略論話語角色對(duì)修辭偏離的影響
本文關(guān)鍵詞:略論話語角色對(duì)修辭偏離的影響
【摘要】:隨著社會(huì)的發(fā)展,人的言語交際問題越來越受到重視。在現(xiàn)代言語交際過程中,常常出現(xiàn)修辭偏離現(xiàn)象。在眾多影響修辭偏離的因素中,話語角色是最為重要和富有特色的因素。本文從語言能力、文化差異和心理特征三個(gè)方面探討了話語角色對(duì)修辭偏離的影響。試圖以此提升言語交際的正效果。
【作者單位】: 福建泉州師范學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 交際 修辭偏離 話語角色 影響
【分類號(hào)】:H05
【正文快照】: 言語交際作為一種修辭活動(dòng),會(huì)出現(xiàn)許多獨(dú)特的修辭現(xiàn)象。因?yàn)榻浑H雙方都想通過語言表達(dá)來共同創(chuàng)造最佳交際效果。他們往往“想方設(shè)法”,對(duì)語言進(jìn)行加工、修飾和調(diào)整,常常為追求新奇而突破言語規(guī)則,出現(xiàn)修辭偏離現(xiàn)象。修辭偏離可分為兩種情況,即積極的、正面的偏離,叫做正偏離;
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 安秀君;賀鑫鑫;;話語角色與言語交際[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年03期
2 劉忠華;;男女對(duì)話及語言使用方面的性別差異[J];牡丹江大學(xué)學(xué)報(bào);2008年09期
3 趙妍;;話語角色定位對(duì)言語交際的影響及調(diào)整[J];中共鄭州市委黨校學(xué)報(bào);2008年06期
【共引文獻(xiàn)】
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 袁萃;評(píng)價(jià)理論視角下的電視相親節(jié)目男女話語態(tài)度分析[D];暨南大學(xué);2012年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 楊永林;性別在英語詞匯中的表現(xiàn)[J];西北師大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1989年03期
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 趙妍;;話語角色定位失誤對(duì)言語交際的消極影響及其生成因素[J];吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào)(學(xué)科版);2008年05期
2 趙妍;;話語角色定位對(duì)言語交際的影響及調(diào)整[J];中共鄭州市委黨校學(xué)報(bào);2008年06期
3 陳平;角色認(rèn)知與話語的最佳關(guān)聯(lián)——從美國總統(tǒng)就職演說說起[J];福州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2003年02期
4 胡元江;;外語學(xué)習(xí)焦慮的表現(xiàn)及影響[J];科技信息(科學(xué)教研);2007年25期
5 張靜;;網(wǎng)絡(luò)語言對(duì)現(xiàn)代漢語的影響及前景展望[J];科技風(fēng);2008年03期
6 楊春;葛永生;;淺談“錯(cuò)譯”[J];隴東學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年01期
7 吳莎;歐陽偶春;;語言焦慮對(duì)外語學(xué)習(xí)的影響[J];科技信息(科學(xué)教研);2007年29期
8 徐金娟;;淺談漢語中的英語外來詞[J];科技信息(科學(xué)教研);2008年12期
9 張小紅;陸厚祥;;語言背后的影子——略談?lì)A(yù)設(shè)對(duì)語篇構(gòu)建的影響[J];合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年03期
10 李丹;;從“V紜弊痔竿纈镅遠(yuǎn)韻執(zhí)河锏撓跋靃J];才智;2009年34期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 顧雅蔓;胡愛新;;普通話水平測(cè)試員的聽力水平對(duì)測(cè)試效度影響的研究[A];第三屆全國普通話水平測(cè)試學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
2 林木森;;英漢詞語互借對(duì)語言文化的影響[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(上)[C];2006年
3 黃晶晶;;朗讀方式對(duì)停頓的影響[A];第六屆全國現(xiàn)代語音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集(上)[C];2003年
4 曾海清;諶劍波;;論手機(jī)短信交際中的語言藝術(shù)[A];江西省語言學(xué)會(huì)2006年年會(huì)論文集[C];2006年
5 陳密容;;網(wǎng)絡(luò)語言試探[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2009年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2009年
6 葉李濱;;從體育專業(yè)詞匯的普通化趨勢(shì)看文化對(duì)語言的影響(英文)[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2008年年會(huì)論文集[C];2008年
7 李敬陽;崔效義;王莉;馮祖yN;;三種不同錄音器材錄制的電話對(duì)聲紋鑒定的影響[A];新世紀(jì)的現(xiàn)代語音學(xué)——第五屆全國現(xiàn)代語音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2001年
8 金陽天;;情緒波動(dòng)對(duì)語聲頻譜的影響[A];新世紀(jì)的現(xiàn)代語音學(xué)——第五屆全國現(xiàn)代語音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2001年
9 高永欣;;淺談?dòng)庹Z教育特點(diǎn)及其借鑒意義[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2002年會(huì)論文集[C];2002年
10 劉伊俐;;從關(guān)聯(lián)理論看書面語篇中的語境選擇[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2001年年會(huì)論文集[C];2001年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 本報(bào)記者 吳娟;呼喚真誠的語言表達(dá)[N];文匯報(bào);2002年
2 張長明;語言:人類文明的標(biāo)志[N];安徽日?qǐng)?bào);2001年
3 楊澤文;網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的語言革命[N];北京科技報(bào);2001年
4 王欒生;慎待網(wǎng)語“新詞”[N];中國教育報(bào);2001年
5 王泉根;古人取“字”的解析[N];河南科技報(bào);2000年
6 陳全國;推廣普通話 邁向新世紀(jì)[N];河南日?qǐng)?bào);2000年
7 心兵;用眼睛來“聽”的信息——空間語言[N];華夏時(shí)報(bào);2001年
8 記者 尹鴻祝;第三屆全國推廣普通話宣傳周將舉行[N];人民日?qǐng)?bào);2000年
9 本報(bào)評(píng)論員;公務(wù)員要帶頭講普通話[N];人民日?qǐng)?bào);2000年
10 楊澤文;網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的網(wǎng)絡(luò)語言[N];團(tuán)結(jié)報(bào);2001年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前7條
1 趙宏宇;索緒爾語言學(xué)理論對(duì)西方20世紀(jì)文學(xué)批評(píng)理論的影響[D];上海交通大學(xué);2008年
2 代樹蘭;電視訪談話語研究[D];上海外國語大學(xué);2007年
3 劉曉然;雙音短語的詞匯化[D];四川大學(xué);2007年
4 崔國鑫;語用視野下的會(huì)話分析[D];首都師范大學(xué);2009年
5 陳麗江;文化語境與政治話語[D];上海外國語大學(xué);2007年
6 陳歷明;翻譯:作為復(fù)調(diào)的對(duì)話[D];上海外國語大學(xué);2004年
7 趙碩;基于語用分析的網(wǎng)絡(luò)廣告預(yù)設(shè)研究[D];上海外國語大學(xué);2012年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張建偉;二十世紀(jì)價(jià)值觀念對(duì)英漢新詞的影響[D];湖南師范大學(xué);2006年
2 鞏玲玲;《春秋·谷梁傳》正文訓(xùn)詁研究[D];新疆師范大學(xué);2006年
3 劉知洪;從跨文化傳播角度看廣告翻譯[D];四川大學(xué);2006年
4 陳嫻;網(wǎng)絡(luò)語言考察[D];南京師范大學(xué);2007年
5 韋t ;壯語對(duì)廣西漢語方言的影響[D];廣西民族大學(xué);2008年
6 吳燕;論文化多樣性對(duì)口譯的影響[D];上海外國語大學(xué);2008年
7 范啟華;教育菲化案及其對(duì)菲律賓華文教育的影響[D];福建師范大學(xué);2008年
8 劉朋建;網(wǎng)絡(luò)語言調(diào)查研究[D];華中師范大學(xué);2009年
9 龐茜之;論女性主義翻譯觀對(duì)文學(xué)翻譯的影響[D];蘭州大學(xué);2008年
10 晏小花;奈達(dá)翻譯理論對(duì)中國翻譯研究的影響[D];南華大學(xué);2008年
,本文編號(hào):907950
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/907950.html