天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

張愛(ài)玲小說(shuō)《金鎖記》譯本中的語(yǔ)言風(fēng)格

發(fā)布時(shí)間:2017-12-10 05:28

  本文關(guān)鍵詞:張愛(ài)玲小說(shuō)《金鎖記》譯本中的語(yǔ)言風(fēng)格


  更多相關(guān)文章: 張愛(ài)玲 《金鎖記》譯本 語(yǔ)言風(fēng)格


【摘要】:張愛(ài)玲是我國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史上著名小說(shuō)家,她一生中創(chuàng)作了多部含義深刻而經(jīng)典的愛(ài)情小說(shuō)。她筆下的人物命運(yùn)與城市的休戚相關(guān)的,她塑造的女性人物形象多是情感豐富、思想進(jìn)步的青年。張愛(ài)玲的語(yǔ)言文字風(fēng)格是別具一格的,是那種跳脫出世俗樊籠的新式語(yǔ)言。張愛(ài)玲自己本身就是一個(gè)精通英語(yǔ)的女作家,她將自己的多部作品都翻譯成了英文,《金鎖記》就是她的一部自譯作品。為了使《金鎖記》的譯本體現(xiàn)出更多祖國(guó)漢語(yǔ)言文字的精髓和內(nèi)涵,盡可能地忠實(shí)于原著作品,她在翻譯《金鎖記》的過(guò)程中保留了許多中國(guó)傳統(tǒng)文化語(yǔ)言的"異質(zhì)因素",因此譯本中呈現(xiàn)的語(yǔ)言風(fēng)格呈現(xiàn)出煥然一新的特點(diǎn)。本文以張愛(ài)玲小說(shuō)《金鎖記》譯本的語(yǔ)言風(fēng)格做詳細(xì)的探討。
【作者單位】: 淮陰工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【基金】:江蘇省2011年高校哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究立項(xiàng)課題“生態(tài)翻譯學(xué)視角下的應(yīng)用翻譯研究”(編號(hào):2011SJD740013)的階段性成果
【分類號(hào)】:H315.9;I046
【正文快照】: 縱觀張愛(ài)玲創(chuàng)作的多部小說(shuō)作品,可以看出她的的語(yǔ)言風(fēng)格是突破傳統(tǒng)文化“格子”,的,這種別具一格的語(yǔ)言風(fēng)格與她的生活環(huán)境息息相關(guān)。張愛(ài)玲自小生活在一個(gè)貴族家庭,祖父是清末名臣張佩綸,祖母是李鴻章的長(zhǎng)女,家世淵源。她從小接受的就是新式教育,廣泛閱讀了中西方文學(xué)名著,因

【相似文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 孫玉君;;作家本意與文本本義——從《金鎖記》的“文不對(duì)題”說(shuō)起[J];牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2004年03期

2 樊青美;;小說(shuō)《金鎖記》對(duì)現(xiàn)代影視藝術(shù)的借鑒[J];電影評(píng)介;2006年23期

3 劉宏嬌;;穿透人物靈魂的敘述者——試論《金鎖記》的敘事魅力[J];名作欣賞;2009年02期

4 付曉歌;劉程程;;《金鎖記》的審美意識(shí)[J];文學(xué)教育(上);2009年08期

5 韓劍光;;從小說(shuō)《金鎖記》到京劇《金鎖記》[J];中國(guó)戲劇;2012年03期

6 布小繼;;《金鎖記》改寫(xiě)改譯的曲折歷程及其分析[J];文山學(xué)院學(xué)報(bào);2012年04期

7 喬曉霞;;淺析《金鎖記》中色彩詞語(yǔ)的運(yùn)用[J];金田;2013年12期

8 鄒菡;絢麗于蒼涼之中──《金鎖記》藝術(shù)價(jià)值探微[J];涪陵師范學(xué)院學(xué)報(bào);2001年04期

9 王瑩;論《金鎖記》主人公宿命抗?fàn)幍慕^域之路[J];中國(guó)礦業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2001年02期

10 劉三平;《金鎖記》中的“意象反復(fù)”[J];修辭學(xué)習(xí);2001年06期

中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前3條

1 楊明;;評(píng)臺(tái)灣新編京劇《金鎖記》[A];中國(guó)演員(2010年第6期總第18期)[C];2010年

2 殷瓔;;從改寫(xiě)理論的視角看張愛(ài)玲自譯《金鎖記》的翻譯策略[A];首屆海峽兩岸外語(yǔ)教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集[C];2011年

3 李艷勤;;張愛(ài)玲的自譯作品The Golden Cangue中的翻譯策略探究[A];首屆海峽兩岸外語(yǔ)教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集第二輯[C];2011年

中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 謝雍君;《金鎖記》離京劇有多遠(yuǎn)[N];中國(guó)文化報(bào);2010年

2 虞金星;《金鎖記》由舍而得[N];人民日?qǐng)?bào);2011年

3 崔偉;京劇《金鎖記》的審美價(jià)值與思考[N];中國(guó)文化報(bào);2010年

4 記者 馬進(jìn);“文學(xué)京劇”為何受年輕觀眾追捧[N];中國(guó)文化報(bào);2009年

5 楊雪;交流,以古典詮釋現(xiàn)代[N];人民政協(xié)報(bào);2009年

6 本報(bào)記者 鄭曉強(qiáng) 林侃 余瀟;將京劇與文學(xué)拉得更近些[N];福建日?qǐng)?bào);2009年

7 榮維毅;《金鎖記》的缺失[N];中國(guó)婦女報(bào);2004年

8 本報(bào)記者 徐馨;“混搭”容易,“創(chuàng)新”難[N];人民日?qǐng)?bào);2012年

9 本報(bào)記者 張?jiān)?清末“曹七巧” 欲上舞臺(tái)來(lái)[N];文匯報(bào);2003年

10 本報(bào)首席記者 陳熙涵;“一步步走進(jìn)沒(méi)有光的所在”[N];文匯報(bào);2011年

中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 王小巧;從《金鎖記》到《怨女》:“迷紅”情結(jié)的深化歷程[D];西南大學(xué);2007年

2 李艷;《金鎖記》中“人生”概念隱喻的認(rèn)知分析[D];長(zhǎng)沙理工大學(xué);2011年

3 楊軼;《金鎖記》自譯的后殖民主義視角[D];北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2014年

4 謝瑩;《查泰萊夫人的情人》與《金鎖記》的生態(tài)女性主義解讀[D];西北大學(xué);2011年

5 陳旭;論張愛(ài)玲小說(shuō)《金鎖記》自譯中的歸化與異化[D];安徽大學(xué);2011年

6 宋潔;從文體學(xué)角度看張愛(ài)玲《金鎖記》的翻譯[D];西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2012年

7 劉貽婷;從張愛(ài)玲《金鎖記》翻譯的失敗看異化翻譯成功的條件[D];中南大學(xué);2014年

8 奇恩f,

本文編號(hào):1273330


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuell/1273330.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶42698***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com