基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)的韓國(guó)留學(xué)生動(dòng)詞重疊式的偏誤分析
發(fā)布時(shí)間:2021-12-22 07:12
文章通過對(duì)HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中韓國(guó)留學(xué)生的重疊式錯(cuò)句進(jìn)行窮盡性分析,總結(jié)出韓國(guó)留學(xué)生在使用動(dòng)詞重疊式時(shí)的五種偏誤類型:重疊式贅用、重疊式漏用、重疊形式混淆、不能重疊的動(dòng)詞重疊、其他。造成偏誤的原因有:目的語(yǔ)的泛化、母語(yǔ)負(fù)遷移及教學(xué)策略的影響。對(duì)此提出了采用階梯式循環(huán)遞進(jìn)教學(xué)并將語(yǔ)法和語(yǔ)用相結(jié)合,巧用情境教學(xué)的建議。
【文章來(lái)源】:漢字文化. 2020,(21)
【文章頁(yè)數(shù)】:4 頁(yè)
【文章目錄】:
一、動(dòng)詞重疊式的形式與意義
二、韓國(guó)留學(xué)生動(dòng)詞重疊式偏誤概況
三、韓國(guó)留學(xué)生動(dòng)詞重疊式的偏誤分析
(一)不需要重疊時(shí)重疊
1. AA式贅用
2. A一A式贅用
3. ABAB式贅用
4. A了A式贅用
5. AAB式贅用
(二)不能重疊的動(dòng)詞重疊
(三)重疊形式混淆
1. AABB與AAB式混淆
2. A一A與A了A式混淆
(四)該重疊時(shí)未重疊
1. AA式漏用
2. A一A式漏用
3. ABAB式漏用
(五)其他
四、偏誤產(chǎn)生的原因
(一)目的語(yǔ)的泛化
(二)母語(yǔ)負(fù)遷移
(三)教學(xué)策略的影響
五、總結(jié)與教學(xué)建議
本文編號(hào):3545981
【文章來(lái)源】:漢字文化. 2020,(21)
【文章頁(yè)數(shù)】:4 頁(yè)
【文章目錄】:
一、動(dòng)詞重疊式的形式與意義
二、韓國(guó)留學(xué)生動(dòng)詞重疊式偏誤概況
三、韓國(guó)留學(xué)生動(dòng)詞重疊式的偏誤分析
(一)不需要重疊時(shí)重疊
1. AA式贅用
2. A一A式贅用
3. ABAB式贅用
4. A了A式贅用
5. AAB式贅用
(二)不能重疊的動(dòng)詞重疊
(三)重疊形式混淆
1. AABB與AAB式混淆
2. A一A與A了A式混淆
(四)該重疊時(shí)未重疊
1. AA式漏用
2. A一A式漏用
3. ABAB式漏用
(五)其他
四、偏誤產(chǎn)生的原因
(一)目的語(yǔ)的泛化
(二)母語(yǔ)負(fù)遷移
(三)教學(xué)策略的影響
五、總結(jié)與教學(xué)建議
本文編號(hào):3545981
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3545981.html
最近更新
教材專著