赴泰孔子課堂漢語(yǔ)志愿者教師跨文化適應(yīng)情況調(diào)查
發(fā)布時(shí)間:2021-09-01 05:16
隨著中國(guó)國(guó)家實(shí)力的不斷增強(qiáng)和在一帶一路的影響下,近年來(lái)“漢語(yǔ)熱”持續(xù)升溫,越來(lái)越多的外國(guó)人選擇學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。為了幫助世界各國(guó)解決漢語(yǔ)教師短缺問(wèn)題,國(guó)家漢辦于2004年啟動(dòng)了“漢語(yǔ)教師志愿者項(xiàng)目”,每年向世界各地輸送大量?jī)?yōu)秀的漢語(yǔ)教師?鬃訉W(xué)院總部/國(guó)家漢辦黨委副書(shū)記于天琪2017年12月10日在第十二屆孔子學(xué)院大會(huì)上指出,全球已有146個(gè)國(guó)家和地區(qū)建立了525所孔子學(xué)院和1113個(gè)中小學(xué)孔子課堂。2017年,各國(guó)孔子學(xué)院和課堂各類學(xué)員總數(shù)232萬(wàn)人,舉辦各類文化活動(dòng)受眾1272萬(wàn)人次1。而在眾多國(guó)家中泰國(guó)無(wú)疑是對(duì)漢語(yǔ)教師需求量最多的一個(gè)國(guó)家,2017年有1165位漢語(yǔ)志愿者教師被派往泰國(guó)各地從事中文教學(xué),其中有65名志愿者教師被分到了孔子課堂。面對(duì)如此龐大的志愿者隊(duì)伍,怎樣才能使志愿者教師們,尤其是面臨著教學(xué)對(duì)象年齡小、課堂秩序難以管理和開(kāi)展各種文化活動(dòng)雙重壓力的孔子課堂志愿者教師如何快速適應(yīng)異文化就成為一個(gè)迫切需要解決的問(wèn)題。本文以泰國(guó)11所孔子課堂漢語(yǔ)志愿者教師為調(diào)查對(duì)象,以2017年5月到2018年3月為調(diào)查時(shí)間,采用了問(wèn)卷調(diào)查和訪談相結(jié)合的調(diào)查方法從工作和生活...
【文章來(lái)源】:云南大學(xué)云南省 211工程院校
【文章頁(yè)數(shù)】:44 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
第一節(jié) 研究背景、意義及方法
一、研究背景
二、研究的目的和意義
三、研究?jī)?nèi)容和方法
第二節(jié) 跨文化適應(yīng)研究綜述
一、初期的跨文化適應(yīng)研究綜述
二、漢語(yǔ)志愿者教師跨文化適應(yīng)研究綜述
三、赴泰國(guó)漢語(yǔ)志愿者教師跨文化適應(yīng)研究綜述
第二章 赴泰孔子課堂志愿者教師跨文化適應(yīng)問(wèn)卷調(diào)查與結(jié)果分析
第一節(jié) 孔子課堂志愿者教師基本情況統(tǒng)計(jì)與分析
一、性別結(jié)構(gòu)
二、年齡結(jié)構(gòu)
三、學(xué)歷結(jié)構(gòu)
四、泰語(yǔ)水平
第二節(jié) 赴泰孔子課堂志愿者教師生活方面跨文化適應(yīng)調(diào)查與分析
一、志愿者教師所在地區(qū)交通便捷程度
二、志愿者教師對(duì)泰國(guó)環(huán)境的適應(yīng)情況
第三節(jié) 赴泰孔子課堂志愿者教師工作方面跨文化適應(yīng)調(diào)查與分析
一、志愿者教師所教學(xué)生的漢語(yǔ)水平
二、志愿者教師所教班級(jí)的混亂程度
三、志愿者教師平均每周舉辦活動(dòng)的次數(shù)
四、舉辦文化活動(dòng)對(duì)孔子課堂志愿者教師教學(xué)工作的影響程度
第三章 赴泰孔子課堂志愿者教師跨文化適應(yīng)情況訪談與分析
第一節(jié) 孔子課堂志愿者教師在泰生活跨文化適應(yīng)情況訪談與分析
一、蚊子叮咬
二、螞蟻繁多
三、飲食習(xí)慣
四、熬夜問(wèn)題
第二節(jié) 孔子課堂志愿者教師在泰工作跨文化適應(yīng)情況訪談與分析
一、學(xué)生上課隨意走動(dòng)
二、頻繁地舉辦文化活動(dòng)
三、層出不窮的比賽
四、教學(xué)工作與舉辦文化活動(dòng)之間的平衡點(diǎn)
第四章 赴泰國(guó)孔子課堂志愿者教師跨文化適應(yīng)影響因素
第一節(jié) 赴任前期望值過(guò)高
第二節(jié) 不了解泰國(guó)學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣
第三節(jié) 赴任前沒(méi)有接受充分的跨文化訓(xùn)練
第五章 對(duì)于提高赴泰孔子課堂志愿者教師跨文化適應(yīng)能力的建議
第一節(jié) 孔子課堂志愿者教師方面
一、增強(qiáng)跨文化交往的意識(shí)
二、增強(qiáng)心理抗壓能力
三、加強(qiáng)泰語(yǔ)的學(xué)習(xí),減少溝通障礙
第二節(jié) 國(guó)家漢辦方面
一、增強(qiáng)培訓(xùn)的實(shí)踐性,豐富跨文化適應(yīng)課程
二、培訓(xùn)點(diǎn)分國(guó)別建立回國(guó)志愿者交流會(huì)
第三節(jié) 泰方學(xué)校方面
一、開(kāi)展互助茶話會(huì)
二、中、泰方教師一起磨課
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
附錄
致謝
本文編號(hào):3376335
【文章來(lái)源】:云南大學(xué)云南省 211工程院校
【文章頁(yè)數(shù)】:44 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
第一節(jié) 研究背景、意義及方法
一、研究背景
二、研究的目的和意義
三、研究?jī)?nèi)容和方法
第二節(jié) 跨文化適應(yīng)研究綜述
一、初期的跨文化適應(yīng)研究綜述
二、漢語(yǔ)志愿者教師跨文化適應(yīng)研究綜述
三、赴泰國(guó)漢語(yǔ)志愿者教師跨文化適應(yīng)研究綜述
第二章 赴泰孔子課堂志愿者教師跨文化適應(yīng)問(wèn)卷調(diào)查與結(jié)果分析
第一節(jié) 孔子課堂志愿者教師基本情況統(tǒng)計(jì)與分析
一、性別結(jié)構(gòu)
二、年齡結(jié)構(gòu)
三、學(xué)歷結(jié)構(gòu)
四、泰語(yǔ)水平
第二節(jié) 赴泰孔子課堂志愿者教師生活方面跨文化適應(yīng)調(diào)查與分析
一、志愿者教師所在地區(qū)交通便捷程度
二、志愿者教師對(duì)泰國(guó)環(huán)境的適應(yīng)情況
第三節(jié) 赴泰孔子課堂志愿者教師工作方面跨文化適應(yīng)調(diào)查與分析
一、志愿者教師所教學(xué)生的漢語(yǔ)水平
二、志愿者教師所教班級(jí)的混亂程度
三、志愿者教師平均每周舉辦活動(dòng)的次數(shù)
四、舉辦文化活動(dòng)對(duì)孔子課堂志愿者教師教學(xué)工作的影響程度
第三章 赴泰孔子課堂志愿者教師跨文化適應(yīng)情況訪談與分析
第一節(jié) 孔子課堂志愿者教師在泰生活跨文化適應(yīng)情況訪談與分析
一、蚊子叮咬
二、螞蟻繁多
三、飲食習(xí)慣
四、熬夜問(wèn)題
第二節(jié) 孔子課堂志愿者教師在泰工作跨文化適應(yīng)情況訪談與分析
一、學(xué)生上課隨意走動(dòng)
二、頻繁地舉辦文化活動(dòng)
三、層出不窮的比賽
四、教學(xué)工作與舉辦文化活動(dòng)之間的平衡點(diǎn)
第四章 赴泰國(guó)孔子課堂志愿者教師跨文化適應(yīng)影響因素
第一節(jié) 赴任前期望值過(guò)高
第二節(jié) 不了解泰國(guó)學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣
第三節(jié) 赴任前沒(méi)有接受充分的跨文化訓(xùn)練
第五章 對(duì)于提高赴泰孔子課堂志愿者教師跨文化適應(yīng)能力的建議
第一節(jié) 孔子課堂志愿者教師方面
一、增強(qiáng)跨文化交往的意識(shí)
二、增強(qiáng)心理抗壓能力
三、加強(qiáng)泰語(yǔ)的學(xué)習(xí),減少溝通障礙
第二節(jié) 國(guó)家漢辦方面
一、增強(qiáng)培訓(xùn)的實(shí)踐性,豐富跨文化適應(yīng)課程
二、培訓(xùn)點(diǎn)分國(guó)別建立回國(guó)志愿者交流會(huì)
第三節(jié) 泰方學(xué)校方面
一、開(kāi)展互助茶話會(huì)
二、中、泰方教師一起磨課
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
附錄
致謝
本文編號(hào):3376335
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3376335.html
最近更新
教材專著