Google搜索呈現(xiàn)俄語受眾對中國的興趣指向——基于Google關(guān)鍵詞指數(shù)的受眾分析
本文關(guān)鍵詞:Google搜索呈現(xiàn)俄語受眾對中國的興趣指向——基于Google關(guān)鍵詞指數(shù)的受眾分析
更多相關(guān)文章: 俄語網(wǎng)民 受眾分析 對外傳播 國際傳播 Google關(guān)鍵詞指數(shù)
【摘要】:俄羅斯和中亞等俄語國家是中國對外傳播的重要地域,加強對這些國家和地區(qū)的對外傳播,需要對俄語受眾進行科學(xué)系統(tǒng)地研究。Google關(guān)鍵詞指數(shù)從一定程度上可以反映各語種受眾的興趣指向,以俄語受眾對中國的關(guān)注為例,運用這一工具,可以發(fā)現(xiàn)俄語受眾對中國的關(guān)注熱點和信息需求。經(jīng)過數(shù)據(jù)統(tǒng)計分析發(fā)現(xiàn),在10個世界主要大國中,中國是俄語網(wǎng)民最為關(guān)注的國家,成龍、李小龍、李連杰、鞏俐等巨星備受俄語網(wǎng)民喜愛,武術(shù)、風(fēng)水和道家思想在俄語世界廣受熱捧。中國俄語媒體應(yīng)該針對俄語受眾的興趣調(diào)整傳播內(nèi)容。
【作者單位】: 衡陽師范學(xué)院新聞與傳播系;中國傳媒大學(xué)電視與新聞學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 俄語網(wǎng)民 受眾分析 對外傳播 國際傳播 Google關(guān)鍵詞指數(shù)
【基金】:2010年教育部人文社科青年項目“中國對中亞的對外傳播研究”,編號:10YJC860029 中國博士后科學(xué)基金“網(wǎng)絡(luò)語言風(fēng)潮的表達機制、傳播影響與應(yīng)對策略研究”,編號:2012M510501
【分類號】:H139;G206
【正文快照】: 俄羅斯和中亞等俄語國家是中國對外傳播的重要地域,加強對這些國家和地區(qū)的對外傳播,需要對俄語受眾進行科學(xué)系統(tǒng)地研究。Google關(guān)鍵詞指數(shù)從一定程度上可以反映各語種受眾的興趣指向。本文以俄語受眾對中國的關(guān)注為例,運用這一工具,經(jīng)過數(shù)據(jù)統(tǒng)計分析發(fā)現(xiàn),在10個世界主要大國
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 戴瑩;付饒;;央視俄語頻道在俄羅斯的觀眾期待度調(diào)查[J];電視研究;2010年11期
2 劉小燕;;國家對外傳播載體的另一視角:宗教文化外交[J];現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報);2010年01期
3 羅兵;;受眾視角:中國對俄語地區(qū)傳播的改進——央視俄語頻道上海世博會報道的內(nèi)容分析[J];新聞愛好者;2011年02期
4 鐘馨;;中國對外傳播受眾觀的轉(zhuǎn)變[J];新聞前哨;2010年03期
5 姜飛;;試析當前跨文化傳播中力量的博弈[J];中國社會科學(xué)院研究生院學(xué)報;2007年05期
【共引文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前8條
1 陳月明;;2007年我國傳播學(xué)理論研究及評估[J];東南傳播;2008年08期
2 劉前紅;;希臘神話的跨文化傳播研究[J];東南傳播;2009年06期
3 曹曉利;陳娟;;西安世園會英文網(wǎng)站內(nèi)容及風(fēng)格建設(shè)[J];青年文學(xué)家;2012年02期
4 陳林俠;;缺位與前瞻:全球化背景下中國電影的文化外交意識[J];現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報);2011年08期
5 付饒;王橋;;中俄觀眾收視期待比較研究[J];新聞愛好者;2011年12期
6 羅兵;;試論對外傳播中的受眾調(diào)查——以俄羅斯一份受眾調(diào)查數(shù)據(jù)為例[J];新聞知識;2012年01期
7 劉小三;;對外傳播中西藏形象建構(gòu)的策略和方式[J];西藏民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2011年03期
8 劉燕南;谷征;;我國國際傳播受眾研究的現(xiàn)狀與問題探討[J];現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報);2012年09期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 張碩勛;大眾傳播與黃河上游藏區(qū)社會變遷研究[D];蘭州大學(xué);2012年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 孫芷嫻;四川對外宣傳研究[D];四川省社會科學(xué)院;2011年
2 陳蕾;從跨文化傳播角度解讀孔子學(xué)院[D];南京師范大學(xué);2011年
3 楊京;我國新聞媒體對外引才報道研究[D];華中科技大學(xué);2011年
4 徐穎濤;論張藝謀電影中女性文化的敘述與傳播[D];東北師范大學(xué);2009年
5 原輝;跨文化交流視野下的《牡丹亭》[D];北京語言大學(xué);2008年
6 王昕;從“中新體”的發(fā)展看我國對外傳播策略的轉(zhuǎn)型[D];暨南大學(xué);2010年
【二級參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前8條
1 陳崇山;中國受眾研究之回顧(上)[J];當代傳播;2001年01期
2 陳崇山;中國受眾研究之回顧(中)[J];當代傳播;2001年02期
3 陳崇山;中國受眾研究之回顧(下)[J];當代傳播;2001年03期
4 李雪;;中央電視臺俄語國際頻道開播[J];當代電視;2009年10期
5 丁勇;;中國俄語電視節(jié)目對外傳播的定位思考[J];對外傳播;2009年07期
6 張璇;;五大法寶成就中國網(wǎng)上海世博會前期對外報道[J];對外傳播;2010年06期
7 胡文濤;;美國文化外交的思想與實踐特征及其對中國和平發(fā)展的啟示[J];世界經(jīng)濟與政治論壇;2008年02期
8 卓新平;宗教文化與精神文明建設(shè)[J];中國社會科學(xué);1994年03期
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 習(xí)五一;[N];中國社會科學(xué)院院報;2008年
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王笑月;;語言:跨文化傳播的“過濾器”[J];湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報;2009年01期
2 黃曉琴;;對外傳播中翻譯的“主體性”思考[J];湖州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2009年04期
3 李宇明;;重視漢語國際傳播的歷史研究[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版);2007年05期
4 馬慶株;;漢語國際傳播需要創(chuàng)新思維[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版);2007年06期
5 李愷;劉芳;;“學(xué)術(shù)級”教學(xué)與中文國際傳播[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版);2008年02期
6 黃泳梅;莊昱;林美泳;龐杰;陳紹軍;;中華飲食文化對漢語國際傳播影響的研究[J];揚州大學(xué)烹飪學(xué)報;2008年02期
7 熊欣;;對外傳播及漢譯外現(xiàn)狀研究[J];山東外語教學(xué);2010年05期
8 陳莉;;論傳教士在漢語國際傳播中的作用[J];青海社會科學(xué);2010年06期
9 江宛棣;閆昕霞;;“文化的翻譯”——趙啟正談對外傳播中的翻譯事業(yè)[J];對外大傳播;2004年10期
10 郭熙;;漢語的國際地位與國際傳播[J];渤海大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2007年01期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前9條
1 王建勤;;漢語國際傳播標準的學(xué)術(shù)競爭力與戰(zhàn)略規(guī)劃[A];科學(xué)發(fā)展:文化軟實力與民族復(fù)興——紀念中華人民共和國成立60周年論文集(上卷)[C];2009年
2 苗強;;北語社在“中華文化對外傳播”中的翻譯實踐與探索[A];2011年中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2011年
3 趙軍;;新形勢下的漢語資源開發(fā)與國際推廣的戰(zhàn)略思考[A];生命、知識與文明:上海市社會科學(xué)界第七屆學(xué)術(shù)年會文集(2009年度)哲學(xué)·歷史·文學(xué)學(xué)科卷[C];2009年
4 麻爭旗;;翻譯二度編碼論——對媒介跨文化傳播的理論與實踐之思考[A];全球信息化時代的華人傳播研究:力量匯聚與學(xué)術(shù)創(chuàng)新——2003中國傳播學(xué)論壇暨CAC/CCA中華傳播學(xué)術(shù)研討會論文集(下冊)[C];2004年
5 ;Referring Globally,Reading Locally:Reflections on My Praxes in International News Translation and Editing[A];2006中國傳播學(xué)論壇論文集(Ⅰ)[C];2006年
6 謝婷婷;;全球化時代語言傳播規(guī)則改變與發(fā)展中國家面臨的挑戰(zhàn)[A];國際關(guān)系研究:新領(lǐng)域與新理論——2010年博士論壇[C];2010年
7 楊江;侯敏;;語言文字輿情論略[A];中國傳媒大學(xué)第四屆全國新聞學(xué)與傳播學(xué)博士生學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2010年
8 李君;;應(yīng)大力遏止語言“去中國化”現(xiàn)象[A];語文現(xiàn)代化論叢(第八輯)[C];2008年
9 李宇明;李開拓;;在中國語文現(xiàn)代化學(xué)會第八次學(xué)術(shù)會議上的講話[A];語文現(xiàn)代化論叢(第八輯)[C];2008年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 承影;翻譯論壇關(guān)注對外傳播[N];中國文化報;2009年
2 白潔 侯雪靜;提高翻譯水平,消除“文化赤字”[N];新華每日電訊;2007年
3 日本僑報社總編輯、日中交流研究所長 段躍中;應(yīng)在海外普及“漢語角”[N];人民日報海外版;2008年
4 白潔邋侯雪靜;翻譯成中國文化輸出瓶頸[N];文學(xué)報;2007年
5 記者 沈祖蕓;小學(xué)不應(yīng)“淡化”漢語拼音教學(xué)[N];中國教育報;2005年
6 李宇明;強國的語言與語言強國(節(jié)選)[N];語言文字周報;2005年
7 本報記者 紅娟;李朋義:厲兵秣馬“搶灘”對外漢語出版[N];中華讀書報;2006年
8 李宇明;強國的語言與語言強國[N];光明日報;2004年
9 宋冰;漢語傳播提升中國軟實力[N];貴陽日報;2009年
10 記者 王坤寧 馮文禮;全球81個國家已建256所孔子學(xué)院[N];中國新聞出版報;2009年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 劉毓民;漢語國際教育[D];華東師范大學(xué);2012年
2 樊榮;語言推廣與文化融合問題研究[D];東北師范大學(xué);2012年
3 胡潔;建構(gòu)視角下的外宣翻譯研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
4 竇衛(wèi)霖;中美官方話語的比較研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
5 YAP TENG TENG(葉婷婷);馬來西亞高校漢語作為二語教學(xué)發(fā)展研究[D];中央民族大學(xué);2011年
6 WAI WAI THI (鄒麗冰);緬甸漢語傳播研究[D];中央民族大學(xué);2012年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王超明;談漢語國際傳播與推廣的早期發(fā)展歷史[D];鄭州大學(xué);2012年
2 王自若;國家形象傳播的話語分析[D];中國海洋大學(xué);2012年
3 唐慧;同一性策略在對外傳播中的應(yīng)用[D];廣西大學(xué);2008年
4 陳曉黎;對外傳播中漢語特色詞匯翻譯策略選擇[D];上海外國語大學(xué);2009年
5 史百艷;漢語國際傳播網(wǎng)絡(luò)教學(xué)研究[D];吉林大學(xué);2012年
6 佘丹;從德國功能派理論看武術(shù)術(shù)語的翻譯[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2008年
7 富裕鵬;漢語國際傳播發(fā)展問題研究[D];吉林大學(xué);2012年
8 陳元驪;英語漢語國際傳播對比研究[D];中國海洋大學(xué);2010年
9 李曉改;漢語國際傳播中移動學(xué)習(xí)產(chǎn)品的開發(fā)[D];鄭州大學(xué);2012年
10 韋利;論沈蘇儒的翻譯思想[D];天津理工大學(xué);2012年
,本文編號:645278
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/645278.html