馬來西亞華語語法的三維分析框架——以有標(biāo)差比句為例
發(fā)布時(shí)間:2025-03-15 08:02
本文以有標(biāo)差比句為例,提出分析馬來西亞華語語法的三維分析框架。文章借助語料庫,分析了馬來西亞華語的三類有標(biāo)差比句:"較"字句、"比"字句、"過"字句。本文主張從歷時(shí)—共時(shí)、書面語—口語、共同語—方言三個(gè)維度分析馬來西亞華語語法,指出"較"字句承繼了早期國語的用法,"比"字句可用在書面語與口語,"過"字句源自粵方言并部分復(fù)制了方言語法功能;谟袠(biāo)差比句的分析,我們認(rèn)為馬來西亞華語與港式中文、臺(tái)灣國語、新加坡華語等華語變體同中有異,具有獨(dú)特的研究?jī)r(jià)值。
【文章頁數(shù)】:8 頁
【部分圖文】:
本文編號(hào):4035430
【文章頁數(shù)】:8 頁
【部分圖文】:
圖1:BCC語料庫歷時(shí)檢索“較*為a”的結(jié)果
從共時(shí)的層面看三類差比句,它們的分布和功能有所不同!拜^”字句風(fēng)格典雅,主要用于書面語;而“比”字句風(fēng)格中立,既可以用在書面語,又可以用在口語;“過”字句口語風(fēng)格突出,因此常用于口頭表達(dá)。這也就是郭熙(2017)所說的“句法差異主要體現(xiàn)在同現(xiàn)選擇及其多樣性上”,即同一個(gè)表示差比的....
本文編號(hào):4035430
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/4035430.html
上一篇:《說文解字》女部字的性別文化之辨析
下一篇:沒有了
下一篇:沒有了
最近更新
教材專著