當代繪畫中的模因—觀念的傳染
【圖文】:
圖 1-1:S-E-I-R-S 模型第 2 章 觀念傳染的基本形式 感染這里的感染即是指,一種外來的創(chuàng)作觀念在藝術創(chuàng)作者的工作中,奪取了維最主要的注意力,,藝術創(chuàng)作者不由自主的復制并表達著這些外來的創(chuàng)作
【學位授予單位】:魯迅美術學院
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2018
【分類號】:J205
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 楊海峰;;基于文化模因的電視新聞“被組合”的傳播與變異[J];重慶三峽學院學報;2015年04期
2 侯承汝;張巖;;文化模因在中西方傳播中的適應和變異——對山東傳統(tǒng)文化傳播的啟示[J];北方文學;2018年35期
3 龍彬;姚強;;基于復雜性思維的建筑模因探析[J];新建筑;2018年02期
4 杜營;劉曉龍;;泛在學習環(huán)境下微課制作之模因探究[J];開封大學學報;2018年01期
5 劉天嶧;;基于模因理論的語用分析中可能存在的兩個問題[J];語文學刊;2014年08期
6 黃慧;;切斯特曼翻譯模因理論概述[J];文教資料;2014年09期
7 李秀蕾;;植入“模因” 玩轉仿寫“!狈絒J];新課程研究(上旬刊);2015年06期
8 李維;;淺析流行語言的模因現(xiàn)象[J];文教資料;2015年16期
9 王艷伶;;論“翻轉課堂”語境下英語模因的主體性[J];遼寧教育;2017年07期
10 王艷伶;;談“翻轉課堂”語境下英語模因的主體性[J];文教資料;2017年07期
相關會議論文 前8條
1 牛一之;;淺析語言模因、先例現(xiàn)象、仿擬之異同[A];語言與文化研究(第十二輯)[C];2013年
2 謝朝群;李冰蕓;;語言禮貌的認知解讀[A];第四屆全國認知語言學研討會論文摘要匯編[C];2006年
3 曹仿桔;;基于文化模因誘導模式的城市建筑風貌規(guī)劃研究[A];共享與品質——2018中國城市規(guī)劃年會論文集(07城市設計)[C];2018年
4 遲宏;許婺;;模因理論對英語廣告仿擬的解釋力[A];修辭學論文集第12集[C];2009年
5 曹進;;模因論視閾下的網(wǎng)絡語匯傳播研究[A];中國傳媒大學第三屆全國新聞學與傳播學博士生學術研討會論文集[C];2009年
6 陳潔;;廣告歸化翻譯策略的模因論角度探析[A];福建省外國語文學會2010年年會論文集[C];2010年
7 王立松;;模因翻譯論視閾下的天津濱海新區(qū)公示語翻譯[A];科學發(fā)展·生態(tài)文明——天津市社會科學界第九屆學術年會優(yōu)秀論文集(上)[C];2013年
8 肖玲;吳一平;;淺析模因視角下的背誦輸入法[A];“決策論壇——區(qū)域發(fā)展與公共政策研究學術研討會”論文集(下)[C];2016年
相關重要報紙文章 前6條
1 黑龍江大學文學院 李薇 殷樹林;說“大美”道“最美”[N];中國社會科學報;2018年
2 黃躍勇 姚強強 文華;數(shù)據(jù)“模因”演繹網(wǎng)絡化管理真諦[N];中國鐵道建筑報;2016年
3 本報記者 王云峰;為何只有人類文化是累積性的仍是謎[N];遼寧日報;2016年
4 浙江萬里學院 金江 華僑大學 侯國金;從生態(tài)立場規(guī)范網(wǎng)絡方言[N];中國社會科學報;2016年
5 蘭州大學外國語學院 樊林洲;模因論推動翻譯問題研究[N];中國社會科學報;2016年
6 鮑小鐵;食品安全為啥總被翻炒[N];中國食品報;2016年
相關博士學位論文 前4條
1 唐德玉;模因計算框架下的群智能優(yōu)化算法的研究與應用[D];華南理工大學;2015年
2 云健;傳播與傳承視角下基于模因理論的元音系統(tǒng)演化計算研究[D];上海師范大學;2010年
3 姜怡;基于文本互文性分析計算的典籍翻譯研究[D];大連理工大學;2010年
4 王在;基于演化優(yōu)化的系統(tǒng)可靠性設計[D];中國科學技術大學;2011年
相關碩士學位論文 前10條
1 吳曉靜;模因基因型的復制與傳播[D];煙臺大學;2018年
2 白凱文;當代繪畫中的模因—觀念的傳染[D];魯迅美術學院;2018年
3 陳潔;語用視角下“不是”的非否定用法研究[D];大連外國語大學;2018年
4 鄭思雨;微信聊天語言研究[D];西安外國語大學;2018年
5 項嘉;翻譯過程中文化模因的復現(xiàn)與變異[D];山東大學;2018年
6 張培琳;俄語網(wǎng)絡媒體標題的模因研究[D];西安外國語大學;2018年
7 盧國霞;模因理論在高中英語詞匯教學中的實證研究[D];哈爾濱師范大學;2018年
8 趙孟醒;新聞標題中政治用語強勢模因的語用分析[D];湖北工業(yè)大學;2017年
9 吳悠;論喬治·斯坦納闡釋翻譯理論視角下—《數(shù)字文化中的模因》(節(jié)選)漢譯翻譯報告[D];云南民族大學;2017年
10 張家波;順應論視角下流行語模因生成、傳播和退化分析[D];安徽大學;2017年
本文編號:2657826
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/huihuayishu/2657826.html