對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的短時(shí)類時(shí)間副詞研究
本文關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的短時(shí)類時(shí)間副詞研究
更多相關(guān)文章: 短時(shí)類時(shí)間副詞 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué) 偏誤分析 教學(xué)策略
【摘要】:短時(shí)類時(shí)間副詞是時(shí)間副詞中的一個(gè)小類,學(xué)術(shù)界對(duì)此早有研究,但是從本體研究的角度將其單獨(dú)作為一個(gè)小類進(jìn)行專門研究的成果尚不成熟,而從對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的角度,,結(jié)合留學(xué)生使用過程中的偏誤用例進(jìn)行教學(xué)分析的研究則幾乎沒有。然而短時(shí)類時(shí)間副詞作為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn)與難點(diǎn),是留學(xué)生學(xué)習(xí)中必須掌握的知識(shí)點(diǎn),同時(shí)我們結(jié)合實(shí)際教學(xué),也發(fā)現(xiàn)留學(xué)生對(duì)這類詞的掌握還不夠好,是時(shí)間副詞中經(jīng)常出現(xiàn)偏誤的一類詞。所以,我們有必要對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的短時(shí)類時(shí)間副詞進(jìn)行細(xì)致地研究,這一研究不僅有理論意義,還具有實(shí)踐意義。 本文在各家對(duì)于短時(shí)類時(shí)間副詞的界定與分類的基礎(chǔ)上,又參考了《漢語(yǔ)水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》和《中國(guó)漢語(yǔ)水平考試大綱》中涉及到的短時(shí)類時(shí)間副詞的使用頻率,確定了本文18個(gè)短時(shí)類時(shí)間副詞,即:“才”、“當(dāng)即”、“趕緊”、“趕快”、“趕忙”、“剛”、“剛剛”、“即刻”、“就1”、“就2”、“立刻”、“立即”、“連忙”、“馬上”、“隨即”、“旋即”、“迅即”、“眼看”。本文結(jié)合相關(guān)資料進(jìn)行短時(shí)類時(shí)間副詞的句法、語(yǔ)義方面的研究,同時(shí)搜索了HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)和暨南大學(xué)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中這18個(gè)詞作為表短時(shí)義的相關(guān)的偏誤語(yǔ)料,并分析了這一類副詞的偏誤類型、偏誤原因,進(jìn)而提出相對(duì)應(yīng)的教學(xué)建議。具體論述如下: 第一部分是緒論。包括選題的意義、研究現(xiàn)狀、研究范圍、語(yǔ)料來源、研究方法、語(yǔ)料標(biāo)注說明等。 第二部分是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的短時(shí)類時(shí)間副詞的本體研究,我們?cè)诮Y(jié)合前人研究成果的基礎(chǔ)上,根據(jù)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中留學(xué)生出現(xiàn)的偏誤,進(jìn)行針對(duì)性的本體研究,包括本文所研究的短時(shí)類時(shí)間副詞的界定、再分類、句法位置、搭配、與其它副詞的連用順序等。 第三部分是短時(shí)類時(shí)間副詞的中介語(yǔ)研究,本部分包括理論簡(jiǎn)介、習(xí)得情況概述、偏誤類型及分析、偏誤原因。這部分是根據(jù)HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)和暨南大學(xué)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中的偏誤語(yǔ)料,概括了短時(shí)類時(shí)間副詞的習(xí)得與偏誤情況,并且將留學(xué)生的偏誤總體分為了遺漏、誤加、錯(cuò)序和誤用四種偏誤類型,并分別進(jìn)行總結(jié)分析。這一部分更重要的是對(duì)短時(shí)類時(shí)間副詞的偏誤原因進(jìn)行了考察,為規(guī)避短時(shí)類時(shí)間副詞的偏誤奠定了基礎(chǔ),偏誤原因主要從學(xué)生方面、教師方面、教學(xué)內(nèi)容方面進(jìn)行分別闡述。 第四部分是在上述原因的基礎(chǔ)上提出相應(yīng)的教學(xué)策略。主要從三個(gè)方面進(jìn)行著手,教師、教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法。 第五部分是結(jié)語(yǔ)?偨Y(jié)了本文的研究?jī)?nèi)容,并指出了不足之處。
【關(guān)鍵詞】:短時(shí)類時(shí)間副詞 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué) 偏誤分析 教學(xué)策略
【學(xué)位授予單位】:山東師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號(hào)】:H195
【目錄】:
- 中文摘要6-8
- Abstract8-10
- 緒論10-17
- 第一節(jié) 選題意義10
- 第二節(jié) 研究現(xiàn)狀10-15
- 一 本體研究11-14
- 二 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究14-15
- 第三節(jié) 研究計(jì)劃15-17
- 一 研究對(duì)象及范圍15
- 二 語(yǔ)料來源及研究方法15
- 三 語(yǔ)料標(biāo)注說明15-16
- 四 存在的問題16-17
- 第一章 短時(shí)類時(shí)間副詞的本體研究17-36
- 第一節(jié) 短時(shí)類時(shí)間副詞的界定17-20
- 一 本文的界定17-19
- 二 本文的研究范圍19-20
- 第二節(jié) 短時(shí)類時(shí)間副詞的再分類20-23
- 一 各家分類情況及分析20-22
- 二 本文的再分類情況22-23
- 第三節(jié) 短時(shí)類時(shí)間副詞的句法語(yǔ)義功能分析23-36
- 一 句中位置及其句法功能分析23-26
- 二 句法搭配分析26-29
- 三 與范圍、程度、否定副詞的連用及排列順序分析29-32
- 四 語(yǔ)義分析32-36
- 第二章 短時(shí)類時(shí)間副詞的中介語(yǔ)研究36-63
- 第一節(jié) 理論簡(jiǎn)介36-37
- 一 中介語(yǔ)理論36
- 二 偏誤分析理論36-37
- 第二節(jié) 短時(shí)類時(shí)間副詞的習(xí)得情況考察37-44
- 一 先時(shí)短時(shí)類時(shí)間副詞習(xí)得情況38-39
- 二 當(dāng)時(shí)短時(shí)類時(shí)間副詞習(xí)得情況39
- 三 后時(shí)短時(shí)類時(shí)間副詞習(xí)得情況39-44
- 第三節(jié) 短時(shí)類時(shí)間副詞的偏誤類型及分析44-52
- 一 遺漏偏誤44-47
- 二 誤加偏誤47-49
- 三 錯(cuò)序偏誤49-50
- 四 誤用偏誤50-52
- 第四節(jié) 短時(shí)類時(shí)間副詞的偏誤成因考察52-63
- 一 學(xué)生方面——目的語(yǔ)知識(shí)不足以及母語(yǔ)語(yǔ)際干擾53-59
- 二 教師方面——教師講解失誤59-61
- 三 教學(xué)內(nèi)容方面——教材、工具書編寫問題61-63
- 第三章 短時(shí)類時(shí)間副詞的教學(xué)策略63-77
- 第一節(jié) 教師講解過程中應(yīng)注意的問題及能力培養(yǎng)63-66
- 一 因材施教63-64
- 二 劃分高、低頻詞進(jìn)行針對(duì)練習(xí)64-65
- 三 循序漸進(jìn),抓重點(diǎn)65-66
- 四 教師知識(shí)素質(zhì)能力的提高66
- 第二節(jié) 改進(jìn)和完善教學(xué)內(nèi)容66-69
- 一 加強(qiáng)本體研究66-68
- 二 完善教材編寫68-69
- 第三節(jié) 建立短時(shí)類時(shí)間副詞的教學(xué)法體系69-77
- 一 小句教學(xué)法69-70
- 二 培養(yǎng)漢語(yǔ)語(yǔ)感系統(tǒng)70-71
- 三 聚合式教學(xué)71-72
- 四 近義辨析法72-77
- 結(jié)語(yǔ)77-79
- 參考文獻(xiàn)79-82
- 攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論著82-83
- 致謝83
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 沈敏;;現(xiàn)代漢語(yǔ)短時(shí)類副詞的移動(dòng)性及其句法后果[J];長(zhǎng)春工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年02期
2 王永德,盛永生;第二語(yǔ)言習(xí)得的中介語(yǔ)理論述評(píng)[J];阜陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年02期
3 郝紅艷;;“馬上”和“連忙”的多角度分析[J];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào);2007年02期
4 郭珊珊;朱樂紅;;短時(shí)義的界定及短時(shí)類副詞的句法分析[J];哈爾濱學(xué)院學(xué)報(bào);2011年04期
5 吳志霄;“趕緊”“立刻”“馬上”的意義和語(yǔ)法特點(diǎn)[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);1984年02期
6 敖桂華;;對(duì)外漢語(yǔ)近義詞辨析教學(xué)對(duì)策[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2008年03期
7 梁繼超,張如芳;論引導(dǎo)偏誤與中介語(yǔ)現(xiàn)象[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);1997年06期
8 車正蘭;;第二語(yǔ)言習(xí)得中的偏誤應(yīng)對(duì)策略分析[J];吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào);2011年09期
9 邵敬敏,羅曉英;語(yǔ)法本體研究與對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào);2005年03期
10 李少華;現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)間副詞的分類描寫[J];荊州師專學(xué)報(bào);1996年04期
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前5條
1 沈敏;現(xiàn)代漢語(yǔ)短時(shí)類副詞考察[D];上海師范大學(xué);2008年
2 薛婧婧;面向?qū)ν鉂h語(yǔ)教學(xué)的時(shí)間副詞研究[D];大連理工大學(xué);2009年
3 李楓;短時(shí)類時(shí)間副詞研究綜述[D];東北師范大學(xué);2010年
4 徐金晶;中高級(jí)階段留學(xué)生漢語(yǔ)副詞使用偏誤類型研究[D];華東師范大學(xué);2010年
5 沈宇真;母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生頻度副詞習(xí)得順序研究[D];南京大學(xué);2013年
本文編號(hào):563958
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/563958.html