天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

翻譯研究的多模態(tài)轉(zhuǎn)向:現(xiàn)狀與展望

發(fā)布時間:2022-10-05 15:00
  近年來,多模態(tài)翻譯在國際學(xué)界發(fā)展迅猛,但國內(nèi)學(xué)界至今仍無該領(lǐng)域較全面的引介和評述。鑒于此,本文追溯多模態(tài)概念在翻譯研究中的介入與發(fā)展,梳理多模態(tài)翻譯的國內(nèi)外研究現(xiàn)狀,并在此基礎(chǔ)上指出,目前國內(nèi)多模態(tài)翻譯研究存在總量少、范圍局限、視角單一、概念濫用等不足,提出多模態(tài)翻譯研究需加強理論構(gòu)建、拓寬實證領(lǐng)域、推進相應(yīng)語料庫建設(shè)等方面的建議,以期為今后多模態(tài)翻譯跨學(xué)科研究的進一步發(fā)展提供借鑒。 

【文章頁數(shù)】:8 頁

【文章目錄】:
1 引言
2 多模態(tài)在翻譯研究中的介入與發(fā)展
    2.1 跨文化多模態(tài)交際概念
    2.2 涉及多模態(tài)的翻譯分類
3 國外多模態(tài)翻譯研究現(xiàn)狀
4 國內(nèi)多模態(tài)翻譯研究的不足與展望
5 結(jié)束語



本文編號:3685993

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3685993.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶fe4d4***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com