知識分子身份認(rèn)同與“五四”時期文學(xué)翻譯的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型
發(fā)布時間:2017-09-16 15:20
本文關(guān)鍵詞:知識分子身份認(rèn)同與“五四”時期文學(xué)翻譯的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型
更多相關(guān)文章: 知識分子 身份 認(rèn)同 五四 時期 文學(xué) 翻譯 現(xiàn)代 轉(zhuǎn)型
【摘要】:正"五四"時期是中國社會文化急劇變化的時期。在這一劇烈動蕩的政治、文化場域里,中國知識分子遭遇了從國家、民族、文化到自我的種種身份認(rèn)同危機(jī),必須重新定位并建構(gòu)新的身份認(rèn)同。這種身份認(rèn)同的重新定位與建構(gòu)從根本上決定著中國現(xiàn)代文學(xué)翻譯的形態(tài)與特征,從而完成了中國文學(xué)翻譯向現(xiàn)代翻譯規(guī)范的轉(zhuǎn)型。而翻譯主體不同的身份結(jié)構(gòu)、身份認(rèn)識與定位、文化立場與心態(tài)等身份認(rèn)同問題,也決定了現(xiàn)代文學(xué)翻譯規(guī)范的形成與形態(tài)的復(fù)雜性與多元性。
【作者單位】: 東莞理工大學(xué)城市學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】:
【基金】:教育部人文社會科學(xué)研究青年基金項目《作家身份認(rèn)同與中國當(dāng)代文學(xué)的生成》(編號:11YJC751060)研究成果
【分類號】:H059;I046;K261
【正文快照】: 一、引言“五四”時期是中國社會文化急劇變化的時期。在這一劇烈動蕩的政治、文化場域里,中國知識分子遭遇了從國家、民族、文化到自我的種種身份認(rèn)同危機(jī),必須重新定位并建構(gòu)新的身份認(rèn)同。這種身份認(rèn)同的重新定位與建構(gòu)從根本上決定著中國現(xiàn)代文學(xué)翻譯的形態(tài)與特征,從而完,
本文編號:863841
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/863841.html
最近更新
教材專著