天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

地緣文化視角下的當(dāng)代江蘇翻譯家

發(fā)布時間:2021-10-10 12:12
  作為中國翻譯家重要組成群體的江蘇翻譯家,這一群體的形成受到地理文化和社會歷史文化的重要影響。對于當(dāng)代江蘇翻譯家的研究,如果只是關(guān)注翻譯家個人的翻譯實踐,就無法把握這一群體發(fā)展的整體脈絡(luò);如果只關(guān)注群體的翻譯實踐特點,忽視群體所處的地緣文化背景,忽視地緣文化背景對江蘇當(dāng)代翻譯家群體塑性過程的影響,就不能歷史地揭示和認(rèn)知作為群體的翻譯家和所處社會環(huán)境之間的內(nèi)在聯(lián)系。文章從江蘇地緣文化特點出發(fā),系統(tǒng)梳理了江蘇不同區(qū)域的著名翻譯家,他們翻譯語種和體裁的選擇,地理環(huán)境、歷史變遷對江蘇翻譯家翻譯實踐的影響。 

【文章來源】:大眾文藝. 2020,(16)

【文章頁數(shù)】:2 頁

【文章目錄】:
一、江蘇地緣文化特點與江蘇翻譯家
    (一)多元的地緣文化和歷史演變
    (二)江蘇教育發(fā)展與江蘇翻譯家
二、當(dāng)代江蘇翻譯家群體特點
    (一)語種的多樣化
    (二)體裁的多樣化
三、江蘇地緣文化與江蘇當(dāng)代翻譯家的翻譯實踐
    (一)地理環(huán)境對翻譯實踐的影響
    (二)文化變遷與江蘇當(dāng)代翻譯家的翻譯實踐
四、結(jié)語



本文編號:3428355

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3428355.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶42be3***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com