“一帶一路”倡議背景下的廣西民歌對(duì)外翻譯研究綜述
發(fā)布時(shí)間:2022-01-21 05:45
廣西作為我國(guó)西南部的國(guó)際窗口,具有先天的地緣優(yōu)勢(shì)。積極推動(dòng)廣西民歌"走出去"不僅僅是廣西內(nèi)部文化建設(shè)的重要部分,更是"一帶一路"建設(shè)下中華文化對(duì)外傳播的題中應(yīng)有之義。文章主要從廣西民歌的整理匯編研究、廣西民歌的民族文化特征、廣西民歌的節(jié)慶表演研究、廣西民歌的傳承與保護(hù)研究、廣西民歌的傳播研究、廣西民歌的藝術(shù)風(fēng)格比較研究這六個(gè)方面對(duì)相關(guān)研究進(jìn)行綜述,進(jìn)而引出在"一帶一路"的時(shí)代背景下廣西民歌的翻譯問(wèn)題及其對(duì)外傳播,旨在促進(jìn)廣西民歌的文化傳承和對(duì)外傳播。
【文章來(lái)源】:大眾科技. 2020,22(11)
【文章頁(yè)數(shù)】:3 頁(yè)
本文編號(hào):3599769
【文章來(lái)源】:大眾科技. 2020,22(11)
【文章頁(yè)數(shù)】:3 頁(yè)
本文編號(hào):3599769
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3599769.html
最近更新
教材專(zhuān)著