漢語詞典中反義復合詞詞類標注實證研究
發(fā)布時間:2021-06-15 06:59
范疇化是語言學的核心問題,詞類范疇化問題更是一個老大難問題。在2014年德國語言學會第36屆年會上,詞類等語言范疇的研究被譽為語言中的“上帝粒子”研究,而漢語等分析語的詞類研究更是“哥德巴赫猜想”式難題。在漢語詞類研究中,概括詞的語法多功能現(xiàn)象飽受爭議。反義復合詞作為漢語特有的構詞現(xiàn)象,一直以來備受學界關注,而多數(shù)研究均是圍繞其認知機制、教學與習得等方面進行的,少有對詞典中反義復合詞的詞類標注進行大數(shù)據(jù)實證研究。本文以兩部權威的漢語詞典(《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)(以下簡稱《現(xiàn)漢》)和《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》(第三版)(《現(xiàn)漢規(guī)范》))共有的264個反義復合詞為研究對象,以雙層詞類范疇化理論作為支撐,通過國家語委現(xiàn)代漢語語料庫和北京大學中國語言學研究中心現(xiàn)代漢語語料庫中反義復合詞的使用模式調查,進而對其詞類歸屬進行判斷。研究發(fā)現(xiàn),《現(xiàn)漢》和《現(xiàn)漢規(guī)范》在反義復合詞的詞類標注中存在人為減少兼類的傾向。在共有的264個反義復合詞中,《現(xiàn)漢》和《現(xiàn)漢規(guī)范》中分別有62個和81個反義復合詞的詞類標注存在問題,錯誤率分別為23.48%和30.68%,其中詞類漏標問題突出;谡Z料庫調查顯示出的反義復...
【文章來源】:四川外國語大學重慶市
【文章頁數(shù)】:93 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
Acknowledgements
Chapter One Introduction
1.1 Rationale of the Study
1.2 Objectives of the Study
1.3 Layout of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Previous Studies on Word Classes
2.1.1 Previous Studies on Origin and Criteria of Word Classes
2.1.2 Previous Studies on Multifunctionality
2.2 Previous Studies on Word Class Labeling in Chinese Dictionaries
2.3 Previous Studies on Antonymous Compounds
2.3.1 Definition of Antonymous Compounds in Chinese
2.3.2 Recognition of Opposite Sense Relationships
2.3.3 Relevant Researches on Antonymous Compounds
2.4 Summary
Chapter Three Theoretical Foundation
3.1 Theoretical Background of the Two-Level Word Class Categorization Theory
3.1.1 Language as a Complex Adaptive System
3.1.2 The Usage-Based Theory
3.1.3 Theory of Norms and Exploitations
3.2 Main Tenets of the Two-level Word Class Categorization Theory
3.3 Summary
Chapter Four Research Design
4.1 The Selection of Dictionaries and Corpora
4.2 Data Collection
4.3 Data Processing
Chapter Five Results and Discussion
5.1 Results
5.1.1 The Survey of the Shared Antonymous Compounds in CCD7 and in MCSD
5.1.2 The Survey of the Shared Antonymous Compounds Based on Corpora
5.1.3 Comparative Survey of the Shared Antonymous Compounds Among CCD7, MCSD3 and Corpus-based Results
5.1.4 The Survey of Multi-category Lexemes and Their Frequency Ranks
5.2 Discussion
5.2.1 Discussion on the Word Class Labeling of Antonymous Compounds
5.2.2 Causes of Improper Word Class Labeling
5.2.2.1 The Infeasibility of the “Principle of Parsimony”
5.2.2.2 The Misuse of Logic
5.2.3 The Basis of Word Class Labeling: Corpus-Based Usage Pattern Surveys with a Case Study
5.3 Summary
Chapter Six Conclusion
6.1 Major Findings
6.2 Limitations of the Study
6.3 Suggestions for the Further Study
References
Appendices
Appendix 1 Comparison of Word Class Labeling of 264 Antonymous Compounds Among CCD7, MCSD3 and Corpus-based Results
Appendix 2 Comparison of Word Class Labeling of Antonymous Compounds with Improper Word Class Labeling Among CCD7, MCSD3 and Corpus-based Results..
Appendix 3 The Frequency Ranks of 264 Shared Antonymous Compounds and Their Word Classes Based on Corpora
【參考文獻】:
期刊論文
[1]“出版”的詞類問題與向心結構之爭——一項基于雙層詞類范疇化理論的研究[J]. 王仁強,楊旭. 漢語學報. 2017(04)
[2]從雙層詞類范疇化理論看現(xiàn)代漢語自指詞項的兼類問題[J]. 王仁強,黃昌寧. 外國語文. 2017(01)
[3]基于HSK動態(tài)作文語料庫的反義復合詞教學研究[J]. 劉牧虹. 清遠職業(yè)技術學院學報. 2016(05)
[4]《牛津高階英語詞典》(第8版)動名兼類詞條表征策略研究[J]. 王仁強,王端. 外國語文. 2016(02)
[5]兼類說反思[J]. 周韌. 語言科學. 2015(05)
[6]現(xiàn)代漢語兼類與詞頻的相關性研究——兼評“簡略原則”的效度[J]. 王仁強,周瑜. 外國語文. 2015(02)
[7]詞類的類型學和漢語的詞類[J]. 沈家煊. 當代語言學. 2015(02)
[8]現(xiàn)代英語兼類現(xiàn)狀研究——以《牛津高階英語詞典》(第7版)為例[J]. 王仁強. 外國語(上海外國語大學學報). 2014(04)
[9]從漢語反義復合詞構詞看漢語教學本位觀[J]. 張未然. 現(xiàn)代語文(語言研究版). 2014(01)
[10]基于語料庫的動詞與構式關系研究——以sneeze及物動詞用法的規(guī)約化為例[J]. 王仁強,陳和敏. 外語教學與研究. 2014(01)
博士論文
[1]反義復合詞形成演變的認知研究[D]. 曾丹.浙江大學 2007
碩士論文
[1]《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版)兼類詞表征策略研究[D]. 楊旭.四川外國語大學 2017
[2]漢英詞典中反義復合詞的詞類標注實證研究[D]. 吳雪靜.四川外國語大學 2015
[3]漢語反義復合詞的MP模型分析[D]. 王興社.四川外國語大學 2014
[4]論現(xiàn)代漢語反義復合詞及其教學[D]. 王敏蘭.遼寧師范大學 2013
[5]反義復合詞詞匯化過程中的語義發(fā)展[D]. 金碩.河北師范大學 2007
[6]反義語素合成詞研究[D]. 王冠.東北師范大學 2006
[7]漢語反義語素合成詞及其習得研究[D]. 廖暑業(yè).暨南大學 2006
[8]反義相成詞探究[D]. 郭奕晶.山東師范大學 2000
本文編號:3230680
【文章來源】:四川外國語大學重慶市
【文章頁數(shù)】:93 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
Acknowledgements
Chapter One Introduction
1.1 Rationale of the Study
1.2 Objectives of the Study
1.3 Layout of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Previous Studies on Word Classes
2.1.1 Previous Studies on Origin and Criteria of Word Classes
2.1.2 Previous Studies on Multifunctionality
2.2 Previous Studies on Word Class Labeling in Chinese Dictionaries
2.3 Previous Studies on Antonymous Compounds
2.3.1 Definition of Antonymous Compounds in Chinese
2.3.2 Recognition of Opposite Sense Relationships
2.3.3 Relevant Researches on Antonymous Compounds
2.4 Summary
Chapter Three Theoretical Foundation
3.1 Theoretical Background of the Two-Level Word Class Categorization Theory
3.1.1 Language as a Complex Adaptive System
3.1.2 The Usage-Based Theory
3.1.3 Theory of Norms and Exploitations
3.2 Main Tenets of the Two-level Word Class Categorization Theory
3.3 Summary
Chapter Four Research Design
4.1 The Selection of Dictionaries and Corpora
4.2 Data Collection
4.3 Data Processing
Chapter Five Results and Discussion
5.1 Results
5.1.1 The Survey of the Shared Antonymous Compounds in CCD7 and in MCSD
5.1.2 The Survey of the Shared Antonymous Compounds Based on Corpora
5.1.3 Comparative Survey of the Shared Antonymous Compounds Among CCD7, MCSD3 and Corpus-based Results
5.1.4 The Survey of Multi-category Lexemes and Their Frequency Ranks
5.2 Discussion
5.2.1 Discussion on the Word Class Labeling of Antonymous Compounds
5.2.2 Causes of Improper Word Class Labeling
5.2.2.1 The Infeasibility of the “Principle of Parsimony”
5.2.2.2 The Misuse of Logic
5.2.3 The Basis of Word Class Labeling: Corpus-Based Usage Pattern Surveys with a Case Study
5.3 Summary
Chapter Six Conclusion
6.1 Major Findings
6.2 Limitations of the Study
6.3 Suggestions for the Further Study
References
Appendices
Appendix 1 Comparison of Word Class Labeling of 264 Antonymous Compounds Among CCD7, MCSD3 and Corpus-based Results
Appendix 2 Comparison of Word Class Labeling of Antonymous Compounds with Improper Word Class Labeling Among CCD7, MCSD3 and Corpus-based Results..
Appendix 3 The Frequency Ranks of 264 Shared Antonymous Compounds and Their Word Classes Based on Corpora
【參考文獻】:
期刊論文
[1]“出版”的詞類問題與向心結構之爭——一項基于雙層詞類范疇化理論的研究[J]. 王仁強,楊旭. 漢語學報. 2017(04)
[2]從雙層詞類范疇化理論看現(xiàn)代漢語自指詞項的兼類問題[J]. 王仁強,黃昌寧. 外國語文. 2017(01)
[3]基于HSK動態(tài)作文語料庫的反義復合詞教學研究[J]. 劉牧虹. 清遠職業(yè)技術學院學報. 2016(05)
[4]《牛津高階英語詞典》(第8版)動名兼類詞條表征策略研究[J]. 王仁強,王端. 外國語文. 2016(02)
[5]兼類說反思[J]. 周韌. 語言科學. 2015(05)
[6]現(xiàn)代漢語兼類與詞頻的相關性研究——兼評“簡略原則”的效度[J]. 王仁強,周瑜. 外國語文. 2015(02)
[7]詞類的類型學和漢語的詞類[J]. 沈家煊. 當代語言學. 2015(02)
[8]現(xiàn)代英語兼類現(xiàn)狀研究——以《牛津高階英語詞典》(第7版)為例[J]. 王仁強. 外國語(上海外國語大學學報). 2014(04)
[9]從漢語反義復合詞構詞看漢語教學本位觀[J]. 張未然. 現(xiàn)代語文(語言研究版). 2014(01)
[10]基于語料庫的動詞與構式關系研究——以sneeze及物動詞用法的規(guī)約化為例[J]. 王仁強,陳和敏. 外語教學與研究. 2014(01)
博士論文
[1]反義復合詞形成演變的認知研究[D]. 曾丹.浙江大學 2007
碩士論文
[1]《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版)兼類詞表征策略研究[D]. 楊旭.四川外國語大學 2017
[2]漢英詞典中反義復合詞的詞類標注實證研究[D]. 吳雪靜.四川外國語大學 2015
[3]漢語反義復合詞的MP模型分析[D]. 王興社.四川外國語大學 2014
[4]論現(xiàn)代漢語反義復合詞及其教學[D]. 王敏蘭.遼寧師范大學 2013
[5]反義復合詞詞匯化過程中的語義發(fā)展[D]. 金碩.河北師范大學 2007
[6]反義語素合成詞研究[D]. 王冠.東北師范大學 2006
[7]漢語反義語素合成詞及其習得研究[D]. 廖暑業(yè).暨南大學 2006
[8]反義相成詞探究[D]. 郭奕晶.山東師范大學 2000
本文編號:3230680
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3230680.html