ceremony of the pre-Qin period", mainly explains the concept, source, development process and related works of "Li". The second chapter is "Rites" and the artistic relics of the Pre-Qin period. This chapter is the main part of this paper, through the relevant music, dance, art works, The third chapter is "the combination of art and ritual", which sublimates the theory of "ritual" in art and endows it with reality. The fourth part summarizes the full text and points out the gist. On the one hand, the "propriety" in art is embodied in form and quantity; on the other hand, it is embodied in the spiritual level of art. This inner embodiment is precisely the essence of Chinese ancient traditional culture. Through the analysis of three parts, this paper tries to explain the inherent relationship between "ritual" and art, and their mutual embodiment and significance. Finally, the internal relationship between artistic creation and social life is obtained, which makes this inquiry result closely related to real life and has social reality, so that the theory can be put into practice and serve the reality.
【學(xué)位授予單位】:山西大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2007
【分類號(hào)】:J120.9;K875
【引證文獻(xiàn)】
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前2條
1 閆旭;歷史文脈視角下的秦咸陽(yáng)宮遺址公園劃研究[D];西北大學(xué);2011年
2 陳一秀;中國(guó)傳統(tǒng)家禮的家庭德育價(jià)值研究[D];重慶師范大學(xué);2010年
本文編號(hào):1649950
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/1649950.html
教材專著